1.10.2015 / 20.09.2025
Sammelsurium Deutsch-Italienisch
Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.
Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse, nützliche Wörter finden.
| Deutsch | Italienisch | Bemerkungen |
| 12-fach | 12 punti di presa | kundenbezogen |
| 12-Kant | dodecagonale | techn. |
| 1fach-Bedienung | azionamento semplice | |
| 24-fach | 24 tagli | kundenbezogen |
| 2fach-Bedienung | doppio azionamento | techn. |
| 2-Loch-Breitbanddose | presa a banda larga a 2 fori | techn. |
| 2-Weg | bidirezionale | techn. |
| 2-Weg-Anschluss | conenssione bidirezionale | techn. |
| 2-Weg-Dienst | servizi bidirezionali | techn. |
| 2-Zug- Wärmetauscher | scambiatore di calore a 2 tiraggi | techn. |
| 3-Backenfutter | mandrino a 3 griffe | techn. |
| 3-lagig | tristrato | bautechn. |
| 4-Weg Stapler | carrello elevatore a 4 vie | techn. |
| 6kt-Mu M8 rostfrei | 6kt-dadi M8 inossidabile | techn. |
| 6kt-Schr M8x45 rostfrei | 6kt-vite M8x45 inossidabile | techn. |
| 8-adrige | a 8 fili | techn. |
| 8-fach | 8 tagli | kundenbezogen |
| Aal | anguilla | Anguilla anguilla |
| Aalmutter | Blennio viviparo | Zoacres viviparus |
| Abb. ... | Fig. ... | |
| abbeeren | sgrappolare, diraspare | |
| Abbeermaschine | diraspatrice | |
| Abbiegen nach links verboten | Divieto di svoltare a sinistra | |
| Abbiegen nach rechts verboten | Divieto di svoltare a destra | |
| abbilden | riprodurre | |
| Abbildung | Illustrazione | |
| Abbindezeit | durata di presa | bautechn. |
| Abbindung | presa | bautechn. |
| abblättern | sgretolava | bautechn. |
| Abbrechen (button) | esci senza salvare | |
| Abdeckplane | coprimoto | |
| Abdeckrahmen | telai di copertura | |
| Abdeckset | kit di copertura | techn. |
| Abdeckung | copertura, coperchio | techn. |
| Abdeckung Gepäckträgerfreie | tappo senza portabagaglio | |
| Abdeckungsschraube | bullone di fissaggio del coperchio | techn. |
| Abdichtband | Nastro impermeabilizzante | bautechn. |
| Abdichtplatte | piastra di tenuta | bautechn. |
| Abdichtplatten seitlich der Walzen | laterale di cilindri | bautechn. |
| Abdichtung | impermeabilizzazione, insonorizzazione | |
| abdunkel | scurire | |
| Abfälle | Scarti | Lebensmittel |
| Abfalleimer | secchi della spazzatura | |
| Abfindung | indennità in capitale, liquidazione | |
| Abfindungsleistung | liquidazione | |
| Abfluss | scolo | techn. |
| Abflussleitung | condotta di scarico | techn. |
| Abflussmenge | capacità di scarico, volume di efflusso | bautechn. |
| abfüllen | imbottigliare | |
| Abfüller | imbottigliatore | techn. |
| Abgaben | contributi | |
| Abgänge | decrementi | techn. |
| Abgasrohrdichtung | guarnizione tubo di scarico | techn. |
| Abgasüberwachung | monitoraggio gas di scarico | |
| Abgasüberwachungsalarm | allarme monitoraggio gas di scarico | techn. |
| Abgaswartung | manutenzione del sistema antinquinamento | |
| Abgas-Wartungsdokuments | documento di manutenzione del sistema antinquinamento | |
| Abgaswartungskontrolle | controllo della manutenzione del sistema antinquinamento | |
| abgefüllt von | imbottigliato da | |
| abgegeben | dispensati | jur. |
| Abgelehnt | rifiutato(a) | |
| abgeleitet | evincono | |
| Abgeltung | rimborso | |
| abgemahnt | ammonito | |
| abgerechneten | conteggiate | |
| abgerufen | richieste le consegne | |
| abgerundet (Wein) | rotondo | |
| abgeschlossene Belege anzeigen | Visualizza i documenti conclusi | comp. |
| abgeschrieben | ammortizzato | |
| abgeschwartet | scotennati | |
| abgesetz | remoti | comp. |
| abgesetzt | Asportazione | |
| abgesetztem | indipendente | |
| abgesetztem IR-Auge | cellula IR indipendente | |
| abgestimmt | armonizzano | |
| Abgleich | aggiornamento | |
| Abgleich | regolazione, compensazione, taratura, correzione | |
| Abgleichseinstellung | regolazione di taratura | |
| Abgrenzung | delimitazione | |
| Abhandenkommen | Abhandenkommen | |
| Abhebevorrichtung | Dispositivo di sollevamento | |
| Abholen | ritirare | |
| Abholschein | bolla di ritiro | |
| Abholung | ritiro | |
| Abkürzungsverzeichnis | abbreviazioni | |
| Ablage | archivio | |
| Ablage | ripiano portaoggetti | KFZ |
| Ablagekästen | cassette per pacchetti | |
| Ablagerung | concrezione, deposito | |
| Ablagerung | sedimento | |
| Ablängen | taglio a misura | bautechn. |
| Ablasshahn | rubinetto di scarico | |
| Ablauf / Ablass | scarico | |
| Ablauf Flottentrog | scarico da marna di bagno | |
| Abläufe | decorsi | comp. |
| Abläufe | operazioni | jur. |
| Ablehnung | rifiuto | |
| Ableiten | dedurre | |
| ableitende | efferenti | |
| ableitende Harnwege | vie urinarie efferenti | med. |
| Ableitung | Scarico | |
| Ablieferung | consegna | |
| Abluft | aria di scarico | bautechn. |
| Abluftquerschläge | cunicoli trasversali per l'aria viziata | bautechn. |
| Abluftschächt | pozzo dell'aria di scarico | bautechn. |
| Abluftstollen | cunicolo dell'aria viziata | bautechn. |
| Abluftsystem | sistema d'evacuazione dell'aria viziata | bautechn. |
| Ablüftungszeit | tempo d'arieggiamento | techn. |
| Abluftventilator | Ventilatore aria di scarico | bautechn. |
| Ablüftzeit | periodo d'essiccazione | |
| Abmelden | Logaut | |
| Abmessung | dimensioni | |
| Abmessungen | Dimensioni | |
| Abmessungen und Anschlüsse | Dimensioni e collegamenti | |
| Abnahme | diminuzione | |
| abnehmbar | rimovibile | |
| Abquetschdruck | pressione di spremitura | |
| Abrappmaschine | pigiadiraspatrice | |
| Abrechnung der Prüfung | computo dell’esame | |
| Abrechnungsjournal | conteggio | |
| Abrechnungszentrale | ufficio di fatturazione centrale | |
| Abrichter | ravvivatore | techn. |
| Abrissventil | Valvola a strappo | techn. |
| abruf | richiesta di consegna | |
| Absage | risposta negativa | |
| Absatzmanagement | gestione vendite | |
| Absatzmarkt | mercato di sbocco | finanz. |
| Absatzplan | piano delle vendite | |
| Abschalt-Kohlebürsten | spazzole autostaccanti | techn. |
| Abschaltung | interruzioni | |
| Abscheideanlage | impianto di separazione | techn. |
| Abschirmungsklemmen | morsetti schermati | |
| Abschlag | volata | |
| Abschlagslänge | lunghezze della volata | |
| abschlämmen | chiarificare | |
| Abschlämmventil | valvola di chiarificazione | bautechn. |
| Abschleppdienst | soccorso stradale | KFZ |
| Abschleppen | rimorchiare | |
| Abschleppkosten | costi del soccorso stradale per il traino | KFZ |
| abschliessende Aufzählung | enumerazione esaustiva | |
| Abschluss | chiusura | finanz. |
| Abschluss der | conclusione | |
| Abschluss des Geschäfts | conclusione dell'operazione | |
| Abschlussbonus | bonus conclusivo | |
| Abschlussdose | scatola terminale | techn. |
| Abschlüsse | bordi | |
| Abschlüsse | titoli | |
| Abschlussergebnis | risultato finale | |
| Abschlusses | chiusura | |
| Abschlussgestaltung | strutturazione della chiusura | |
| Abschlusskappe | cappuccetto terminale | |
| Abschlussklotz | blocco di chiusura | |
| Abschlusskunden | clienti finali | |
| Abschlussprüfung | esame finale | |
| Abschlussstichtag | giorno di riferimento di chiusura del bilancio | |
| Abschlusswände | pareti di chiusura | |
| Abschnitt | ridardo di fase discendente, settore | |
| Abschnittdimmern | variatori con ritardo di fase discendente | techn. |
| Abschnittsleitung | direzione di settore | bautechn. |
| Abschnittsleitungen | dirigenti di settore | bautechn. |
| Abschreibungen | ammortamenti | |
| Abschreibungsmethoden | procedure d'ammortamento | finanz. |
| Abschreibungsverfahren | Metodo d'ammortamento | bautechn. |
| Absenzenmanagement | gestione delle assenze | |
| Absetzbecken | decantatore | |
| absichern | cautelarsi | |
| absicherung | copertura | |
| Absicherungsgeschäfte | operazioni di garanzia | finanz. |
| Absicherungstransaktion | transazione di copertura | |
| Absicht | intendimento | |
| Absolventen | persone formate | kundenbezogen |
| Absolventinnen | persone formate | |
| Absorber | Assorbitore | |
| Absorberplatte | piastra assorbente | bautechn. |
| Absorption | assorbimento | techn. |
| Absorptionswolle | lana fonoassorbente | bautechn. |
| abspannung | ammarro | |
| absperren | sbarrare | |
| Absperrventil | valvola di intercettazione | techn. |
| Abstandserklärungen | dichiarazioni di rinuncia | jur. |
| abstechen | spillare | |
| Absteckung | tracciamento | bautechn. |
| Abstellen eines Fahrrades | Parcheggiare un velocipede | |
| Abstellplätze | posti di deposito, posteggi | bautechn. |
| Abstellräume | ripostigli | bautechn. |
| Abstich des Mostes | svinatura | |
| abstimmen | Conciliare | |
| Abstimmung | armonizzazione, coordinazione | |
| Abstimmungsempfehlung | Raccomandazione di voto | |
| Abstimmungsschlüssel | chiave per pareggiare i conti | |
| Abstrichmesser | lama calamaio | |
| Abstützfläche | superficie d'appoggio | techn. |
| Abteilungsleiter | Caporeparto | |
| Abteilungspauschalen | forfait per reparto | |
| Abtransport | rimozione | bautechn. |
| Abtrocknung | asciugamento | |
| Abtropfen | sgrondatura | |
| Abutmentschraube | vite dell'abutment | |
| Abwasser | acque luride, acque di scarico | bautechn. |
| Abwasserbehandlung | trattametno delle acque | |
| Abweichung | Scarto | |
| abwerfen | fruttano | finanz. |
| Abwickelvorrichtung | dispositivo di svolgimento | |
| Abwickelwalze | cilindro di svolgimento | |
| Abwicklung | svolgimento | |
| Abzieher für Zündkerzenstecker | attrezzo smonta copertura candela | |
| abzubauen | dissipare | |
| abzuleiten | deduzione | |
| abzuschreiben | ammortare | finanz. |
| Abzweiger (Tunnel) | braga | bautechn. |
| Abzweigstecker | spina multipla | techn. |
| Abzweigstücke | elementi di derivazione | |
| Abzweigungen | diramazioni | bautechn. |
| Accessoires | accessori | |
| Accounting Manual | Accounting Manual | finanz. |
| Accountingstandard | standard contabile | finanz. |
| Achsbelastung | Carico sull'asse | KFZ |
| Achsenlänge | lunghezza perno | |
| Achsvermessung | controllo allineamento assi | KFZ |
| Achswerkzeug | attrezzo smontaggio mozzo | |
| Achszähler | Contaassi | KFZ |
| Acrylglasfüllung | lastra di vetro acrilico | bautechn. |
| ACS Mitgliedschaft | Affiliazione ACS | |
| Aderendhülse | bussola | |
| Aderorganisator | organizzatore fili | |
| adjuvant | adiuvante | |
| Adnexe | Annessi | |
| Adnexektomie | anessectomia | |
| adoption | accettazione | |
| Adresscodierschalter | interruttore di codificazione indirizzi | |
| Adressierung | indirizzamento | |
| Adriaküste | riviera adriatica | |
| Aenderungen auf 1. Januar | Modifiche con stato al 1° gennaio | |
| Affectation | Assegnazione | |
| AGA International (Schweiz) | AGA Internazionale (Svizzera) | |
| agente collegato | gebundenen Vertreter | |
| agente collegato | tied agent | |
| Agentur Deutschschweiz | agenzia Svizzera tedesca | |
| Agenturverhältnis | rapporto di agenzia | kundenbezogen |
| Aggregate | aggregati | bautechn. |
| Aggregatzustand | stato d'aggregazione | |
| Agio | aggio | |
| Agissant | che agisce | |
| agogischen | agogico | |
| ähnlich gelagert | paragonabili | |
| ähnliche Erzeugnisse | prodotti affini | |
| Ahornsirup | sciroppo di acero | Lebensmittel |
| Ahornzucker | Zucchero di acero | Lebensmittel |
| AHV/IV für Personen im Ausland | AVS/AI per persone all'estero | |
| AHV-pflichtige | assoggettato all'AVS | vers. |
| AHVV | OAVS (CH) | jur. |
| AHV-Versichertennummer | numero d'assicurato AVS | |
| AK | COSTI D'ACQUISTO | kundenbezogen |
| AK Fremdleistungen Malerei | Costi d'acquisto prestazioni di terzi verniciatura | kundenbezogen |
| AK Fremdleistungen Spenglerei | Costi d'acquisto prestazioni di terzi carrozzeria | kundenbezogen |
| AK Fremdleistungen Werkstatt | Costi d'acquisto prestazioni di terzi officina | kundenbezogen |
| AK Fremdteil | Costi d'acquisto pezzi ricambio esterno | kundenbezogen |
| AK NW | Costi d'acquisto veicoli nuovi | |
| AK OW | Costi d'acquisto veicoli d'occasione | kundenbezogen |
| Akkreditierung | accreditamento | |
| Akontorechnung | fattura provvisoria | finanz. |
| Akten | documentazione | |
| aktenkundig | con menzione negli atti | jur. |
| aktenkundig | registrato | |
| Aktenstudium | studio della documentazione | |
| Aktenzeichen | Numero di protocollo | jur. |
| Aktienkapital | capitale azionario | finanz. |
| Aktienregister | registro delle azioni | finanz. |
| Aktionärsbindungsverträge | patto parasociale | jur. |
| aktive Berichtigungsposten | voci di correzione dell'attivo | |
| Aktiven | attivi | |
| Aktiviert | capitalizzati | finanz. |
| Aktivierung | attivazione | |
| Aktivierungsgrenze | limite di capitalizzazione | finanz. |
| Aktivums | attivo | finanz. |
| Aktuelle Werte | valori equi | |
| Akut | acuto(a) | |
| Akut somatisch | somatica acuta | med. |
| Akut- und Übergangspflege | cure acute e transitorie | vers. |
| Akutbereich | settore acuto | |
| akutsomatisch | cure somatiche acute | |
| Akzeptanz | consenso | |
| Aland | Latterino | Leuciscus idus |
| Alarmanlage | impianto d'allarme | techn. |
| Alarmansagen | Comunicazioni d'allarme | |
| Alarmgeber | emettitori di allarme | techn. |
| Alarmgrenzwert | valore limite d'allarme | |
| Alarmtöne | segnali d'allarme | |
| Alarmtonzuweisung | suono d'allarme individuale | |
| Albumin | Albumina | med. |
| Aligot | Aligot | |
| alkalisch | alcalino | |
| Alkermes | Alchermes | |
| Alkohol | alcool | |
| Alkoholfreie Getränke | Bibite analcoliche | Getränke nicht alk. |
| Alkoholgehalt | tenore alcolico, contenuto in alcol | |
| Alkoholgehalt | grado alcoolico, valore alcolometrico | |
| alkoholische Gärung | fermentazione alcolica | |
| Alkoholische Getränke | Bevande alcoliche | alkoh.Getränke |
| alkoholischen Süssgetränken | bevande alcoliche dolci | |
| alle Dok. in Ansicht | visualizzare tutti i documenti | |
| Alleineigentum | proprietà esclusiva | |
| Alleinerbin | erede universale | |
| alleinige Erben | eredi universali | jur. |
| Alleinstellungsmerkmal | caratteristica individuale | |
| Alleinstellungsmerkmal | Dichiarazione precisa e concreta sull'unicità del servizio | kundenbezogen |
| aller | dell'insieme | |
| allergene Stoffe | sostanze allergene | |
| Allerheilsmittel | rimedio universale | med. |
| allgemein | comune | |
| Allgemein bekannte Kochpökelwaren | prodotti salmistrati cotti ben conosciuti | |
| Allgemein bekannte Pökelware | prodotti salmistrati ben conosciuti | |
| allgemein verbindlich | generalmente vincolante | jur. |
| allgemeine Abteilung | reparto comune | |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen | condizioni generali di contratto | jur. |
| Allgemeine Leistungen | prestazioni generali | |
| Allgemeine Versicherungs-bedingungen (AVB) | Condizioni generali d'assicurazione (CGA) | |
| Allgemeine zukünftige Entwicklung | Sviluppi futuri | |
| Allgemeinen Versicherungsbedingungen | Condizioni Generali d'Assicurazione | vers. |
| allgemeiner Verkehrsregeln | norme generali della circolazione | |
| ALLGEMEINES | DISPOSIZIONI GENERALI | kundenbezogen |
| Allgemeines | Norma generale | kundenbezogen |
| Allgemeines Fahrverbot in beiden Richtungen | Divieto generale di circolazione nelle due direzioni | |
| allgemeinverbindlich | generalmente obbligatorio | jur. |
| Allgemeinverbindlichkeitserklärung | dichiarazione di obbligatorietà generale | jur. |
| allpoliges abschalten | interruzione omnipolare | techn. |
| Alpenfaltung | corrugamento delle alpi | bautechn. |
| Alpentransitbörse | borsa dei transiti alpini | bautechn. |
| Als Vorlage speichern | Salvare come modello | |
| alt | vecchio | |
| alter Wein | vino vecchio | |
| ältere Fahrzeugmodelle | vecchi modelli d'auto | KFZ |
| Alternativmedizin | medicina alternativa | |
| Altersgruppe | fascia d'età | |
| Alterskinderrenten | rendite per figli di pensionati | vers. |
| Alterspolitik | politica dell'anzianità | vers. |
| Altersrenten und Hilflosenentschädigungen der AHV | Rendite di vecchiaia e assegni per grandi invalidi dell'AVS | |
| Altersrentner | beneficiari di rendite di vecchiaia | vers. |
| Altersrücktritt | pensionamento | vers. |
| Altersversicherung | Assicurazione per la vecchiaia | vers. |
| Altersvorsorge | previdenza per la vecchiaia | |
| altkristallin | basamenti cristallini | bautechn. |
| Altlasten | siti contaminati | bautechn. |
| Altpapier | carta straccia | |
| Alu Handrad | manopola regolazione in alu | |
| Alu-Abdeck-Leisten | listelli di copertura d'alluminio | techn. |
| Alu-Blendstopfenset | ||
| Aluminium Winkelventil | valovola angolare | |
| Aluminiumabsorber | assorbitori d'alluminio | techn. |
| Aluminiumerze | Minerali di alluminio | Bergbau |
| Aluminium-Felgen | cerchi in lega d'alluminio | KFZ |
| Aluminium-Guss | Getto d'alluminio | techn. |
| Aluminiumkalziumphosphat | fosfato allumino-calcico | Bergbau |
| Aluminiumkalziumphosphate | Fosfati allumino-calcici | Bergbau |
| Aluminiumlisenen | lesene d'alluminio | techn. |
| ALV | AD | |
| am Spiess | allo spiedo | |
| ambulant | ambulatoriale | |
| Ambulant | ambulatoriale | |
| Ambulante Reha | riabilitazione ambulatoriale | |
| Ambulante Therapie anst. Reha | terapia ambulatoriale invece di riabilitazione | |
| Ambulantversicherung | assicurazione ambulatoriale | |
| Amortisationsrate | quota d'ammortamento | finanz. |
| Amphibolit | amphibolite | |
| amphotere | anfoteri | |
| Amplifikationstechnik | tecnica di amplificazione | |
| Amt für Strassen | ufficio tecnico strade | bautechn. |
| amtlich eröffnet | aperto ufficialmente | jur. |
| Amtliche Beglaubigung | autenticazione | jur. |
| amtlichen Eröffnung | apertura ufficiale | jur. |
| Amtsblatt der EU | gazzetta ufficiale dell'UE | jur. |
| Amtsdauer | periodo amministrativo | jur. |
| Amtsperiode | periodo amministrativo | jur. |
| Amtssprachen | lingue ufficiali | jur. |
| Amtsstelle | autorità | jur. |
| Amtszeit | mandato | jur. |
| AN | dipendente | |
| AN | lavoratore/trice | |
| AN | prestatore d'opera | |
| an den Handgelenken | ai polsi | |
| an der Unterseite | al fondo | |
| an die AHV, die IV und die EO | all'AVS, all'AI ed alle IPG | |
| an Lösungen und Zubehör | di soluzioni ed accessori | |
| Analog | analogamente | |
| Analysekompetenz | capacità d'analisi | |
| Analysenliste | elenco delle analisi | |
| Analytiker | analista | |
| Analytische Methode | metodo analitico | |
| Anamnese | anamnesi | |
| Ananas | Ananas | Forst- & Landw. |
| Ananassaft | Succo di ananas | Lebensmittel |
| Anbau | edificio annesso | bautechn. |
| Anbaugeräte | apparecchi annessi | techn. |
| Anbauregal | Scaffale aggiunto | |
| Anbieter | fornitore | |
| Anbieter | offerente | |
| Anbindung | integrazione, relazione | |
| andelsregisterpflichtiges | obbligo d'iscrizione nel registro di commercio | jur. |
| andere Aggregate | altri aggregati | bautechn. |
| anderes Gemüse | altri ortaggi | ital. Bozen/Bolzano |
| Änderung | trasformazione, modifica | |
| Änderungshistorie | Indice delle revisioni | |
| anerkannte | riconosciuto | |
| Anerkennung von Grenzen | Riconoscere i propri limiti e quelli dei clienti | jur. |
| Anfahrtsplan | descrizione dell'itinerario | |
| Anfall | incidenza | |
| anfallen | risultano | |
| anfallend | risultanti | jur. |
| Anfangsklebekraft | forza adesiva iniziale | |
| Anfasen | smussatura (frese per smussare) | |
| Anforderungen | esigenze | |
| Anforderungen | pretese, requisiti | |
| Anforderungen an das ausführende Personal | Requisiti del personale operativo | |
| Angabe | indicazione | |
| Angaben | informazioni | |
| Angaben für den Notfall | Istruzioni per casi di emeregenza | |
| angebaut | aggiunta | |
| Angebotsprospekte | prospetti d'offerta | |
| angebracht | installata | |
| angebracht | opportuno | jur. |
| angefallen | prodotto | |
| angehend | esordiente | |
| Angehörige | familiari | |
| angekreuzt | spuntati | |
| angelegt | registrato | comp. |
| angemeldet | dichiarati | |
| angemessen | commisurata | |
| angemessene | adeguate | jur. |
| angenehm (Wein) | amarognolo | |
| angenehmes Licht | luce piacevole | |
| angenommene | presunta | |
| angepasst | aggiornate | |
| angerechnet | considerate, riconosciute, conteggiate | |
| angeschrägt | smussati | techn. |
| angesehen | visionato | jur. |
| angesteuert | comandati | |
| angezeigt | segnalato | |
| anhaltend | persistente | |
| Anhang | nota aggiuntiva | |
| Anhängerbetonpumpen | Pompe per calcestruzzo da rimorchio | bautechn. |
| Anhängerkupplung | gancio di traino | |
| Anhörung | audizione | |
| Anhydriten | anidriti | |
| Anhydritgesteine | rocce anidritiche | |
| Ankerbohrgerät | perforatrici | |
| ankreuzen | segnare con una crocetta | |
| Anlageausschuss | commissione investimenti | finanz. |
| Anlagebuchhaltung | contabilità investimenti | |
| Anlagedauer | periodo d’impiego | |
| Anlagedienste | servizi d'investimento | finanz. |
| Anlageerträgen | redditi dgeli investimenti | |
| Anlagekommission | commissione investimenti | |
| Anlagen | investimenti | finanz. |
| Anlagenabgrenzung | delimitazione dell’immobilizzazione | |
| Anlagenutzung | utilizzazione delle installazioni | bautechn. |
| Anlagepolitik | politica degli investimenti | finanz. |
| Anlagespiegel | prospetto degli attivi | |
| Anlagestrategie | strategia degli investimenti | finanz. |
| Anlagevermögen | attivo fisso | |
| Anlagevermögen | beni d'investimento | finanz. |
| Anlagevermögen | patrimonio d'investimento (berufliche Vorsorge) | |
| Anlageverträge | contratti d'investimento | finanz. |
| Anlageziele | obiettivi di investimento | |
| anlässlich | in occasione | |
| Anlaufstelle | punto di riferimento | |
| Anleger | investitore | finanz. |
| Anlehnung | facendo riferimento | |
| Anlieferung | consegna | |
| Anliegen | desideri | |
| Anliegen | richiesta | |
| Anmeldeformular | modulo d'iscrizione | |
| Anmeldefrist | termine utile per l'iscrizione | |
| Anmeldestelle | recapito per l'iscrizione | |
| Anmeldung | Iscrizione | jur. |
| Anmeldung | Login | comp. |
| Anmeldung | log-in, onnessione, annuncio, iscrizione | |
| ANMELDUNG | RICHIESTA | jur. |
| Anmerkungen | menzioni | |
| Annahme | ipotesi | jur. |
| Annahme | accettazione | |
| Annahmen | supposizioni | |
| Annullierungskosten | spese d’annullamento | |
| Annullierungskostenversicherung | Assicurazione delle spese d'annullamento | |
| Anoraks | Giacche a vento con cappuccio | Berufskleidung |
| Anova-Index | Indice Anova | kundenbezogen |
| Anpresshebel | leva di pressione | |
| ANQ | ANQ | |
| anrechenbar | imputabile | |
| Anrechenbare Verkäufe | Vendite capitalizzabili | |
| Anrechnungswert | valore d'attribuzione | jur. |
| Anrede | Titolo | |
| Anregung | spunto | |
| Anregungen | suggerimenti | |
| Anreise | viaggio d’andata al luogo di partenza | |
| Anreize | incentivi | |
| Ansatz | valutazione | finanz. |
| Ansätze | approcci | |
| Ansatzpunkte | Appigli | |
| Ansatzschraube | vite di spallamento | |
| Ansatzschraube | vite di spallamento | |
| Anschaffungskosten | costo d'acquisto | |
| Anschaffungsnebenkosten | costi d'acquisto accessori | jur. |
| Anschaffungspreis | prezzo d'acquisto | finanz. |
| Anschaffungspreisminderungen | riduzioni del prezzo d'acquisto | jur. |
| Anschaffungswert | valore d'acquisto | |
| Anschaltung | accensione | |
| Anschlag | superficie d'arresto, battuta d'arresto | |
| Anschluss | attacco | |
| Anschluss | collegamento, attacco | |
| Anschlussbogen | curva di collegamento | bautechn. |
| Anschlussbox | scatola di raccordo | |
| Anschlussdose | scatola di raccordo | |
| Anschlussdosen | scatole di raccordo | bautechn. |
| Anschluss-dosensortiment | assortimento di scatole di raccordo | |
| Anschlüsse | collegamenti | |
| Anschlüsse | collegamenti, attacchi | |
| Anschlüsse | punti di presa | |
| Anschlussflug | coincidenza aerea | |
| Anschlussfrage | domanda complementare | |
| Anschlussfugen | commessure | bautechn. |
| Anschlussgarnitur | combinazioni di raccordo | |
| Anschlussgarnitur | Kit di raccordo | |
| Anschlussgewinde | filettatura di raccordo | techn. |
| Anschlussklemme | morsetto di raccordo | techn. |
| Anschlussmodul | modulo di connessione | |
| Anschlusspflicht an eine Vorsorgeeinrichtung gemäss BVG | Obbligo d'affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP | |
| Anschluss-Schemata | schemi di collegamento | |
| Anschluss-Sicherung | protezione di allacciamento | |
| Anschlusstechnik | tecnica di connessione | |
| Anschlussvereinbarung | convenzione d'affiliazione | |
| Anschlussvertrag | Contratto d'adesione | |
| Anschlusswinkel | angolo di raccordo | |
| Anschnitt | ridardo di fase ascendente | |
| Anschnittdimmer | Variatore a ritardo di fase ascendente | |
| Anschussappellation | appello incidentale | jur. |
| Ansprechpartner | Interlocutore | |
| Anspruchsberechtigten | avente diritto | |
| Anspruchsgruppe | gruppo target | |
| anspruchsvoll | ambiziosi | |
| anspruchsvoller | maggiori pretese | |
| Anstalten | istituzione | vers. |
| Ansteuerung | pilotaggio | |
| Anteil | livello | kundenbezogen |
| Anteile | quote | finanz. |
| Anteile | quota parte | |
| Anteilhaber | detentori delle quote di proprietà | |
| anteilig | proporzionale | |
| Anteilschein | certificato di quota | finanz. |
| anteilsmässig | proporzionalmente | jur. |
| anteilsmässig abziehen | dedurre proporzionalmente | |
| Anteilsscheine | certificati di quota | finanz. |
| Anteilsscheine von Anlagefonds | Anteilsscheine von Anlagefonds | finanz. |
| antibeschlag | anti-appannamento | KFZ |
| Antiemese | antiemesi | |
| antiemetisch | antiemetica | |
| anti-HBc | anti-HBc | |
| anti-HCV | anti-HCV | |
| Antikörper | anticorpi | |
| Antikörper anti-HBc | anticorpi anti-HBc | |
| Antikörper anti-HCV | anticorpi anti-HCV | |
| Antikörper gegen HIV 1 und HIV 2 | gli anticorpi contro l'HIV 1 e l'HIV 2 | |
| Antrag | domanda | jur. |
| Antrag | proposta | |
| Antragsunterlagen | documentazione della proposta | |
| Antrieb | attuatore | |
| Antrieb | trazione | techn. |
| Antriebskasten | cassa di comando | techn. |
| Antriebsriemen | cingiha di comando | techn. |
| Antriebswelle | albero di comando | techn. |
| Anwender | Utenti | |
| Anwender | utilizzatore | |
| anwenderfreundlich | facilmente utilizzabile | |
| anwenderfreundlich | pratica, pratico | |
| Anwenderwissen | conoscenze applicative | |
| Anwendung | Applicazione | |
| Anwendungsfehler | errore di applicazione | |
| anwendungsgebiet | ambito di applicazione | |
| Anwesenheitssirnulation | simulazione di presenza | |
| Anzahlungen | pagamenti in acconto | |
| Anzeige, Anzeigegerät | indicatore | |
| Anzeigen | inserzioni | |
| Anzeigezeitraum | periodo di visualizzazione | comp. |
| Anzielen | puntamento | |
| Anzugsdrehmoment | coppia di bloccaggio | |
| Anzugsvermögen | tempo di presa | bautechn. |
| AP | sopra intonaco | bautechn. |
| Äpfel | Mele | Forst- & Landw. |
| Apfelsaft | Succo di mela | Lebensmittel |
| Apfelsäure | acido malico | |
| Apfelwein | vino di mele, sidro | alkoh.Getränke |
| Appenzeller Ziege | capra dell'Appenzello | |
| AppID | ID delle applicazioni | comp. |
| Aprikosen | Albicocche | Forst- & Landw. |
| Aprikosen/Marillen | Albicocche | Forst- & Landw. |
| Aprikosenkonfitüre | Confettura di albicocche | Lebensmittel |
| aquilianischen Haftung | responsabilità aquiliana | |
| Arbeitgeberbeitragsreserven | riserve dei contributi dei datori di lavoro | vers. |
| Arbeitgeberin | datore di lavoro | |
| Arbeitgebervertreter | Rappresentanti dei datori di lavoro | jur. |
| Arbeitnehmende im Ausland und ihre Angehörigen | Salariati che lavorano o sono domiciliati all'estero e i membri della loro famiglia | |
| Arbeitnehmer | lavoratore, dipendente | |
| Arbeitnehmervertreter | rappresentante dei prestatori d'opera | jur. |
| Arbeits- und Vortriebsbühne | piattaforma di lavoro e d'avanzamento | bautechn. |
| Arbeitsausführung | Esecuzione del lavoro | bautechn. |
| Arbeitsbekleidung | Indumenti ad uso industriale, tute da lavoro | Berufskleidung |
| Arbeitsblätter | fogli con esercizi | |
| Arbeitsbreite: ..-.. mm | larghezza di lavoro | bautechn. |
| Arbeitsbuch | libretto di lavoro | |
| Arbeitsbühne | piattaforma di lavoro | bautechn. |
| Arbeitseinsatzes | servizio | |
| Arbeitsfläche | superficie di lavoro, piano di lavoro | bautechn. |
| Arbeitsgemeinschaft | consorzio | bautechn. |
| Arbeitsgemeinschaft Gotthard-Basistunnel Nord (AGN) | consorzio della Galleria di base nord (AGN) | bautechn. |
| Arbeitsgeräte und dergleichen | attrezzature di lavoro e oggetti analoghi | |
| Arbeitsgesetz | Legge sul lavoro | jur. |
| Arbeitshandschuhe | Guanti da lavoro | Berufskleidung |
| Arbeitskorb | piattaforma di lavoro | |
| Arbeitslichtern | delle luci per illuminare i lavori | |
| Arbeitsplatte | piano di lavoro | bautechn. |
| Arbeitsplattform | piattaforma di lavoro | bautechn. |
| Arbeitsplatz | Poste de travail | bautechn. |
| Arbeitsplatz und Gefahrenbereiche | Posto di lavoro e zone di pericolo | bautechn. |
| Arbeitspraxis | prassi lavorativa | |
| Arbeitsraum | laboratorio | |
| Arbeitsrecht | diritto del lavoro | jur. |
| Arbeitsschritt | passo operativo | |
| Arbeitsweg | tragitto per recarsi al lavoro | |
| Arbeitsweise | funzionamento | techn. |
| architektonisch-landschaftliche Begleitgruppe | gruppo d'accompagnamento architettonico-paesaggistico | bautechn. |
| Archivieren | Archiviare | |
| Areal | area | bautechn. |
| Aretinischer Fleischeintopf | scottiglia | |
| ARGE | ARGE (consorzio) | bautechn. |
| Argumentarium | argomentario | |
| Armaturen | rubinetteria | bautechn. |
| Armaturen | rubinetti | bautechn. |
| Armaturenabdeckung | copri cruscotto | |
| Armaturenfabrik | fabbrica di rubinetterie | |
| Armaturengehäuse | corpi di rubinetti | techn. |
| Armaturenträger | supporto cruscotto | |
| Ärmel trennbar | manica staccabile | |
| Ärmeltasche | tasca sulla manica | |
| Ärmeltaschen | tasche sulla manica | |
| Armierungseisen | ferro di armatura | bautechn. |
| Armotisationsraten | rate d'ammortizzazione | finanz. |
| Aroma | aroma | |
| Aroma Melts Dufthalbkugeln | Galetti Aroma Melts | |
| aromatisch | aromatico | |
| Aromatisiertes Mineralwasser | Acqua minerale aromatizzata | Getränke nicht alk. |
| Arrangement | programma di viaggio | |
| Arrangementrechnung | fattura del programma di viaggio | |
| Arretierschalter | interruttore bloccabile | techn. |
| Art | categoria | |
| Art der Bezüge | categoria delle prestazioni | vers. |
| Art der Prüfung | Genere d'esame | |
| Art der Ware | categoria di merce | |
| Art und Umfang | tipo ed estensione | |
| Art.-Nr. | Art. No. | |
| Arten | specie | |
| Artenvielfalt | molteplicità delle specie | |
| artgerechte Haltung | allevamento idoneo alla specie | |
| Artikel zum halben Preis | Prodotti a metà prezzo | |
| Artikelbezeichnung | denominazione dell'articolo | food |
| Artischocken | carciofi | Cynara scolymus |
| Artischocken | Carciofi | Forst- & Landw. |
| Arzneimitteln | farmaci | med. |
| Arztbericht | rapporto medico | |
| Ärztegesellschaft | associazione dei medici | med. |
| Ärzteindex | elenco dei medici | med. |
| Arzthonoraraufwand | Costo degli onorari medici | med. |
| Arztkontakt | contatti con medici | med. |
| Asphaltbelag | pavimentazione d'asfalto | |
| ASR | PPR (CH) | |
| Assistance Unternehmen | Impresa di assistenza | |
| assistenzärztlichen | di medici assistenti | |
| ASTRA | USTRA (CH) | |
| Astringenz | tannicità | |
| Astroschaltzeit | orari astronomici di azionamento | |
| Astrozeitschaltuhr | astrotemporizzatore | |
| Asynchronmotor | Motore asincrono | |
| Aszites | ascite | |
| ätherisch | etereo | |
| athletischen Auftritt | look atletico | |
| Ätiologie | eziologia | |
| atmungsaktiv | traspiranti | |
| atomaren | nucleari | |
| atrophischem Endometrium | endometrio atrofico | |
| Attestlehre | certificato federale di formazione pratica | |
| attributions | competenze | jur. |
| Audi LED-Mailing | Mailing LED Audi | KFZ |
| Audi Original Zubehör | Accessori Audi Originali | KFZ |
| Aue | isola fluviale | |
| Auf | Aperto (compogas) | kundenbezogen |
| auf dem Ärmel | sulla manica | |
| auf dem gleichen Parkplatz in der Blauen Zone | nello stesso parcheggio nella zona blu | |
| auf dem gleichen Parkplatz mit Gebührenpflicht | nello stesso parcheggio contro pagamento | |
| auf dem linken Ärmel | sulla manica sinistra | |
| auf dem rechten Ärmel | sulla manica destra | |
| auf dem Rost | in gratella | |
| auf den Ärmeln | sulle maniche | |
| auf der ganzen Länge | a tutto corpo | |
| auf der linken Seite | lato sinistro | |
| auf der linken Seite | sul lato sinistro | |
| auf der rechten Seite | lato destro | |
| auf der Rückseite | sul retro | |
| auf eigene Rechnung | in proprio | jur. |
| auf eigene Rechnung | per proprio conto | |
| auf Holzkohlenglut gegrillt | al carbone | |
| auf Rechnung | per conto | |
| Auf Teilllast fahren | muovere su carico parziale | techn. |
| aufbahrung | esposizione del feretro | |
| Aufbau | costituzione, montaggio, struttura | bautechn. |
| Aufbauarbeit | lavoro d'organizzazione | |
| Aufbaudicke | spessore della struttura | bautechn. |
| Aufbauhöhe | altezza della struttura | bautechn. |
| Aufbauten | allestimenti | bautechn. |
| aufbereiten | preparano | |
| aufbereitet | appropriate | |
| Aufbereitung | pretrattamento | |
| Aufbereitung | revisione | |
| Aufbereitungsanlage | impianto di trattamento | |
| Aufbereitungskosten | spese di lavorazione | |
| Aufbewahrung | conservazione | |
| Aufbewahrung | custodia | |
| Aufbewahrung | custodia | |
| Aufbewahrung | deposito | |
| Aufbewahrung von geräucherter Ware | deposito dei prodotti affumicati | |
| Aufbewahrungsmöbel | mobili contenitori | |
| Aufbewahrungstasche | borsa di custodia | |
| Aufbockhebel | maniglia di sollevamento | |
| Auf-Dach-Kollektoren | collettori sul tetto | bautechn. |
| Aufdoppelung | doppiatura | |
| aufdrücken | applicare premendo con forza | techn. |
| aufeinander folgende | consecutivi | |
| Aufenthaltsbewilligung | permesso di dimora | |
| Aufenthaltsdauer | periodo di degenza in ospedale | |
| Auffahren | avanzamento dello scavo | |
| Auffahrschutz | protezione anticollisione | KFZ |
| Auffangen | compensare | |
| Auffangwanne | vasca di raccolta | |
| auffüllen | rabboccare | |
| Aufgabenbereich | attività | jur. |
| Aufgabenbereich | sfera di competenza | |
| Aufgabenstellung | impostazione del compito | |
| aufgebaut | strutturato | |
| Aufgebot | convocazione | |
| Aufgebot | Pubblicazione | |
| aufgehobenen | abrogate | jur. |
| aufgelaufene | maturati | |
| aufgelockerte Zone | zona friabile | |
| aufgeräumte | sereno | |
| aufgeschalten | inserito | |
| aufgeschlossen | ricettivo, comunicativo | |
| aufgestellt | affabile | |
| aufgetrieben | ingrossamento | |
| Aufgliederung | membratura | |
| Aufgliederung | suddivisione | |
| Aufgrund des | Vista la | jur. |
| Aufhänger | fiore all'occhiello | |
| Aufhänger | pendino | |
| Aufhebung | Abolizione | |
| Auflage | onere | |
| Auflage des Projekts | progetto di approvazione | |
| Auflageflächen | superfici d'appoggio | |
| Auflageprojekt | Progetto d'esposizione | |
| Auflageprojekt | progetto di pubblicazione | |
| Auflager | appoggio | techn. |
| Auflager | Stehhilfe | |
| Auflasten | Carichi continui | bautechn. |
| Auflösung | scioglimento | |
| Auflösung (Vertrag) | risoluzione (del contratto) | jur. |
| Auflösung von Rechts wegen | risoluzione di diritto | jur. |
| Auflösung von Vertägen | scioglimento dei contratti | |
| aufmerksam | attenzione | |
| Aufnahme | compensare | |
| Aufnahme | contrazione | |
| Aufnahme | Sede | techn. |
| Aufnahme und Gewährung | Contrazione e concessione | finanz. |
| Aufrechterhaltung | mantenimento | |
| Aufreißer | scarificatori | |
| Aufreisshämmer | Martelo pneumatico | bautechn. |
| aufrichtig | franco | |
| Aufruhr | sommosse | |
| Aufrüsten | potenziamento | |
| Aufsatz, Aufsätze | Platorello, Platorelli | |
| aufschiebenden Wirkung | effetto sospensivo | jur. |
| Aufschnitt vom Wild | affettati di selvaggina | |
| Aufschnittwürste | salumeria da affettare | |
| Aufschüttung | riempimento | bautechn. |
| Aufsicht | vigilanza | jur. |
| Aufsichtsbehörde | autorità di vigilanza | jur. |
| Aufsichtsbestimmungen | disposizioni di vigilanza | jur. |
| Aufsichtsperson | persona addetta alla vigilanza | jur. |
| Aufstellen und Befestigen | Fissaggio del supporto | bautechn. |
| Auftauen von Gefrierfleisch | scongelamento di carne refrigerata | |
| Auftauen von Gefrierfleisch | scongelamento di carne refrigerata | |
| AUFTRAG | INCHIOSTRAZIONE, applicazione | kundenbezogen |
| Auftrag-Einlagerung | ordine di deposito | |
| Auftraggeber | committente | |
| Auftragnehmer | appaltatore | |
| Auftragnehmers | mandatario | |
| Auftragsbücher | libri delle commissioni | |
| Auftragserfüllung | adempimento dell'incarico | |
| Auftragserteilung | ordinazione | |
| AUFTRAGSGEBIET | ZONA DI INCARICO | kundenbezogen |
| Auftragsnummer | numero d'incarico | |
| Auftragswalze | rullo inchistratore | techn. |
| Auftreibung | Ingrossamento | |
| Aufwand | costi impegno | finanz. |
| Aufwand und Ertrag | costi e ricavi | finanz. |
| aufwändig | impegnativi | |
| Aufwandpositionen | posizioni di spesa | finanz. |
| Aufwands- und Ertragspositionen | posizioni di spese ed entrate | finanz. |
| Aufwandsvortrag | costi anticipati | finanz. |
| aufwendige | impegnativa | |
| Aufwendung | spese | |
| Aufwickelwalze | cilindro d'avvolgimento | |
| Aufzeichnungen SPG | Documentazione SPG | |
| aufzuklären | si deve informare | |
| aufzulösen | estinto | |
| Auge | occhio | |
| augenärztliche | oftalmologici | med. |
| Augmentation | augmentazione | |
| AUS | OFF | techn. |
| aus Baumwolle | in cotone | |
| aus einer Hand | da un'unica fonte | |
| aus elastischem Material | in tessuto elasticizzato | |
| aus elastischem Stoff | in maglia elasticizzata | |
| aus Fleisch, Knochen, Gemüse u. Gewürzen | a base di carne, ossi, verdure e aromi | |
| Aus Kohle gewonnene Brennstoffe | Prodotti combustibili del carbone | Brennst. & Energie |
| Aus Konzentrat hergestellte Säfte | Succhi concentrati | Lebensmittel |
| aus Politik | del mondo della politica | |
| aus reiner Baumwolle | in puro cotone | |
| aus seiner Mitte | in seno ai propri rappresentanti | jur. |
| Ausbau | sistemazione; ampliamento; completamento | bautechn. |
| Ausbau | affinamento | |
| Ausbau im Eichenfass | elevazione in barrique | |
| Ausbau in Holzfässern | elevazione in botti | |
| Ausbau und Gebäudehülle | ampliamento e involucro dell'edificio | bautechn. |
| Ausbaufähigkeit | ampliabilità | bautechn. |
| Ausbaugewerbe | industria delle opere di finitura | bautechn. |
| Ausbauwiderstand | resistenza della costruzione | bautechn. |
| Ausbildung | formazione | |
| Ausbildung zum Staplerfahrer | formazione per la guida di carrelli elevatori | |
| Ausbildungsnachweise | Attestati di formazione | |
| Ausbleichen | sbiadire | |
| Ausblick | Previsione | |
| Ausbrechkraft | forza di strappo | techn. |
| Ausbruch | scavo | |
| Ausbruchgeometrie | geometria dello scavo | |
| Ausbruchmaterial | materiale di scavo | |
| Ausbruchprofile | profili di scavo | |
| Ausbruchquerschnitt | Sezione di scavo | |
| ausbuchen | scaricare | |
| Ausbuchungen | cancellazioni | |
| Ausbuchungshistorie | storico cancellazioni | |
| Ausdauertraining | allenamento di forza | med. |
| Ausdehnungsgefäß, Ausdehnungsgefäss | Vaso d'espansione | |
| Ausdruckes des Vortages | copia stampata del giorno precedente | |
| ausdrücklich | esplicitamente | |
| ausdrücklichen | esplicito | |
| ausdrücklichen | espressamente | |
| ausfällen | precipitare | |
| ausfallsicher | a prova di guasto | |
| Ausfertigung | esemplari, stesura, redazione | |
| Ausfertigung | rilascio | |
| ausführende Massnahmen | provvedimenti attuativi | jur. |
| Ausführungsbestimmungen | modalità operativa | |
| Ausführungsprojekt | progetto esecutivo | |
| Ausgaben | Spese | finanz. |
| Ausgaben Bistro | Spese bistro | food |
| Ausgaben Entsorgung/Kehrich | Spese smaltimento rifiuti | |
| Ausgaben Kontierung UNBEKANNT | Spese contabilizzazione SCONOSCIUTO | jur. |
| Ausgaben Reinigung Überkleider | Spese pulizia tute | |
| Ausgangsdruckzone | zona con pressione d'uscita | bautechn. |
| Ausgangslage | Situazione | |
| Ausgangsspannung | tensione di uscita | techn. |
| ausgebrochen | scavati | bautechn. |
| ausgeflockt | flocculati | |
| ausgegeben | emessa | |
| ausgegliedert | scorporato | |
| ausgelagert | scorporati | |
| ausgelaufenem | fuoriuscita | bautechn. |
| ausgelernt | qualificati | |
| Ausgelöste Bohnen in Dosen | Fagioli sgranati in scatola | Lebensmittel |
| Ausgenommener Umsatz | Fatturato esente | jur. |
| ausgeschalt | disarmata | |
| ausgeschlagen | rinuncia | |
| ausgeschlossen | impossibile | |
| ausgeschrieben | messi a concorso | |
| ausgeschüttet | distribuiti | finanz. |
| ausgewählte Dok. in Ansicht | visualizzare i documenti selezionati | |
| ausgewiesen | dichiarati | |
| ausgewiesene | provetti | |
| ausgewiesene Fachpersonen | specialisti qualificati | |
| ausgewiesenen | dichiarati | jur. |
| Ausgewogenheit | ponderatezza | |
| Ausgleichskasse | Cassa di compensazione | vers. |
| Ausgleichskasse Autogewerbe | Cassa di compensazione dell'artigianato svizzero dell'auto | vers. |
| Ausgleichszahlung | versamento di compensazione | vers. |
| Aushängesicherung | protezione antisgancio | techn. |
| Aushubarbeiten | lavori di scavo | bautechn. |
| Ausklang | conclusione finale | |
| Ausklingen | conclusione | |
| auskunftei | agenzia d'informazioni | |
| Auslagen | sborsi | |
| Auslandschweizer | Svizzeri all'estero | |
| Auslassröhrchen | Tubicino d'erogazione | |
| Auslastung | utilizzazione | |
| Auslaufführung | guida d'uscita | |
| Auslaufhafen | porto di partenza | |
| Auslaufrohr | tubo scarico | |
| Auslenkung | deviazioni | |
| Auslese | vino selezionato | |
| Auslesegerät | lettore | |
| Auslieferung | distribuzione | |
| Ausloggen | logout | |
| Auslösegrenze | soglia alla quale viene provocato l'errore | |
| auslösen | provocare | |
| ausmast | ingrasso | |
| Ausmastgrad | grado d'ingrasso | |
| Ausnahmebewilligung zu einer signalisierten Vorschrift | permesso speciale per beneficiare dell'eccezione a una prescrizione indicata con segnali | |
| Ausnahmen | deroghe | |
| Auspacken | disimballare | |
| Auspacken | disimballare | |
| Auspacken und Reinigen | Disimballaggio e pulizia | |
| Auspflanzen | messa a dimora | kundenbezogen |
| Auspouffrohr | tubo do scarico | |
| Ausprägung | incisività | |
| Auspressen | torchiatura | |
| Auspuff | scarico | |
| Auspuffanlage | impianto di scappamento | |
| Auspuffrohrdichtung | guarnizione tubo di scarico | |
| Auspuffverlegung | ribassamento scarico | |
| Ausrichtung | orientamento | |
| Ausrücklager | cuscinetto di disinnesto | |
| Ausrüstungsgegenstände | Attrezzatura | |
| Aussagefähigkeit | leggibilità | |
| aussagekräftig | espressivo | |
| Aussageverweigerungsrecht | diritto di non deporre | |
| ausschalten des Motors | spegnere il motore | |
| ausschliessliche Rechte | diritto esclusivo | |
| Ausschlussprodukt | Prodotto escluso | |
| Ausschreibung | bando | |
| Ausschreibung | messa in concorso | |
| Ausschreibung | pubblicazione | |
| AUSSCHREIBUNG | PUBBLICAZIONE | |
| Ausschubteil | elemento d'espulsione | |
| ausschüttfähigen Klassen | classi distribuibili | finanz. |
| Ausschüttung | distribuzione | |
| Ausschüttung | distribuzione di dividendi | finanz. |
| Aussenbereich | campo esterno | |
| Aussendienst | servizio esterno | |
| Aussenleiter | conduttore polare | |
| Aussensprechstelle | citofono esterno (Feller) | |
| Aussen-sprechstelle | citofoni esterni | techn. |
| Aussentasche mit durchsichtigen ID-Halterung | tasca esterna porta badge | |
| Aussentasche mit Handy-Halter | tasca esterna porta cellulare | |
| Aussenvierkant | quadro maschio | techn. |
| Aussenwacht | frazione | |
| ausser Acht lassen | non prendere in considerazione | |
| ausser Betrieb | fuori esercizio | |
| Ausserbetriebsetzung | messa fuori esercizio | |
| Ausserbilanzgeschäfte | operazioni fuori bilancio | |
| äussere Manschetten und Taille aus elastischem Material | polsini esterni e fondo elasticizzati | |
| äussere Umstände | circostanze esterne | |
| Ausserordentliches Ergebnis | risultato straordinario | |
| ausserplanmässige | non sistematici | |
| ausserschulisch | extrascolastico | |
| ausservertragliche | extracontrattuali | |
| Aussichten | prospettive | finanz. |
| Aussparung | incavo | |
| Aussparungen | alloggiamenti | |
| Aussperrung | serrate | |
| Ausstand | ricusati | jur. |
| Ausstandsbegehren | istanze di ricusa | jur. |
| Ausstattung | dotazione | |
| ausstehende Transaktionen | transazioni pendenti | finanz. |
| Ausstosszeiten | tempi d'erogazione | |
| Austausch-Getriebe | cambi permutabili | |
| Austausch-Motoren | motori permutabili | |
| Austern mit Mornay-Sauce überbacken | Ostriche gratinate Mornay | |
| Austernsauce | Salsa alle ostriche | |
| Austernsuppe | Zuppa di ostriche | |
| Austrag | scarico | |
| Austragspumpe | pompa di scarico | bautechn. |
| Austragsseite | lato scarico | |
| Austrittsbericht | rapporto di dimissione | |
| Austrittsleistungen | prestazioni d'uscita | vers. |
| Auswahlfragen | domande a risposta multipla | |
| Auswaschung | dilavamento | |
| Ausweis | dichiarazione | jur. |
| Ausweis | giustificazione | |
| Ausweitung | allargamento | |
| Auswerferfeder | molla d'espulsione | techn. |
| auswuchten | equilibrare | |
| Auszahlung | corresponsione | finanz. |
| Auszählung | spoglio | |
| Auszahlungen | Liquidazioni | |
| Auszahlungsbeleg | quietanza della liquidazione | |
| Auszahlungsbestätigung | conferma di liquidazione | |
| Auszahlungsbetrag | importo della liquidazuione | |
| Auszahlungsschein | polizza di pagamento | |
| Ausziehsperre | blocco estrazione | techn. |
| Auszug | elemento estraibile | |
| Auszug aus dem Individuellen Konto (IK) | Estratto del Conto Individuale (CI) | |
| auszukehren | versare | kundenbezogen |
| auszuweisen | dichiarare | jur. |
| Auto | automatico | |
| Autobahnanschluss | raccordo autostradale | bautechn. |
| Autobahnzubringer | raccordo autostradale | bautechn. |
| Autobetonpumpen | Pompe per calcestruzzo autocarrate | bautechn. |
| Autogewerbe | Artigianato svizzero dell'auto | KFZ |
| Autoglas | Vetri per l'auto | KFZ |
| Autohändler | Commerciante d'automobili | KFZ |
| Automatenöl | olio per cambi automatici | KFZ |
| Automatikbetrieb | funzionamento automatico | |
| Automechaniker | meccanico d'automobili | KFZ |
| Automobil Club der Schweiz | Automobile Club Svizzero | KFZ |
| Automobilclub | Club automobilistico | KFZ |
| Automobilezweig | rami automobilistici | KFZ |
| autorisiert | autorizzato | |
| Autorisierte Personen | Persone autorizzate | jur. |
| Auto-Sommer | Auto Estate | |
| Autostrassen | semiautostrada | CH-Art. 43 Abs. 3 SVG/LCStr |
| Autowaschanlage | Autolavaggio | KFZ |
| AVIG | LADI (CH) | |
| AVIS DWH relevant | rilevante per AVIS DWH | |
| AVO | OS (CH) | |
| Avocados | Avocado | Forst- & Landw. |
| AVOR | preparazione lavori (CH) |