1.01.2007 / 26.04.2021
Spezielles Fachwörterbuch für kleine Benzinmotoren
Copyright © 2008.01 Pierluigi Peruzzi
1.01.2008 / 3.02.2016 - ca. 380 Wörter
Autor: Pierluigi Peruzzi-Damasco, freelance Translator. Dieses Wörterbuch wird kontinuierlich ergänzt.
Autor, Betreiber und Inhaber dieser Seite übernehmen keine Verantwortung für die Korrektheit der angegebenen Wörter.
Deutsch | Italienisch | eventuell Englisch | ||
2-Takt Motor | motore a 2 tempi | |||
4-Takt Motor | motore a 4 tempi | |||
Abbildung | illustrazione | |||
Abdeckplane | coprimoto, coperta | |||
Abdeckung Gepäckträgerfreie | tappo senza portabagaglio | carrier free cover | ||
Abdeckungsschraube | bullone di fissaggio del coperchio | |||
Abdeckungsschrauben | bulloni di fissaggio del coperchio | |||
Abgasrohrdichtung | guarnizione tubo di scarico | exhaust pipe gasket | ||
Abmessung | dimensioni | |||
Abschlusskappe | cappuccetto terminale | |||
Abschnittsgeschwindigkeitskontrollen | controllo di velocità a sezioni | |||
Abzieher für Zündkerzenstecker | attrezzo smonta copertura candela | spark plug cap puller | ||
Achsenlänge | lunghezza perno | |||
Achswerkzeug | attrezzo smontaggio mozzo | spindle tool | ||
Alu Handrad | manopola regolazione in alu | aluminium rear | ||
Alu-Blendstopfenset | aluminium cap set | |||
Aluminium Winkelventil | valovola angolare | |||
Ansatzschraube | vite di spallamento | |||
Anzugsdrehmoment | coppia di bloccaggio | |||
Armaturenabdeckung | copri cruscotto | instrument cover | ||
Armaturenträger | supporto cruscotto | instrument relocation | ||
Aufbewahrung | custodia | |||
Aufbockhebel | maniglia di sollevamento | lifting handle | ||
Aufbockhebel | maniglia sollevamento | lifting handle | ||
Auspacken | disimballare | |||
Auspuff | scarico | exhaust | ||
Auspuffrohr | tubo di scarico | exhaust pipe | ||
Auspuffrohrdichtung | guarnizione tubo di scarico | exhaust pipe gasket | ||
Auspuffverlegung | ribassamento scarico | silencer lowering | ||
ausschalten des Motors | spegnere il motore | |||
auswuchten | equilibrare | |||
Autobahnvignetten | contrassegni autostradali | |||
autorisiert | autorizzato | |||
Batteriehalter | supporto batteria | |||
Befestigungssatz Lenkerendgewichte | set di fissaggio dei pesi del manubrio | cruisecontrol fitting kit for handle bar weigths | ||
Befestigungsschiene | guida di montaggio | |||
Behälterschutz Kupplung/Bremse | protezione contenitore freni/frizione | brake/clutch reservoir protectors | ||
Beifahrer Rastentieferverlegung | kit pedane basse per il passeggero | passenger footrest lowering set | ||
Beifahrer Rastentieferverlegung | set pedane abbassate per il passeggero | passenger footrest lowering set | ||
Beifahrerrastenverlegung | pedane ribassate per il passeggero | passenger footrest lowering | ||
Benzinmotor | motore a benzina | |||
Betriebsanleitung | Istruzioni per l'uso | |||
Blinker | frecce | indicators | ||
Blinker "Klappbar" | frecce ribaltabili | indicator "folding" | ||
Brems.-und Kupplungshebel | leva freno/frizione | brake and clutch levers | ||
Bremsbehälterschutz | protezione contenitore freni | brake reservoire protector | ||
Bremshebel- Vergrösserung | estensione pedale freno | brake lever enlarger | ||
Bremshebel verstellbar | leva freno regolabile | adjustable brake lever | ||
Bremsleitungsschutz | protezione condotta freni | brake line protector | ||
Bremslichtschalterschutz | protezione interruttore stop | brake light switch protector | ||
Bremsschalterabdeckung | protezione interruttore stop | brake switch cover | ||
Bremsscheibe | disco del freno | |||
Bremszylinderabdeckung | copertura cilindro freno | rear master cylinder cover | ||
Bugspoiler | puntale | |||
Co2-Emissionen | emissioni di CO2 | |||
Cockpit-Ringe | cornice cockpit | cockpit-rings | ||
Dichtung | guarnizione | gasket | ||
Dichtungssatz | set di guarnizioni | gasket set | ||
die Hebelschraube | il bullone di fissaggio della leva | |||
Diebstahlsicher | anti- furto | |||
Drehmoment | coppia | |||
Drosselklappensensorschutz/ | copri potenziometro farfalla | tps cover | ||
Einhängen | agganciare | |||
einrasten | innestare | |||
Einzelrad | singola ruota | |||
Emblem | stemma | |||
Endantriebs- Verschlussschraube | bullone trasmissione finale | final drive plug | ||
Endstift | perno terminale | |||
Energieeffizienzklasse | classe di efficienza dell'energia | |||
Ergo Scheibe | parabrezza | |||
ERGO-Scheibe | parabrezza ergo | |||
Ersatzmesser | lama di ricambio | |||
Ersatz-Messer | lama di ricambio | |||
Ersatzteilliste | elenco parti di ricambio | |||
Ersatzteil-Liste | elenco parti di ricambio | |||
ersetzen | sostituzione | |||
ersetzen des Freilaufkörpers | sostituzione del corpo ruota libera | |||
Fächerscheibe | rosetta di sicurezza dentata a ventaglio | |||
Fahrerraste "Tief" | pedane basse | footrest lowering set | ||
Fahrerrastenverlegung | pedane basse | rider footrest lowering | ||
Fahrersitzbank | sella pilota | rider seat | ||
Fahrtrichtung | direzione di marcia | |||
Federbein | ammortizzatore | shock adjuster | ||
Federbein Einstellrad | manopola di regolazione ammortizzatore | shock adjuster | ||
Federring | rondella elastica | |||
Feinstaub | polvere fine | |||
Feinstaubproblematik | problematica della polvere fine | |||
festen Sitz | saldamente | |||
Fixierzapfen | perno | |||
Flachrundschraube | vite con testa a calotta piatta | |||
Flügelmutter | dado ad aletta | |||
Freilaufkörper | corpo ruota libera | |||
Freilaufkörpers | corpo ruota libera | |||
Freilaufnabe | mozzo libero | |||
Freilaufzahnkränze | ruota libera multipla | |||
Fussrasten Tieferlegung | footrest lowering set | |||
Fussrastendeckel | tappo braccio oscillante | swingarm pivot cover | ||
Fussrastentieferverlegung | footrest lowering | |||
Fussschützer | parapiedi | foot protector | ||
Gabelrohr-Abdeckkappen | tappi forcella | fork tube cover | ||
Gabelrohr-Abdeckkappen | tappo forcella | fork tube cover | ||
Gabelwinkel | angolo della forcella | |||
Gartengeräte | attrezzi da giardino | |||
Gasbetätigung | azionamento del gas | |||
Gasverstellung | regolazione del gas | |||
Gepäckträgerplatte | piastra portabagagli | rear carrier plate | ||
Geräteschaden | danno all'apparecchio | |||
Gestänge | manubrio | |||
Gestängeunterteil | parte inferiore del manubrio | |||
Gewicht | peso | |||
Gleichrichterschutz | protezione regolatore di tensione | regulator protector | ||
Grasauswurf | espulsione dell'erba | |||
Grasfangbox | box raccoglierba | |||
Halbrundschrauben | vite a testa tonda | |||
Haltebügel | staffa | |||
Haltekit für Scheibe | kit di montaggio parabrezza | bracket set for screen | ||
Halter | supporto | bracket | ||
Haltesatz | attacco interno | |||
Handprotektoren | paramani | |||
Handprotektoren-Verbreiterung | set estensione paramani | hand guard extension set | ||
Hauptständerschutz | protezione cavalletto centrale | centre stand plate | ||
Hauptständerschutz | protezione cavalletto centrale | centre stand plate | ||
Hebelschraube | bullone di fissaggio della leva | |||
Heckabdeckung | rear fender cover | |||
Heckgrasauswurf | espulsione posteriore dell'erba | |||
Heckklappe | ribalta posteriore | |||
Hecktasche | borsa posteriore | |||
Heizbares Sitzpad | cuscino sella riscaldabile | |||
Hinterradabdeckung | parafango posteriore | rear wheel hugger | ||
Holmklemme | morsetto del manubrio | |||
Hülse | giunto | |||
Hutmutter | dado disco | |||
im Freilaufkörper | all'interno del corpo ruota libera | |||
in die Normalposition | nella posizione iniziale | |||
Inbetriebnahme | messa in esercizio | |||
Inbusschlüssel | chiave allen | |||
Innenkotflügel | parafango interno | splash guard | ||
Isolierhülse | manicotti isolanti | |||
Kabeleinstellschraube | bullone di regolazione del cavo | |||
Kabelhülle | guaina | |||
Kabelklemme | morsetto per cavo | |||
Kardan Abdeckkappe | tappo cardano | final drive blt plug | ||
Kardan-Verschlussdeckel | tappo per bullone del cardano | final drive cover | ||
Kardanwelle | albero cardanico, asse cardanica | |||
Kassettennabe | pignone a cassetta | |||
Kennzeichenhalter | portatarga | number plate carrier | ||
Kennzeichenträger | porto targa | number plate carrier | ||
Kette | catena | |||
Kettenblatt | ruota di catena | |||
Kettenblattkombination | combinazione denti della ruota di catena | |||
Kettengliedstift | perno di maglia | |||
Kettenschutz Verstellbar | protezione catena | adjustable chain guard | ||
Kettenwechsel | cambio della catena | |||
Kettenwechsler | deragliatore | |||
Klappe | ribalta posteriore | |||
Klappenfeder | molla a torsione | |||
Klemmschelle Oval | aggancio manubrio | |||
Kolben | pistone | |||
Kotflügel | parafango | mudguard | ||
Kotflügelverbreiterung | estensione parafanghi | mudguard enlarger | ||
Kraftstoffmangel | mancanza di carburante | |||
Krümmerschutz | protezione collettore di scarico | header pipe protection | ||
Kühlerschutz | griglia radiatore | cooler grill | ||
Kunstofflager | supporto di plastica | |||
Kupplung | frizione | clutch | ||
Kupplungsshebel verstellbar | leva frizione regolabile | adjustable clutch lever | ||
Kurbelgehäuse | carter | |||
Kurbelkasten | - | carter | ||
Kurbellager | cuscinetto di banco | |||
Kurbellänge (Fusssteuerung) | lunghezza braccio pedivella | |||
Kurbelstange | biella | |||
Kurbelwanne | coppa dell'olio | |||
Kurbelwelle | albero motore | crankshaft | ||
Lackschutzfolie | protezione verniciatura | |||
Lampengitter | griglia faro | lamp grill | ||
Lampenmaske | cornice fari | lamp surround | ||
Lampenschutz | parafanale | headlight guard | ||
LED Rücklicht | fanale posteriore led | |||
Lenkanschlagbegrenzung | battuta dello sterzo | steering stop | ||
Lenkerendengewichte | bilanciatori | handle bar end weights | ||
Lenkererhöhung | riser manubrio | handle bar riser | ||
Lenkerschnellverstellung | regolazione rapida manubrio | quick release bar bolts | ||
Lenkerstulpen | manicotti | handle bar muffs | ||
Lenkertasche | borsa manubrio | |||
Lenkkopf-Abd. mit Emblem | tappo canotto sterzo | top yoke cover with emblem | ||
Lenkkopf-Abd. mit Thermometer | termometro piastra forcella | top yoke thermometer | ||
Lichmaschine | generatore | generator | ||
LiMa Stopfen | tappo generatore | generator plug | ||
lösen sie die Hebelschraube | allentare il bullone di fissaggio della leva | |||
Luftfilter | filtro dell'aria | |||
Magergemisch | miscela povera | |||
Messer | lama | |||
Messer auswuchten | equilibrare la lama | |||
Messer ersetzen | sostituire la lama | |||
Messer schärfen | affilare la lama | |||
Messerhalter | portalama | |||
Modell-Nr. | numero modello | |||
Montage | montaggio | |||
Motor springt nicht an | il motore non si avvia | |||
Motorenöl | olio per motori | |||
motorgetrieben | a motore | |||
Motorschutz | protezione carter motore | engine protection plate | ||
Motor-Service-Set | Set di servizio motore | |||
Motorwartung | manutenzione del motore | |||
Nabenabdeckung | copri mozzo | hub cover | ||
Nabengehäuseschraube | bullone di fissaggio del corpo ruota libera | |||
nach dem Ausbau | dopo aver rimosso | |||
nach dem Ausbau der Nebenachse | dopo aver rimosso l'asse del mozzo | |||
Nationalstrasse | strada nazionale | |||
Navi-System | navigatore | navigation system | ||
Nebenachse | asse del mozzo | |||
nehmen sie die Abdeckung ab | rimuovere il coperchio | |||
Nockenwelle | albero a gamme | carnshaft | ||
Nummernschildhalter | portatarga | number plate carrier | ||
Nut | scalanatura | |||
Öl einfüllen | riempire l'olio | |||
Ölkühlergitter | protezione radiatore olio | oil cooler grill | ||
Ölkühlerschutz | griglia radiatore olio | oil cooler grill | ||
Ölstopfen | tappo olio | oil filter plug conversion | ||
Ölverschlussstopfen | tappo inserimento olio | oil filler plug | ||
Ölwanne | coppa dell'olio | oil pan | ||
Originalersatzteile | parti di ricambio originali | |||
Original-Ersatzteile | parti di ricambio originali | |||
Paraleverstrebe | leva paralever | paralever torque arm | ||
Passscheibe | rondella calibrata | |||
Pedalgewinde | filettatura pedale | |||
Pflege | assistenza | |||
Pleuel | biella | |||
Pleuelbuchse | bussola del piede di biella | |||
Pleueldeckel | cappello di biella | |||
Pleuellager | cuscinetto di biella | |||
Pleuellagerhälfte | semicuscinetto di biella | |||
Pleuelschaft | fusto della biella | |||
Pleuelstange | biella | |||
Pleuelstange | fusto della biella | |||
Pleuelstangenauge | occhio di biella | |||
Pleuelzapfen | perno di biella | |||
Radachs-Stopfen | copri mozzo centrale | hub centre cap | ||
Radkappe | coprimozzo | |||
Radlappen | aletta della ruota | |||
Radschraube Diebstahlsicher | bullone anti- furto | anti- theft wheel bolts | ||
Rahmengabelwinkel | angolo fra i tubi della forcella | |||
Rahmenschützer | protezione telaio | |||
Rasenmähen | tagliare l'erba | |||
Rasenmäher | tosaerba | |||
Rastenanlage | comandi arretrati | footrest kit | ||
Rastsegment | lamella d'arresto | |||
Reifenreparatur | riparazione gomme | |||
Reinigung | pulizia | |||
Reparaturfrist | termine di riparazione | |||
Revoshift | Revoshift | |||
Rücklichtabdeckung | coprifanale | rear cover | ||
Rücklichtabdeckung für LED | coprifanale per faro posteriore led | |||
Schallpegel | livello acustico | |||
Schalt - und Bremshebelvergrösserung | estensione del pedale freno | lever enlarger | ||
Schalthebel | leva del cambio | |||
Schalthebel klapp-/verstellbar | leva del cambio piegevole | adjustable gear lever | ||
Schalthebelvergrösserung | estensione leva del cambio | gear lever enlarger | ||
schärfen | affilare | |||
Scheibe | parabrezza | screen | ||
Scheibenfeder | molla a disco | |||
Scheibenhalter | supporto del parabrezza | screen bracket | ||
Scheiben-Schnellverstellung | regolazione parabrezza | |||
Schellendurchmesser | diametri fascetta d'installazione | |||
Schlüsselhalter | portachiavi | key holder | ||
Schnabellos Umbau | conversione a becco corto | short beak conversion | ||
Schnittbreite | larghezza di taglio | |||
Schnitthöhe verstellen | regolare l'altezza di taglio | |||
Schnitthöhenverstellung | regolazione dell'altezza di taglio | |||
Schrauben | minuteria | |||
Schraubenset | set di viti | |||
Schutz für Drosselklappensensor | copri potenziometro | throttle sensor protector | ||
Schutzkappe | calotta di protezione | |||
Schutzkappe | - | calotta di protezione | - | |
Schweissautomaten | saldatrice automatica | |||
Schwingenlagerabdeckung | tappo braccio oscillante | swingarm pivot cover | ||
Schwungrad | volano | |||
Sechskantmutter | dado esagonale | |||
Sechskantschraube | vite a testa esagonale | |||
Seitendeckel | fianchetti laterali | side covers | ||
Seitendeckelsatz | set fianchetti sottosella | side cover set | ||
Seitenständerplatten | estensione per il cavalletto laterale | side stand enlargement plates | ||
Seitentasche für Sturzbügel | borsa paracilindro | |||
Seitenteil | parte laterale | |||
Servicezenter | centro di servizio | |||
Sicherheitsvorschriften | norme di sicurezza | |||
Sitzbank | selle | seat | ||
Sitzbankabstützung | appoggio selle | seat cushions | ||
Sitzbanktasche | borsa posteriore | |||
Sonderzubehör | accessori speciali | |||
Spannrad | ruota tenditrice | |||
Spannstation | dispositivo tenditrice | |||
Sperrverzahnung | arresto dentellato | |||
Spiegelverbreiterung | estensione retrovisori | mirror extension | ||
Spindel | fuso | |||
Splitterwurf | espulsione di schegge | |||
Spoileraufsatz | spoiler | |||
Sportscheibe Rauch | cupolino sportivo fumé | sport screen smoked | ||
Spule | bobina | |||
Spurbreite | larghezza della pista | |||
Stahlblech | lamiera d'acciaio | |||
starten | avviare | |||
Stellschraube | vite regolatrice | |||
stirnseitig | parte frontale | on front face | ||
Stopfen | tappo | plug | ||
Stoppmutter | dato autobloccante | |||
Strassenabgaben | pedaggi sulle strade | |||
Strassentunnel | tunnel stradale | |||
Strassenverkehr | traffico stradale | |||
Strassenverkehrsunfälle | incidenti stradali | |||
Sturzbügel | paracilindro | engine protector bar | ||
Tankrucksack | borsa da serbatoio | |||
Tankverkleidung | carena serbatoio | tank cover set | ||
Tankverkleidung Carbon | carena serbatoio in carbonio | carbon fibre tank cover set | ||
technische Daten | dati tecnici | |||
Telelever Abdeckung | tappo telelever | telelever cover | ||
Teleleverabdeckung | kit tappi telelever | telelever cover set | ||
Tellerfeder | molla a tazza | |||
Tellerfeder | molla a tazza | |||
Tourenscheibe | parabrezza touring | screen | ||
Trelagerkabelführung | condotta del cavo del gruppo movimento della forcella | |||
Tretlager | gruppo movimento | |||
Tretlager | gruppo movimento inferiore | |||
Tretlagerachse | gruppo movimento della forcella | |||
Tretlagerschale | coppa movimento | |||
Tretlagerschalengewinde | filettatura coppa movimento | |||
Tunnelabgaben | pedaggi per le gallerie stradali | |||
U-Bügel | staffa a U | |||
Umweltplakette | contrassegno ambientale | |||
Umweltzonen | zone ambientali | |||
Umwerfer | deragliatore | |||
Umwerfer | deragliatore anteriore | |||
unsachgemmässe Reparaturen | riparazioni non professionali | |||
Unterhalt | manutenzione | |||
Unterlagscheibe | rondella | |||
Ventildeckel | coperchio delle valvole | |||
Ventildeckelabdeckung | cappello per coppa valvole | cylinder head cover | ||
Ventilkappe | tappo coprivalvola | |||
Ventilschaft | gambo valvola, stelo della valvola | cvalve stem | ||
Ventilschaftabdichtung | paraoli gambo valvola | valve sern seals | ||
Verbindungsstift | perno di accoppiamento | |||
Verbus Ripp | Verbus Ripp | |||
Vergaser | carburatore | |||
Verkehrsabgaben | tasse di circolazione | |||
Verkehrserziehung | educazione stradale | |||
Verkehrsmanagement | management del traffico | |||
Verkehrspolitik | politica del traffico | |||
Verkehrssicherheit | sicurezza del traffico | |||
Verkleidungsscheibe | parabrezza | screen | ||
Verkleidungsscheibe "Vario" | parabrezza "vario" | |||
Verkleidungsschraubenkit Aluminium | kit di viti per carena | fairing bolt set | ||
Verschrauben | avvitare | |||
verstärkter | rinforzato | |||
verstärkter Verbindungsstift | perno di accoppiamento rinforzato | |||
Verstellbare Kupplungshebel | leva frizione regolabile | adjustable clutch lever | ||
Verstellfeder | molla di regolazione | |||
Verstellgriff | leva di regolazione | |||
Verstellknopf | pomello regolazione | adjustment knob | ||
Vorbauverstärkung | rinforzo supporto frecce | front support | ||
Vorderradkotflügel | parafango anteriore | front mudguard | ||
Wartung | manutenzione | |||
Wasserkühlerschutz | protezione radiatore acqua | water cooler grill | ||
Wellendichtringe | paraoli | oil seals | ||
Windscheibe | cupolino | windshield | ||
Windschutzscheibe | cupolino | windshield | ||
Windtunnel | galleria a vento | |||
Zahnkranz | ruota dentata | |||
Zahnkränze | marcie | |||
Zuleitungskabel | cavo di alimentazione | |||
Zündkabel | cavo di accensione | |||
Zündkappe | capuccio della candela | |||
Zündschloss | blocchetto dell'accensione | ignition switch | ||
Zündschlossabdeckung | protezione blocchetto dell'accensione | ignition switch cover | ||
zurücksetzen | resettare | |||
zusammendrücken | comprimere | |||
Zusatzscheinwerfer | fanale supplementare, set fari | auxiliary light set, additional light set | ||
Zwischenklotz | zeppo intermedio | |||
Zylinder | cilindro | |||
Zylinderbuchse | canna cilindro | |||
Zylinderdeckel | coperchio cilindro | |||
Zylinderdichtung | guarnizione cilindro | |||
Zylinderkopf | testata | cylinder head | ||
Zylinderkopfdichtung | guarnizione della testata | |||
Zylinderkopfhaube | coperchio testata | valve cover | ||
Zylinderkopfschraube | bullone testata | cylinder head bolt | ||
Zylinderlaufbuchse | canna cilindro |