1.10.2015 / 4.05.2021
Sammelsurium Deutsch-Italienisch
Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.
Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse, nützliche Wörter finden.
Deutsch | Italienisch | Bemerkungen |
H+ Die Spitäler der Schweiz | H+ Gli Ospedali Svizzeri | |
habe ich erfahren | sono venuto a conoscenza | |
haben es in sich | sono complicati | |
Habensaldo | saldo attivo | finanz. |
Hackbraten, falscher Hase | Polpettone | Küche |
Hacken | gancio | Küche |
Hackenexenter | eccentrico a gancio | |
Hacken-Schloss | chiusura a gancio | |
Hackfleisch | carne tritata, carne macinata | Fleischware |
Hackfleischware | prodotti di carne tritata, macinata | Fleischware |
Hackmaschinen | zappatrici | Forst- & Landw. |
Hacksteak vom Kalb | Bistecca di vitello tritata, macinata | Fleischware |
Hafenplatz | ormeggio nel porto | |
Hafer | Avena | Forst- & Landw. |
Haferflocken | Fiocchi di avena | Lebensmittel |
Hafergrütze | Tritello d'avena | ital. Bozen/Bolzano |
Haftung | adesività | |
Haftungsausschluss | esclusione dalla responsabilità | iur. |
Haftungsbetrag | importo di garanzia | iur. |
Hahn | rubinetto | |
Hähnchen | pollo, galletto | |
Hähnchen im Schmortopf | pollo in casseruola | Küche |
Hähnchen in Weinsauce | gallo al vino | Küche |
Hähnchen mit Pommes frites | Pollo e patatine fritte | Küche |
Hähnchen nach amerikanischer Art | Pollo all'americana | Küche |
Hähnchen nach Teufelsart | Pollo alla diavola | Küche |
Hähnchenbrust | Petto di pollo | Küche |
Hähnchenflügel, m | Alette di pollo | Küche |
Hähnchenkeule | Anca di pollo | Küche |
Hähnchenkeulen | Cosce di pollo | Küche |
Hähnchenkroketten | Crocchette di pollo | Küche |
Hahnkämme | Creste di gallo | Küche |
Häkchen | segno di spunta | |
Haken | si spunta | |
Halbe Erbsen | Piselli secchi spaccati | Lebensmittel |
Halbhartkäse | Formaggio semiduro | Lebensmittel |
Halbleiter | semiconduttore | |
Halbprivat | semiprivato | |
Halbprivat | Semiprivato | |
halbprivate Abteilung | reparto semiprivato | vers. |
Halbrundschrauben | vite a testa tonda | techn. |
halbseitig | unilateralmente | |
halbsüss (Wein) | amabile | |
Halbtax | a mezza tassa | |
halbtrocken | abboccato | |
halbtrocken (Wein) | semisecco | |
Halbweich gekochte Eier | Uova bazzotte | |
Hals | collo | |
Halsschlüsselband | Nastro da collo portachiavi | |
Haltbarkeit | conservabilità | |
Halteabsicht | intenzione di mantenimento | finanz. |
Haltebänder | fasce di fissaggio | techn. |
Halteblech | lamiera di supporto | techn. |
Haltebügel | staffa | techn. |
Haltefedern | molle di bloccaggio | techn. |
Haltefestigkeit | resistenza di fissaggio | techn. |
Haltekit für Scheibe | kit di montaggio parabrezza | techn. |
Halten an unübersichtlichen Stellen, namentlich im Bereich von Kurven und Kuppen | Fermata in luoghi senza visibilità, segnatamente in prossimità di curve o di dossi | |
Halten auf dem Fussgängerstreifen, wenn der Verkehr stockt | Fermarsi su un passaggio pedonale in caso di arresto della circolazione | |
Halten auf dem Pannenstreifen einer Autobahn, ausgenommen Nothalt | Fermata su una corsia d'emergenza di un'autostrada, salvo in casi di necessità | |
Halten auf dem Strassenbahngeleise | Fermata sulle rotaie di una tranvia o di una ferrovia su strada | |
Halten auf der Fahrbahn näher als 5 m vor einem Fussgängerstreifen, wo keine Halteverbotslinie angebracht ist (Art. 18 Abs. 2 Bst. e VRV) | Fermata sulla carreggiata a meno di 5 m da un passaggio pedonale, ove manchi la linea vietante l'arresto (art. 18 cpv. 2 lett. e ONC) | |
Halten auf der Halteverbotslinie vor einem Fussgängerstreifen | Fermata prima di un passaggio pedonale, sulla linea vietante l'arresto | |
Halten auf einem Abstellplatz | Fermata su un Posto di fermata | CH |
Halten auf einem Ausstellplatz | Fermata su una Piazzuola | CH |
Halten auf einem Bahnübergang | Fermata su un passaggio a livello | CH |
Halten auf einem Busstreifen | Fermata su una corsia riservata ai bus | CH |
Halten auf einem Fussgängerstreifen | Fermata su un passaggio pedonale | CH |
Halten auf einem Radstreifen, wenn der Fahrradverkehr dadurch behindert wird | Fermata su una corsia ciclabile ostacolando la circolazione dei ciclisti | CH |
Halten auf einer Einspurstrecke | Fermata su un tratto riservato alla preselezione | CH |
Halten auf einer Halteverbotslinie | Fermata su una linea vietante la fermata | CH |
Halten auf einer Sperrfläche | Fermata su una superficie vietata al traffico | CH |
Halten auf einer Strassenverzweigung | Fermata a un'intersezione | CH |
Halten auf einer Zickzacklinie zum Güterumschlag | Fermata su una linea a zig-zag per caricare o scaricare merci | |
Halten auf Längsstreifen für Fussgänger mit Behinderung des Fussgängerverkehrs | Fermata su una linea longitudinale per pedoni, ostacolando la circolazione pedonale | CH |
Halten in Engpässen | Fermata in un passaggio stretto | CH |
Halten innerhalb des signalisierten Halteverbots | Fermata in aree su cui è segnalato il divieto di fermata | CH |
Halten neben einem Hindernis in der Fahrbahn | Fermata a lato di un ostacolo sulla carreggiata | CH |
Halten neben einer Doppellinie, wenn nicht eine wenigstens 3 m breite Durchfahrt frei bleibt | Fermata accanto a una linea doppia, se non resta libero un passaggio largo almeno 3 m | CH |
Halten neben einer Sicherheitslinie, wenn nicht eine wenigstens 3 m breite Durchfahrt frei bleibt | Fermata accanto a una linea di sicurezza, se non resta libero un passaggio largo almeno 3 m | CH |
Halten neben einer ununterbrochenen Längslinie, wenn nicht eine wenigstens 3 m breite Durchfahrt frei bleibt | Fermata accanto a una linea longitudinale continua, se non resta libero un passaggio largo almeno 3 m | CH |
Halten seitlich angrenzend an einen Fussgängerstreifen | Fermata sulla superficie laterale contigua a un passaggio pedonale | CH |
Halten zum Güterumschlag näher als 10 m nach einer Haltestellentafel öffentlicher Verkehrsbetriebe | Fermata per caricare o scaricare merci, a meno di 10 m dopo un cartello che indica una fermata dei trasporti pubblici | CH |
Halten zum Güterumschlag vor Feuerwehrlokalen oder Löschgerätemagazinen | Fermata davanti a locali o magazzini dei servizi antincendio per caricare o scaricare merci | CH |
Halter | supporto | |
Halter | sostegno | |
Halter (Fahrzeughalter) | detentore (del veicolo) | CH SVG/LCStr |
Halterungslasche | linguetta di sostegno | techn. |
Haltesatz | attacco interno | |
Halteschraube | vite di vissaggio | |
Haltestellentafel öffentlicher Verkehrsbetriebe | cartello che indica una fermata dei trasporti pubblici | |
Haltung | portamento | med. |
Hämangiomen | emangiomi | med. |
Hämatokrit | ematocrito | med. |
Hämaturie | ematuria | med. |
Hamburger | Hamburger | |
Hamburger | Hamburger | Lebensmittel |
Hammel | Montone | |
Hammelkeule | Cosciotto di montone | |
Hammelragout im Tontopf | Spezzatino di montone al coccio | |
Hammelschulter | Spalla di montone | |
Hämodilution | emodiluizione | |
Hämoglobin | Emoglobina | med. |
Hämostase | emosatasi | med. |
Handänderung | trapasso di proprietà | |
Handbedienung | azionamento manuale | techn. |
Handbedienung | comando manuale | |
Handbetätigung | azionamento manuale | techn. |
Handbetrieb | Modo manuale | techn. |
Handbohrmaschine | trapani a mano | techn. |
Handbrause | doccietta | |
handelsrechtlich | di diritto commerciale | |
Handelsrechtliche | in materia di diritto commerciale | |
Handelstransaktion | transazione commerciale | |
Händewärmer | scaldamano | |
Handfeuerlöscher | estintori portatili | |
Handgriff | maniglia | |
Handhabung | applicazione | |
Handhabung | utilizzazione | |
Handipt | Candele lunghe da mano | |
Handkreissäge | sega circolare manuale | |
Handlauf | Corrimano | |
Handlungsbevollmächtigter | mandatario commerciale | |
handlungsfähig | capaci d'agire | jur. |
Handlungskompetenz | competenze per agire | |
Handlungskompetenzen | competenze di ordine professionale settoriale,metodologico e relazionale | |
Handlungskompetenzen | competenze operative | |
Handlungsorientierung | proiezione verso l'azione | |
Handlungsspielraum | spazio di manovra, libertà d'azione | |
Handprotektoren | paramani | |
Handprotektoren-Verbreiterung | set estensione paramani | |
Handrad | volantino | techn. |
Handrad | volantino | techn. |
Handraddeckel | coperchio del volantino | techn. |
Handrad-kappe | maschera della rotella | techn. |
Handreichung | dare la mano | kundenbezogen |
Handreichung | manuale | kundenbezogen |
Handschalter | Interruttore manuale | |
Handsender | trasmittente palmare | |
Handtuchhalter | portasciugamani | |
Handy-Halter | porta cellulare | |
Handy-Halter-Tasche | tasca porta cellulare | |
Handy-Halterung mit Blasebalgtasche | tasca porta cellulare a soffietto | |
Handy-Sperrservice | Servizio blocco del telefono cellulare | |
Handyvorbereitung | preparazione per telefono cellulare | |
Hängebühne | piattaforma sospesa | techn. |
hardgekocht mit Russischem Salat | sode con insalata russa | |
Harfe | arpa (di collettore solare) | techn. |
Harfenrohr | tubo ad arpa | techn. |
harmonisch | armonico | |
Harnsäure | Acido urico | med. |
Harnstoff | Urea | med. |
hart | duro | |
Härtere | severi | |
Hartgekochte Eier | Uova sode | |
hartgekochtes Eigelb | tuorli d'uovo sodo | |
Hartholz | legno duro | |
Hartholzsplitter | schegge di legno duro | |
Hartkäse | Formaggio a pasta dura | ital. Bozen/Bolzano |
Hartmetallbestückt | riporti di carburo metallico | |
Hartmetallbestückung | placchette in metallo duro | techn. |
Hartmetallstangen | Barre in metallo | techn. |
Hartweizen | Frumento duro | Forst- & Landw. |
harzgalle | inclusione di resina | techn. |
Harzgallenfräse | fresa per inclusioni di resina | techn. |
Hase | Lepre | |
Haselhuhn | Francolino di monte | |
Hasenpastete | Pasticcio di lepre | |
Hasenpfeffer | Civet di lepre | |
Hasenragout | Spezzatino di lepre | |
Hasenrücken | Dorso di lepre | |
Häsling | Leucisco | |
Haspel | aspo | |
Haspel | aspo | |
Haube | copertura | |
hauchdünne rohe Rindfleischscheiben | fette sottili di carne di manzo cruda | |
Hauptabnehmer | consumatore principale | |
Hauptabteilung | divisione principale | |
Hauptbildschirm | menu principale | comp. |
Hauptbuchblatt | foglio mastro | |
Hauptbuchhaltung | contabilità principale | finanz. |
Hauptdaten | estremi | kundenbezogen |
Hauptdokument | Documento principale | |
Hauptdurchschlag | sfondamento del diaframma principale | bautechn. |
Hauptkatalog | Catalogo principale | |
Hauptkauzentrum | apparato masticatorio principale | med. |
Hauptlager | deposito principale | |
Hauptschalter | interruttore principale | |
Hauptspeicher | memoria principale | comp. |
Hauptständer | colonna principale | techn. |
Hauptständerschutz | protezione cavalletto centrale | |
Hauptstellen | stazioni principali | |
Hauptstrom | corrente principale | |
Hauptversorger | fornitore principale | |
Hauptzündung | accensione principale | techn. |
Hausanschlusskasten | cassetta di collegamento per l'edificio | techn. |
Hausanschlussleitung | allacciamento domestico | bautechn. |
Hausärzten | medici di famiglia | vers. |
Hausdienstarbeit | Lavoro domestico | |
Hauseinführung | introduzione nell'edificio | bautechn. |
Haushaltkühlgeräte | Frigoriferi domestici | bautechn. |
Haushalttaggeld | Indennità giornaliera per economia domestica | |
Hausinstallation | installazione interna | bautechn. |
Hausinstallation | impianto casalingo | |
Hausmüll | rifiuti domestici | |
Hausratversicherung | assicurazione mobilia domestica | vers. |
Haustechnik | domotecnica | bautechn. |
Haustechnikräume | locali tecnici di edifici | bautechn. |
Haustelefon | telefono interno | techn. |
Haustierfutter | Alimenti per animali da compagnia | Forst- & Landw. |
Hauswart | custode | |
Hauswasserzentrale | centrale idrica interna | bautechn. |
Hauswasserzentralen | centrali idriche interne | |
Hauszeitung | giornale aziendale | |
Hauszuleitung | conduttura interna | bautechn. |
Häutchen | pellicola | |
hautnah | in prima persona | |
hautsympathisch | gradevoli sulla pelle | |
Haxe | Geretto, stinco | |
Haxenscheibe | ossobuco | |
HBsAg | HBsAg | |
HBV | HBV | |
HCV | HCV | |
Hebe- | Senkvorrichtung | dispositivo di sollevamento |
Hebeeinrichtung | dispositivo di sollevamento | techn. |
Hebeklammer | pinza di sollevamento | techn. |
Hebeleffekte | leva finanziaria | finanz. |
Hebelschraube | bullone di fissaggio della leva | |
Hebelwelle | albero leva | |
Hecht | Luccio | Esox lucius |
Hechttimbale in Minzsauce | Timballo di luccio in salsa di menta | |
Heckabdeckung | ||
Heckflügel | alettone posteriore | kfz |
Heckgrasauswurf | espulsione posteriore dell'erba | |
Heckklappe | ribalta posteriore | |
Heckleiste | Fascia posteriore | techn. |
Hecktasche | borsa posteriore | |
Hefe | lievito | |
Hefe | Lievito | Lebensmittel |
Hefegärung | fermentazione di feccia | |
Heilbutt | Halibut | |
Heilungskosten-Versicherung | assicurazione spese di guarigione | vers. |
Heimatort | Attinenza | |
Heimischer Schinken | Prosciutto locale | |
Heimisches Hähnchen | Pollo nostrano | |
Heimisches Huhn | Gallina nostrana | |
Heimkonsum | consumo domestico | |
Heimreise | Viaggio di rimpatrio | |
Heissluft | aria calda | |
Heizbänder | nastri riscaldanti | techn. |
Heizbares Sitzpad | cuscino sella riscaldabil | |
Heizen | riscaldamento | bautechn. |
Heizkabel | Cavo di riscaldamento | techn. |
Heizkesselfolgesteuerung | comando caldaia sequenziale | techn. |
Heizkörperanbindung | integrazione radiatori | techn. |
Heizkörperanschluss-Garnitur | kit di collegamento al radiatore | techn. |
Heizkörpermassenstrom | flusso di massa del radiatore | techn. |
Heizkreisgruppe | gruppi di circuiti riscaldanti | techn. |
Heizöl | Gasolio per riscaldamento | Brennst. & Energie |
Heizöle | Oli combustibili | Brennst. & Energie |
Heizstrahler | Radiatore elettrico | techn. |
Heizung Flottentrog | marna con riscaldamento | techn. |
Heizungsaktor | attore del riscaldamen | techn. |
Heizungscontainer | container riscaldamento | techn. |
Heizungsregler | regolatori di riscaldamento | techn. |
Heizungsüberwachung | controllo per riscaldamento | techn. |
Heizungsunterstützung | appoggio al riscaldamento | techn. |
Heizwärme | energia termica per riscaldamento | bautechn. |
Hektar | ettaro | |
Hektoliter | ettolitro | |
hell | chiaro | |
hellblau | celeste | |
Helligkeitsschwelle | soglia di luminosità | techn. |
Helligkeitsverbund | connessioni di zone e luminosità | techn. |
hellstem Sonnenschein | intensissima luce solare | |
Helmbefestigung | attacco per elmetto | |
Hepatitis-B-Virus | virus dell'epatite B | |
Herabsetzungsklage | azione di riduzione | |
herb | aspro | |
herb | asciutto | |
herber Wein | vino aspro | |
Herbst | Winterkatalog | Catalogo autunno |
Herbstgitzi | capretto autunnale | |
Hering | Aringa | Clupea harengus |
Hering der Art Clupea harengus | Aringhe della specie Clupea harengus | |
Heringshai | Smeriglio | Lamna nasus |
Herkunft | origine | |
Herkunftsbezeichnung | denominazione di origine | |
Herkunftsbezeichnung, gesetzlich kontrollierte | D.O.C | DOC |
Herkunftsbezeichnung, gesetzlich kontrollierte und garantierte | D.0.C.G | DOCG |
Herkunftsland | paese di provenienza | |
Herleitungen | deduzioni | jur. |
Herpes-simplex-Virus | virus herpes-simplex | |
Herpes-Zoster-Virus. | virus herpes-zoster. | |
Hersteller | Produttore | |
Herstelleridentifikation | Identificazione del produttore | |
Herunterfahren | arrestare il sistema | comp. |
Herunterziehen | tirare giù | |
Hervorhebung | punti di maggior rilievo | |
Herz | cuore | |
Herzblut | passione | |
Herzchirurg | cardiochirurgo | med. |
Herzerkrankung | cardiopatia | med. |
Herzinsuffizenz | insufficienza cardiaca | |
herzlich | sentitamente | |
Herzliche | Vivissime, sincere, di cuore | |
Herzliche Gratulation | Vivissime congratulazioni | |
Herzstück | parte principale | |
Heuerntemaschinen | Macchinari da fienagione | ital. Bozen/Bolzano |
Heutige Situation | Punto della situazione | jur. |
HGV-Anschlüsse | collegamenti RAV | |
hier: mit dem Hals nach unten | mettere a testa in giù | |
HighLite | HighLite | |
High-Tech-Sägezentrum | centro di sezionatura high-tech verticale | |
Hilfe und Pflege zu Hause | assistenza e cura a domicilio | |
Hilflosenentschädigung | assegno per grandi invalidi | |
hilfreich | utili | |
hilfsbereit | disponibile | |
Hilfsmittel | strumenti ausiliari | |
Hilfsmittel der AHV | Mezzi ausiliari dell'AVS | |
Hilfsmittel der IV | Mezzi ausiliari dell' AI | |
Hilfsprojekt | progetto d'assistenza umanitaria | |
Himbeeren | Lamponi | Forst- & Landw. |
Himbeerkonfitüre | Confettura di lamponi | Lebensmittel |
Hindernis links umfahren | Ostacolo da scansare a sinistra | |
Hindernis rechts umfahren | Ostacolo da scansare a destra | |
hinterfragt | analizzato criticamente | |
Hintergrund | secondo piano | |
hintergrundbeleuchtet | retroilluminato | |
Hintergrundgeräusche | rumori di sottofondo | |
Hintergrundinformationen | informazioni sul contesto | |
Hintergrundwissen | conoscenze sul contesto | |
Hinterlassenenrente | rendita per i superstiti | vers. |
Hinterlassenenrenten der AHV | Rendite per superstiti dell'AVS | |
Hinterlassenschaft | eredità | jur. |
hinterlüftet | retroventilata | |
Hinterradabdeckung | parafango posteriore | |
Hinterschinken | prosciutto di coscia, prosciutto posteriore | Fleischware |
Hinterschnitt | taglio di spogila | Fleischware |
Hinterviertel | quarto posteriore | Fleischware |
Hinterviertel ohne Lempen | quarto posteriore senza pancia | Fleischware |
Hinweise | indicazioni | |
Hinweise für die Praxis | Indicazioni per l’utilizzo | |
hinzufügen | aggiungere | |
Hirn à la Villeroy | Cervella alla Villeroy | |
Hirn mit schwarzer Butter | Cervella al burro nero | |
Hirn nach Mailänder Art | Cervella alla milanese | |
Hirsch | Cervo | |
Hirsch-Carpaccio mit Steinpilzen | Carpaccio di cervo ai porcini | |
Hirschschinken | Prosciutto di cervo | |
Histamin | istamina | |
Histologie | Istologia | med. |
Historie | storico | |
Historische Anschaffungskosten | costi storici d'acquisto | |
history | cronologia | |
Hitliste | graduatoria | |
Hitzebehandlung | trattamento con calore | |
hitzebeständig | resistente alle alte temperature, termorersistente | techn. |
Hitzestau | accumulo di calore | |
HIV 2-Virusgenom | genoma virale HIV 2 | |
HLK | riscaldamento, ventilazione e clima | bautechn. |
HM | carburo metallico | techn. |
HMO | HMO | |
HMO-Gesundheitsversicherung | Assicurazione di salute HMO | |
Hnr. | n. civico | |
Hochbauzeichner | disegnatore edile | |
hochelastisch | altamente elastico | |
hochfein | tenue | |
hochgerechnet | estrapolati | |
Hochgeschwindigkeitsstrecken | linee ad alta velocità | bautechn. |
Hochglanzlack | vernice lucidissima | techn. |
Hochkantlamelle | lamelle verticali | techn. |
hochlegiert | altolegati | techn. |
Hochleistungsmotor | motore ad alto rendimento | techn. |
hochprofessionell | alta professionalità | |
Hochregalstapler | carrello elevatore per scaffalature alte | techn. |
hochselektiv | altamente selettivi | |
höchstens | fino alla concorrenza di | |
Hochtonsenke | abbassamento die toni alti | |
Hochtouren | procedono a pieno ritmo | |
Hochwasser | piena | |
Hochwasserentlastung | opera di decongestionamento contro le piene | |
Hochwasserereignis | piena | |
Hochwasserschutz | protezione contro le piene | |
Hof | cortile | bautechn. |
hohe Kühlleistung | grande potenza di raffreddamento | |
hohe Regelgenauigkeit | alta precisione di regolazione | techn. |
hohe Sichtbarkeit | alta visibilità | |
Höhenanschlag | battuta d'arresto in altezza | techn. |
Höhenverstellung | regolazione altezza | |
höhere Fachprüfung | esame professionale superiore | |
höherer Gewalt | forza maggiore | vers. |
Hohlwalze | rullo cavo | techn. |
Holländermühle | mulino a vento olandese | |
Holmklemme | morsetto del manubrio | |
Holz | legno | |
Holzabfall | Cascame di legno | Forst- & Landw. |
Holzbau Schweiz | Associazione svizzera costruttori in legno | techn. |
Holzbauteil | elemento costruttivo in legno | techn. |
Holzblatt | pala di legno | |
Holzessig | acido pirolegnoso | |
Holzfass | botte | |
Holzfurnier | Impiallacciatura | techn. |
holzig | legnoso | |
Holzleimbau | costruzioni con legname da falegnameria (Purbond) | techn. |
Holzreife | lignificazione del tralcio | |
Holzschnitzel | Scarti di legno | Forst- & Landw. |
Holzstoff | Pasta di legno | Forst- & Landw. |
Holzwerkstoffe | materiali legnosi | techn. |
Home Assistance | Home Assistance | vers. |
Homogenisierte Lebensmittelzubereitungen | Preparati alimentari omogeneizzati | Lebensmittel |
Honig | Miele | Lebensmittel |
Hörbehinderung | audiolesi | med. |
Hörempfinden | percezione uditiva | techn. |
Hörgerät | apparecchi acustici | techn. |
Hörgeräte der IV | Apparecchi acustici dell'AI | |
Horizontalpresse | pressa orizzontale | |
Horizontalstellung | posizione orizzontale | |
Hornhecht | Aguglia | Belone belone |
Hörschwelle | soglia uditiva | techn. |
Hörtest | Test dell'udito | med. |
Hörtouren | gite turistiche con informazioni audio | |
Hörvermögen | facoltà uditiva | med. |
Hosenträgergur | cintura a bretella | |
Hospitalisationsverkürz. Akut | riduzione di ospedalizzazione acuta | |
Hospitalisationsverkürz. Reha | riduzione di riabilitazione ospedaliera | |
Hotel | Hotel | |
HR (Hausrat CSS) | AD (Ass. domestica) | vers. |
HTML Hilfe | Ayuda HTML | comp. |
Hubgerüst | Sollevatore | techn. |
Hubgeschwindigkeit | velocità della corsa | |
Hubkette | catena di sollevamento | techn. |
Hubmast | montante di sollevamento | techn. |
Hubraum bis 50 cm3 | di cilindrata fino a 50 cm3 | |
Hubschlitten | pattino di sollevamento | techn. |
Hubzylinder | cilindro di sollevamento | techn. |
Huft | scamone | |
Huhn | pollo, gallina | |
Hühnerbrühe | Anolini di pollo | küche |
Hühnerbrust | petto di pollo | küche |
Hühnercremesuppe | Crema di pollo | küche |
Hühnerfrikassee | Fricassea di pollo | küche |
Hühner-Galantine | Galantina di pollo | küche |
Hühnerklein | Rigaglie di pollo | küche |
Hühnerkraftbrühe | Consommè di pollo | küche |
Hühnerleber | Fegatini di pollo | küche |
Hühnersauce | salsa di pollo | küche |
Hühnerschenkel | cosce di pollo | küche |
Hühnerschenkelchen | coscette di pollo | küche |
Hülse | giunto | |
Hülsenfrüchtler | leguminose | Forst- & Landw. |
Hülsenfrüchtler | Leguminose | Forst- & Landw. |
Humane T-Zell-Leukämie-Virus | virus della leucemia a cellule T dell'uomo | |
Hummerbutter | Burro all'astice | küche |
Hummersauce | Salsa all'astice | küche |
Hummerschiffchen mit Fishsalat | Barchette di astice con insalata di pesce | |
Hundshai | Canesca | Galeorhinus galeus |
Hupton | segnale acustico | |
Hutboden | ripiano portacappello | |
Hutmutter | dado disco | |
Hutschiene | guida a cappello | techn. |
Hüttenkäse | Formaggio bianco | ital. Bozen/Bolzano |
Hyaluronsäure | acido ialuronico | |
Hydr.Stauklappe | Valvola di ritegno idraulica | |
Hydraulik | Idraulica | techn. |
Hydraulikleitungen | tubi idraulici | techn. |
Hydraulikoel | olio idraulico | techn. |
hydraulischen Abgleich | bilanciamento idraulico | techn. |
Hydrierung | idrogenazione | techn. |
Hydrogen Sulfide | solfuro di idrogeno | techn. |
hydro-geologisch | idrogeologiche | bautechn. |
hydrothermal | idrotermale | bautechn. |
Hygienebedürfnisse | esigenze richieste all'igiene | med. |
Hyperkeratose | Ipercheratosi | med. |
Hyperlink | Collegamenti ipertestuali | comp. |
hypodenser | ipodense | |
Hypothekarnehmer | mutuatario | jur. |
Hypothekarzinsaufwand | interessi passivi su ipoteche | |
Hysterektomie | isterectomia | med. |