Wörterbuch Deutsch-Italienisch

Sammelsurium Deutsch-Italienisch

Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.

Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse Wörter finden, die ihn sofort weiterhelfen.


DeutschItalienischBemerkungen
ZackenbarschSciarranoSerranus guaza
Zähllistenprospetti per l'inventario fisico
Zahlungsabwicklungenoperazioni di pagamentofinanz.
Zahlungsanweisungenmandati di pagamentofinanz.
Zahlungsausfälleperdite dei creditifinanz.
Zahlungsbefehlprecetto esecutivojur.
Zahlungsmittelmezzi di pagamentofinanz.
Zahlungsmoraldisponibilità al pagarefinanz.
Zahlungsverhaltenabitudini di pagamentofinanz.
Zahlungsverpflichtungimpegno di pagamentofinanz.
Zahlungszieltermine di pagamentofinanz.
Zahnabständespazi interdentalimed.
Zahnbehandlungcura dentisticamed., vers.
Zahnfleischgengivemed.
ZahngoldOro dentalemed., vers.
Zahnpasta CURAPROX enzycaldentifricio CURAPROX enzycalmed.
Zahnradingranaggiotechn.
Zahnseidefilo interdentale.med.
Zahnspangenapparecchi ortodonticimed.
Zahnzwischenräumespazi interdentalimed.
ZamponeZampone
ZanderLuciopercaStizostedion lucioperca
Zangenapparatgruppo pinze
Zänozoikumcenozoico, cenozoica
ZapfleistungErogazionetechn., kfz
Zapfpistolepistola di rifornimentotechn., kfz
Zapfsäulecolonna d'erogazionekfz
Zapfstellepunto di presatechn., kfz
ZeichenSigla, caratteri, contrassegno
Zeigerlancetta, freccetta
Zeilensensorsensore a righetechn., comp.
ZeitDurata
Zeitachseasse temporaletechn.
Zeitanzeigeindicazione dell'oratechn.
Zeitblechlamiera di guida
Zeiterfassungregistrazione dell'orariotechn.
Zeitfaktorfattore temporaletechn.
Zeitfunktionenfunzioni a tempotechn.
Zeitgesteuerttemporizzatotechn.
zeitgleichsimultaneotechn.
Zeitliche AbgrenzungDelimitazione temporaletechn.
Zeitliche VerschiebungenRinvii
zeitnahattuali
ZeitplanScadenze
Zeitplanungorganizzazione dell'orario, pianificazione dell'orario
Zeitprogrammprogramma temporizzatocomp.,
Zeitschaltuhrtemporizzatoretechn.
Zeitstempeltimbro orariotechn.
Zeitsteuerungtemporizzatoretechn., comp.
zeitversetztorari differititechn.
zeitweilige Besetzungoccupazione temporaneajur.
Zeitwertvalore correntefinanz.
Zeitwerttabelletabella sul valore correntefinanz.
Zellstoff Pasta da cartaForst- & Landw.
Zentral-Nebenstellestazione centrale
zentrale Taschetasca centrale
Zentralen Paritätischen Berufskommissioncommissione professionale paritetica centralejur.
ZentralpräsidentPresidente centrale
Zentralschaltungazionamento centraletechn.
ZentralschmierungLubrificazione centraletechn.
Zentralstellestazione centrale
Zentralstelle für Kreditinformationencentrale d'informazione per il credito
Zentralstellencentrali zeptriontechn.
ZentralstellenanschlussCollegamento stazione centrale
Zentralverschlusschiusura centrale
Zentralvorstandcommissione centralejur.
Zentrierbohrerpunta di centraturatechn.
Zentrierfingerlevetta di centraggio
Zentrierspitzepunta di centraggiotechn.
Zentrierstiftspina di centraggiotechn.
zeptrion erlebenesperienza zeptrionkundenbezogen
zeptrion Szenentasterpulsante per scene zeptrionkundenbezogen
zeptrion Zentralstellestazione centrale zeptrionkundenbezogen
zerlegbarscomponibile
Zerlegen und Ausbeinensezionare e disossare
Zerlegereisala di taglio
zersetztdisgregata
zerstreuenfugare
Zertifizierungsbereichsettore di certificazione
Zertifizierungsstelleorganismo di certificazione
Zervix-Carcinomcarcinoma cervicalemed.
Zeta-Wertevalori zetakundenbezogen
ZickleinCapretto
ZickleinbratenCapretto arrosto
ZiegeCapra
ZiegenzuchtverbandFederazione svizzera d'allevamento caprino
ziehende Schmerzendolori lancinantimed.
zielgerichtetfinalizzata
zielgerichtetenstrumentalikundenbezogen
Zielgrössefattori target
Zielgrössenfattori degli obiettivi
Zielgruppegruppi target
zielorientiertin modo mirato
Zielvereinbarungaccordo sugli obiettivi
ZierpflanzenPiante ornamentaliForst- & Landw.
Ziffercapoverso, numero, cifrajur.
Zigaretten Sigarette
Zigarettenpapier Carta per sigarette
Zigarettenpapier und Filterpapier Carta per sigarette e filtri
Zigarillos Sigaretti
Zigarren Sigari
ZigeunerschnitzelScaloppine alla zingara
Zinkenflankenfianchi degli incastritechn.
Zinkerze Minerali di zincoBergbau
Zinnerze Minerali di stagnoBergbau
Zinsaufwandinteressi passivifinanz.
Zinszahlungenpagamento degli interessifinanz.
Zip am Kragenzip al collo
Zip-Verschluss auf der ganzen Längechiusura con zip a tutto corpo
Zirkulationsleitungencondotte di circolazionetechn.
Zitronen LimoniForst- & Landw.
ZitronenmarmeladeMarmellata di limoniLebensmittel
ZitronensaftSucco di limoneLebensmittel
Zitrusfrüchte AgrumiForst- & Landw.
ZivilabteilungSezione civilejur.
Zivilcouragecoraggio civile
zivilrechtliche Abteilung (Bundesgericht)Corte di diritto civilejur.
Zivilstandsregisterregistro dello stato civilejur.
Z-Masselunghezze di montaggiokundenbezogen
ZPBKCPPCkundenbezogen
ZuVicino (compogas)kundenbezogen
zu diesem Zwecka tal proposito
zu Gunstena vantaggio
zu Handelszweckenad uso commerciale
zu Lastena scapito
zu Unrechtindebitamentejur.
Zubehöroptionaltechn.
Zubehör für Arbeitskleidung Accessori per indumenti da lavoroBerufskleidung
ZubehörtagungCongresso accessori
Zubereitete BrotwarenProdotti di panetteria preparatiLebensmittel
Zubereitete Frühstückszerealien Cereali pronti per la colazioneital. Bozen/Bolzano
Zubereitete FuttermittelMangimi prontiForst- & Landw.
Zubereitete Mahlzeiten Piatti prontiLebensmittel
Zubereitete Sandwiches Sandwich preparatiLebensmittel
Zubereitete TeigwarenPaste alimentari preparateLebensmittel
Zubereitete Teigwaren und CouscousPaste alimentari preparate e cuscùsLebensmittel
Zubereitungpreparazione
Zubereitung von Futtermittelnpreparazione di alimenti e mangimi per animaliForst- & Landw.
Zubereitungen aus Tee oder MatePreparati di tè o mateLebensmittel
Zucchini ZucchineForst- & Landw.
ZuckerZuccheroLebensmittel
Zuckererbsen TaccoleForst- & Landw.
ZuckererzeugnisseProdotti a base di zuccheroLebensmittel
Zuckergewinnungfabbricazione dello zuccheroLebensmittel
Zuckerherstellungproduzione di zuccheroForst- & Landw.
zuckerkörnigen Dolomitdolomie saccaroidi
ZuckermaisGranoturco dolce
Zuckerrohr Canna da zuccheroForst- & Landw.
Zuckerrüben Barbabietole da zuccheroForst- & Landw.
ZuckersirupSciroppi di zuccheroLebensmittel
Zufahrtsstreckelinea d'accessobautechn.
zufliessenaffluire
Zugängeincrementibautechn.
Zugänglichkeitaccesso facilebautechn.
Zugangsbereichzona d'accessobautechn.
Zugangsstollencunicolo d'accessobautechn.
Zugbackeganascia di trazionetechn.
zugehörige Erzeugnisseprodotti affini
zugehöriger Bedarfarticoli connessi
Zugentgleisungderagliamentotechn.
Zugentlastungscarico delle forze di trazionetechn.
zugewiesenassegnata
Zugfedermolla di trazionetechn.
Zugfolgezeitensequenze di transitotechn.
zugkontaktcontatti a trazionetechn.
Zugleitsystemsistemi di guida dei trenitechn.
Zugmaschinemotricekfz
Zugschalterinterruttori a trazionetechn.
Zugschnurcordoncino di trazionetechn.
Zugschraubevite di trazionetechn.
Zugstäbebarre di trazionetechn.
Zukünftigen Entwicklung der Bahninfrastruktur (ZEB)Sviluppo futuro dell'infrastruttura ferroviaria» (SIF)bautechn.
zukunftsträchtigpromettente
Zulassungabilitazionejur.
Zulassungammissione
Zulassungenomologazionijur.
Zulassungsbedingungencondizioni di ammissione
Zulassungsnummernumero d'omologazionejur.
zum Zweckal fine
zumutbarragionevolmente accettabilijur.
Zunahmeaumento
Zündkappecapuccio della candela
Zündquellensorgenti d'accensione
Zündstellungposizione d'accensionekfz
Zündverzögerungszeittempo di ritardo dell'accensionekfz
Zungelingua
Zungenwurstsalsiccia di lingua
Zungenwurstsalsiccia di lingua
Zuordnenassegnare
Zuordnenattribuzione
zuordnenimputati
zur Auszahlung gelangencorrispostefinanz.
Zur KasseAlla cassafinanz.
zur Nutzung gehaltendetenuti per l'utilizzojur.
zur Rückerstattunga titolo di rimborsojur.
zur Sache und zur Personin relazione al merito e alla personajur.
zur Seitehanno a fianco
zur Stellepresente
Zur Zuckerherstellung verwendete Pflanzen Piante utilizzate per la produzione di zuccheroForst- & Landw.
Zürcher Gruppe der Planervereinigung usicUnione Svizzera degli Studi Consulenti d'Ingegneria usicjur.
Zurechnungattribuzionejur.
zurückgebautsmantellamentobautechn.
zurückgenommenpresi indietro
zurückgesetztresettatatechn.
zurückgestelltaccantonatifinanz.
zurückgetretendimessa
zurücksetzenarretraretechn.
Zurücksetzenresettarecomp.
zurückzutretenrecedere
zurückzuverfolgenricostruirejur.
zusammeninsieme, collettivamente
Zusammenarbeitcooperazione
Zusammenarbeitsabkommenaccordo di cooperazione
Zusammenarbeitsvertragcontratto di cooperazione
ZusammenbauAssemblaggiotechn.
Zusammenbrüchecrolli finanziarifinanz.
zusammendrückencomprimere
Zusammenfassungsintesi
zusammengelegtriunita
zusammengerechnetsommati
zusammengeschaltetinterconnessitechn.
zusammengespanntaccoppiati
Zusammenhangcollegamento, relazione, correlare
Zusammenhängecontesto
zusammenklappbarpieghevole, ripiegabile
Zusammenspielgioco di squadra, interazione, affiatamento
zusammenziehenstringere
Zusatzaufgabencompiti supplementari
Zusatz-Bausteinmodulo supplementare
Zusatzerhebungcensimento supplementarefinanz.
Zusatzgeschäfteaffari aggiuntivi
Zusatzinformationinformazione aggiuntiva
Zusätzliche GefahrenPericoli supplementari
zusätzliche Informationeninformazioni supplementari
Zusatzplatinescheda supplementarecomp.
Zusatzrenterendite supplementarivers.
Zusatzstoffeadditivo
Zusatzversicherungassicurazione complementarevers.
ZusatzversicherungAssicurazione complementare
ZuschlagAssegnazione
ZuschlagskriterienCriteri d'aggiudicazione
Zuschlagstoffeinertibautechn.
Zuschlagstoffe Aggregatibautechn.
Zuschreibungenrivalutazioni
Zuschreibungenrivalutazioni
Zuschüssecontributivers.
Zustandcondizioni
Zuständig fürCompetente per
Zuständigkeitsbereichsfera di competenza
ZustellgenauigkeitPrecisione di regolazione
Zustellungavanzamentobautechn.
Zustellungrecapito
ZUSTELLUNGSNACHWEISRELATA DI NOTIFICAjur.
zutreffenden Dekretsdecreto in esamejur.
Zutrittssystemsistema d'accesso
Zuweisungassegnazione
zuzuführenriciclare
ZuzugProvenientejur.
ZuzugsdatumData d'iscrizione al registro dell'anagrafejur.
Zweck der BetriebsanleitungScopo del manuale di istruzionitechn.
Zweck der Programmier-AnleitungScopo delle istruzione per la programmazionecomp.
Zweckbaucostruzioni funzionalibautechn.
Zweckbestimmungfinalitàjur.
zweckgebundena destinazione vincolata
zweckgebundenvincolo dello stesso a tal finekundenbezogen
zweckmässigadeguatamente opportune
zweckmässigadeguate
zweckmässigappropriate
Zweckorganisationenentità particolari con scopi specificijur.
Zweiblock Betonschwelletraversina in calcestruzzo a due blocchibautechn.
ZweifarbigDue colori
Zweigniederlassungsuccursalejur.
Zweilochschlüsselchiave a due foritechn.
Zweiphasenstromcorrente bifasetechn.
Zweirichtungsfahrzeugeveicoli bidirezionalikfz
Zweirohr-Pumpenheizungsanlagenimpianti di riscaldamento bitubo con pompatechn.
zweischaliga doppio anellobautechn.
zweistufig untersetztdoppia riduzionetechn.
Zwickelcuneobautechn.
Zwickel - Ablaufscarico di cuneobautechn.
Zwickelabdichtungchiusura di cuneobautechn.
ZwiebackFette biscottateLebensmittel
Zwiebeln CipolleForst- & Landw.
Zwischenanamneseanamnesi provvisoria
Zwischenangriff (Tunnel)attacco intermedio, caverna operativabautechn.
Zwischendeckecontrosoffittobautechn.
Zwischengewinneutili intermedifinanz.
Zwischenlagerdeposito intermediotechn.
Zwischenstückeprolunghetechn.
Zwölfkantdodecagonaletechn.
Zylinderhemmungscappamento a cilindrotechn.
Zylinderkurbelgehäusebasamentotechn.
Zylinderschaftgambo cilindricotechn.
Zylinderschlossserratura a cilindrotechn.