1.10.2015 / 20.09.2025
Sammelsurium Deutsch-Italienisch
Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.
Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse, nützliche Wörter finden.
| Deutsch | Italienisch | Bemerkungen |
| Nykturie | nicturia | |
| NVK | SNR | |
| Nutzwert | valore d'uso | |
| Nutzungszweck | Destinazione d’uso | |
| Nutzungsziele | obiettivi da perseguire | |
| Nutzungsvereinbarung | convenzione d'utilizzazione | |
| Nutzungsdauer | durata di utilizzo | |
| Nutzungsbestimmungen | Disposizioni relative all’uso | |
| Nutzungsbedingungen | Condizioni d'uso | |
| Nutzungsausfall | mancata utilizzazione | |
| Nutzung | utilizzazione | |
| Nutzung | utilizzo | |
| Nutzschwellenanalyse | analisi della soglia d'utilità | |
| Nutzniessungsrecht | diritto d'usufrutto | |
| Nutzholzerzeugnisse | Prodotti di legname | Forst- & Landw. |
| Nutzholz | Legname industriale | Forst- & Landw. |
| Nutzenzugänge | entrate di benefici | |
| Nutzenabgänge | uscite di benefici | |
| Nutzen und Gefahr | utili e rischi | |
| nutzen | usufruite | |
| Nutensteine | tasselli scorrevoli | bautechn. |
| Nutenfräsen | Frese per scanalature | bautechn. |
| Nut- und Federverbindung | collegamento a incastro | bautechn. |
| Nut | scanalatura | bautechn. |
| Nut | scalanatura | |
| Nusspasten | Paste di frutta con guscio | Lebensmittel |
| Nussbaum-Armaturen | rubinetteria Nussbaum | |
| Nummernschildhalter | portatarga | |
| Nullsaldo | saldo zero | finanz. |
| Nulllinie | linea dello zero | techn. |
| nullen | messa a zero | |
| Nukleinsäuren-Amplifikationstechnik | tecnica appropriata di amplificazione degli acidi nucleici | |
| Nukleinsäuren | acidi nucleici | |
| Nougat | Torrone | Lebensmittel |
| Notwasser | acqua di necessità | |
| Notstromversorgung | alimentazione elettrica d'emergenza | bautechn. |
| Notstromeingang | entrata corrente d'emergenza | |
| Notstrombetrieb | funzionamento d'emergenza | |
| Notstromanlage | gruppo elettrogeno d'emergenza | |
| Notstrom | Corrente d'emergenza | |
| NOT-STOPP-Taste | Pulsante arresto d'emergenza | |
| Notschieber | valvola a cassetto d'emergenza | |
| Notrufsäulen | Colonnine per chiamate d'emergenza (treno, in generale) colonnine di soccorso stradale (auto) | kfz |
| Notlaufeigenschaften | capacità di funzionamento d'emergenza | |
| Notizen | appunti | |
| Notiz | Appunto, notizia | |
| Nötigung | coazione | |
| nötigsten | indispensabili | |
| Nothaltestelle | fermata d'emergenza | bautechn. |
| Notfalltelefon | telefono d'emergenza | techn. |
| Notfallplan | Piano d'emergenza | |
| Notfallmassnahmen | misure di emergenza | |
| Notfallmanagement | gestione dei casi di emergenza | |
| Notfalleinrichtungen | Dispositivi di emergenza | |
| Notenwerte | Valori delle note | |
| Notentlastungskanal | canale fugatore | |
| NOTENGEBUNG | ASSEGNAZIONE DEI VOTI | |
| Notbremsüberbrückung | esclusione momentanea del freno d'emergenza | |
| Notbrems | freno d'emergenza | |
| Notbedarf | minimo esistenziale | |
| Not-aus | Arresto di emergenza | |
| Notar-Stellvertreter | notaio supplente | |
| Notar-Stellvertreter | vicenotaio | |
| Notariatsregister | albo dei notai | |
| Notariatsgebühr | onorario dle notaio | jur. |
| Notalarmierungssystem | sistema d'allarme d'emergenza | |
| NOT AUS | DISATTIVAZIONE D'EMERGENZA | |
| Normhalterung | attacchi normalizzati | |
| Normenanforderungen | esigenze richieste dalle norme | |
| Normalsatz | normale aliquota | |
| Normalmodus | modalità normale | |
| Normalkosten | costi normali | |
| Normalien | Standard | |
| Normalhub | alzata normale | techn. |
| normaler Korken (für Prosecco) | tappo raso (per prosecco) | |
| Nockenwelle | albero a gamme | |
| Nockenschlüssel | chiave per smerigliatrici | techn. |
| Niveau | livello | |
| Nitritpökelsalz | sale di nitruro per salmistare | |
| Nitratrückstände | residui di nitrato | |
| NIN | NIBT | |
| nimmt zu Kenntnis | prende atto | |
| Nierstück mit Huft | lombata con scamone | |
| Nierenlager | Letto renale | |
| Nieren | Rognoni | |
| Niedrigwasser | magra | |
| Niederstwertprinzip | principio del valore inferiore | |
| Niederspannungsrichtlinie | direttiva bassa tensione | |
| Niederschläge | precipitazioni meteoriche | |
| niedergebundener Korken | tappo raso | |
| Niederbruch | franamento geologico | |
| nickelfreie | esenti da nichel | |
| Nickelfassung | montatura in nickel | techn. |
| Nickelerze | Minerali di nichelio | Bergbau |
| Nichtversicherte Personenkreise | cerchie di persone non assicurate | |
| Nichttropisches Obst | Frutta non tropicale | Forst- & Landw. |
| Nichttragen des Schutzhelmes durch die Führerin oder den Führer eines Motorfahrrades | Omissione del ciclomotorista di portare il casco di protezione | |
| Nichttragen der Sicherheitsgurten durch die Fahrzeugführerin oder den Fahrzeugführer | Omissione di allacciarsi con la cintura di sicurezza quale conducente di veicoli | |
| Nichttragen | Omissione di | |
| Nichtmitführen der Winkkelle, sofern erforderlich | Omissione di recare la paletta indicatrice di direzione, se necessaria | |
| Nichtmitführen | Omissione di recare seco | |
| Nichtmitführen | Mancanza a bordo | |
| Nichtingangsetzen der Parkuhr | Omissione di mettere in marcia il parchimetro | |
| Nichtigkeitsgrund | motivo di nullità | |
| Nichtigkeitsbeschwerde | ricorso in cassazione | |
| Nichtgewähren des Vortritts bei Fussgängerstreifen | Inosservanza dell'obbligo di dare la precedenza sui passaggi pedonali | |
| Nichtfortsetzen der Fahrt in Pfeilrichtung | Non seguire la corsia nella direzione indicata dalla freccia | |
| Nichterfüllung | mancato adempimento | |
| Nichtentfernen des L-Schildes, wenn keine Lernfahrt stattfindet | Omissione di togliere la targa L se non sono effettuate corse di scuola guida | |
| Nichtentfernen der Geschwindigkeitstafel, obwohl keine Spikes verwendet werden | Omissione di togliere il disco indicante la velocità massima utilizzando un veicolo non equipaggiato con pneumatici spikes | |
| Nichteintragen der erforderlichen Angaben | Omissione di iscrivere i dati necessari | |
| Nichteinstellen der Richtungsanzeige nach erfolgter Richtungsänderung | Omissione di far cessare il segnale di cambiamento di direzione, dopo un cambiamento di direzione | |
| Nicht-EGKS-Ferrolegierungen | Ferroleghe non CECA | Bergbau |
| Nichtbeschriften des Fahrtschreiber-Einlageblattes | Omissione di apportare le indicazioni sul disco dell'odocronografo | |
| Nichtbeschriften des Ausdruckes | Omissione di apportare le indicazioni sulla copia stampata | |
| Nichtbenützen des Trottoirs | Omissione di servirsi del marciapiede | |
| Nichtbenützen | Non utilizzare | |
| Nichtbenützen | Omissione dell'uso | |
| Nichtbeherrschen des Fahrzeuges | perdita di controllo del veicolo | kfz |
| Nichtbeachten eines Wechselblinklichtsignals | Inosservanza di un Segnale con luce lampeggiante alternativamente | |
| Nichtbeachten eines Lichtsignals | Inosservanza di segnali luminosi | |
| Nichtbeachten des Vorschriftssignals | Inosservanza di un segnale di prescrizione | |
| Nichtbeachten des Vorschriftssignals | Inosservanza del segnale di prescrizione | |
| Nichtbeachten des Signals Verbot für fahrzeugähnliche Geräte | Inosservanza del segnale Divieto di circolazione per mezzi simili a veicoli | |
| Nichtbeachten des Signals | Inosservanza del segnale | |
| Nichtbeachten | Inosservanza di | |
| Nichtaufstellen des Pannensignals | Non collocare il segnale di veicolo fermo | |
| nicht-ärztlicher Honorare | onorari paramedici | |
| Nichtanbringen des Pannensignals an der Rückseite des abgeschleppten Fahrzeugs | Non collocare il segnale di veicolo fermo sulla parte posteriore di un veicolo rimorchiato | |
| Nichtanbringen des Höchstgeschwindigkeitszeichens | Non apporre il disco indicante la velocità massima | |
| Nichtanbringen des (der) vorgeschriebenen Kontrollschildes(er) ausser Händlerschilder | Omissione di apporre targa(targhe) prescritta(e) a meno che si tratti di targhe professionali | |
| Nichtanbringen der Geschwindigkeitstafel bei Verwendung eines Fahrzeugs mit Spikesreifen | Omissione di apporre il disco indicante la velocità massima circolando con un veicolo equipaggiato con pneumatici spikes | |
| nicht zugelassenen Motorfahrzeug | veicolo a motore non ammesso | |
| nicht zugelassenem Fahrzeug | veicolo non ammesso alla medesima | |
| Nicht vorschriftsgemässes Anbringen der Kontrollschilder | Apporre le targhe non conformemente alle prescrizioni | |
| Nicht vorschriftsgemässes Anbringen der Geschwindigkeitstafel | Apporre non conformemente alle prescrizioni il disco indicante la velocità massima | |
| Nicht vollständiges Anhalten bei Stopp-Signalen (Rollstopp) | Mancato arresto al segnale Stop (stop insufficiente) | |
| nicht relevant | non rilevante | |
| Nicht oder nicht gut sichtbares Anbringen | Omissione di porre o applicare in maniera non ben visibile | |
| nicht gut lesbarem Kontrollschild | targa non ben leggibile | |
| Nicht gewerbliche Kaffeemaschinen | Macchine da caffè a fini non professionali | |
| Nicht gerösteter Schwefelkies | Piriti di ferro non arrostite | Bergbau |
| Nicht bestimmungsgemässe Verwendung | Utilizzo per scopi non determinati | |
| nicht behandelbar | incurabili | |
| Nicht aromatisierte Weine | Vini non aromatizzati | alkoh.Getränke |
| Niacin | niacina | |
| Newsletter für Makler von Unternehmensversicherungen | Newsletter per broker di assicurazioni aziendali | |
| Neuwahl | rielezione | |
| Neutrophile | Neutrofili | |
| Neutral Schiene | barra neutra | |
| Neustart | Riavvia | |
| neurologisches Defizit | deficit neurologico | med. |
| neues, besonders widerstandsfähige Material | nuovo tessuto particolarmente resistente | |
| neues Material | nuovo tessuto | |
| Neues Dokument | Nuovo documento | |
| neuer Wein | vino novello | |
| Neueinschaltung | reinserimento a nuovo | |
| Neubewertungsreserve | riserva di rivalutazione | finanz. |
| Neubewertungsmodell | modello di rivalutazione | |
| Neubewertung | rivalutazione | jur. |
| Neubaustrecke | nuovo tracciato | |
| Netzwerkverbindung | connessione di rete | comp. |
| netzwerkt | interagisce | comp. |
| Netzwerkkarte | scheda di rete | techn. |
| Netzwerkanbieter | provider | |
| Netzwerkanalysen | analisi delle reti | |
| Netzwerk | network | jur. |
| Netzunterbruch | interruzione della rete | |
| Netzteil | Alimentatore | |
| Netzsynchron | Sincronizzati alla rete | |
| Netzrück-schaltung | reinserzione della rete | |
| Netzrückschaltung | reinserzione della rete | |
| Netzleitsystem | sistema pilota della rete | |
| Netzkoppelschalter | disgiuntore di accoppiamento di rete | |
| Netzgerä | Alimentatore di rete | |
| Netzfrequenz | frequenza della rete | |
| Netzeinspeisung | alimentazione della rete | |
| Netzausfall | caduta dell'alimentazione di rete, blackout della rete elettrica | |
| Netzanschluss | collegamento alla rete | techn. |
| Netz | retinatura | |
| Nettopreise | prezzi netto | finanz. |
| Netto-Marktwert | valore netto di mercato | finanz. |
| Nettoerlöse | ricavi netti | finanz. |
| Netspannung | tensione della rete | |
| Neoplasien | neoplasie maligne | |
| neoadiuvanter | neoadiuvante | |
| Nennweite | Diametro nominale | |
| Nennvolume | contenuto in volume | |
| Nennspannung | tensione nominale | |
| Nennleistung | prestazione nominale | |
| Nenner | denominatore | |
| Nenndrehmoment | coppia nominale | |
| NE-Metallerze | Minerali metalliferi non ferrosi | Bergbau |
| nehmen sie die Abdeckung ab | rimuovere il coperchio | |
| Nebentätigkeit | attività accessoria | |
| Nebenstellenschaltung | commutazione stazione secondaria | |
| Nebenstellenanschluss | collegamento stazione secondaria | |
| Nebenstellen | stazioni secondarie | |
| Nebenmilz | splene accessorio | |
| Nebenlöcher | fori di trascinamento | |
| nebeneinanderliegend | adiacenti | |
| Nebenachse | asse del mozzo | |
| Nebelschlusslichtern | dei fari fendinebbia di coda | |
| Nebellichtern | dei fari fendinebbia | |
| Navi-System | navigatore | |
| Naturverständnis | senso della natura | |
| Natursand | Sabbia naturale | bautechn. |
| Natürliches Kalzium | calcio naturale | Bergbau |
| Natürlicher Latex | Lattice naturale | Forst- & Landw. |
| natürliche Schleifstoffe | abrasivi naturali | Bergbau |
| natürliche Hefeablagerung | deposito feccioso | |
| Naturkorken | tappo di sughero | |
| Naturkork | Sughero naturale | Forst- & Landw. |
| Naturkautschuk, Latex und zugehörige Erzeugnisse | Gomma naturale, lattice e prodotti affini | Forst- & Landw. |
| Naturkautschuk | Gomma naturale | Forst- & Landw. |
| Naturjoghurt | Yogurt naturale | Lebensmittel |
| Naturdärme | budello naturale | |
| Naturdärme | budello naturale | |
| Natrium | Sodio | |
| Nativblut | Sangue nativo | |
| Nationalratswahlen | elezioni del consiglio nazionale | |
| Nationalrat | Consiglio nazionale | |
| Nationalkonservative | nazionalconservatori | |
| Nationalkonferenz | Conferenza nazionale | |
| Nationaler Branchenverband der Institutionen für Menschen mit Behinderung | Associazione nazionale di categoria delle istituzioni per persone con handicap | |
| nationaler Branchenverband | Associazione nazionale di categoria | |
| Nationale Verein für Qualitätsentwicklung in Spitälern und Kliniken (ANQ) | Associazione nazionale per lo sviluppo della qualità in ospedali e cliniche (ANQ) | |
| Nasswäscherpumpe | Pompa per depuratore a umido | bautechn. |
| Nasswäscher | depuratore a umido | bautechn. |
| Nass-Schnitte | tagli ad acqua | techn. |
| NASS | Umido | bautechn. |
| NAP | umidità sopra intonaco | bautechn. |
| namhaft | significativo | |
| namentlich | particolarmente | |
| Namen lauten | intestati a loro nome | |
| Name Stv: | Nome suppl.: | |
| Name Begleitperson | Sono accompagnato da | |
| Name | Nome | |
| Nahtstellen | punti congiunzione | |
| Nährwertkennzeichnung | caratterizzazione del valore nutritivo | |
| Nahrungsmittelkonserven und Feldverpflegung | Alimenti in scatola e razioni militari | Lebensmittel |
| Nahrungsmittelkonserven | Alimenti in scatola | Lebensmittel |
| Nahrungsmittel aus Getreide | Prodotti cerealicoli | ital. Bozen/Bolzano |
| nahestehende Personen | persone vicine | |
| Näherungsschalter | interruttori di prossimità | |
| Nähere Zweckbestimmung | Precisazioni sulla finalità | jur. |
| nahe stehenden Personen | parti collerate | |
| Nadellänge | Lunghezza ago | techn. |
| Nadelholz | Legname di conifere | Forst- & Landw. |
| Nadelholz | legno di conifera | techn. |
| Nackenstütze | Poggianuca | |
| nachzukommen | adempiere | |
| NACHWELT | FUTURE GENERAZIONI | |
| nachweislich | dimostrabile | |
| Nachweisführung | produzione della prova | |
| nachweisen | documentare | |
| Nachweis | Attestato | jur. |
| Nachweis | attestazione | |
| nachvollziehbar | comprensibile | |
| nachvollziehbar | condivisibili | |
| Nachtragskredite | crediti aggiuntivi | finanz. |
| nachträglich | successivamente | |
| nächsten Angehörigen | congiunti prossimi | |
| Nachspeisenmischungen | Preparati per dessert | Lebensmittel |
| nachspeisen | Dessert | Lebensmittel |
| Nachsetzbehälter | recibiente di aggiungere | |
| Nachschub | rifornimento | |
| Nachschneider | dente finitore | med. |
| Nachschaltfunktion | funzione di mantenimento | techn. |
| Nachrüstprogramm | programma di post-equipaggiamento | |
| nachrüstbar | installabile successivamente | |
| Nachreinigung | post-pulizia | |
| Nachreiniger | depuratore supplementare | |
| Nachlüftung | post-spurgo | |
| Nachlieferung | fornitura a posteriori | |
| Nachlaufzeit | durata di funzionamento | techn. |
| Nachlaufzeit | funzionamento residuo | techn. |
| Nachlaufzeit | periodo di funzionamento residuo | techn. |
| Nachlaufzeit | ritardo | kundenbezogen |
| Nachläufer (Tunnel) | treno di servizio | |
| Nachlassverträge | concordati | jur. |
| Nachlass | lascito | |
| Nachkomme | discendenti | jur. |
| Nachjustierung | riposizionamento | |
| nachholen | fallo adesso | |
| Nachhaltigkeit | sostenibilità, continuità | |
| nachhaltig | duraturi, durevoli | |
| Nachgeschmack (Wein) | retrogusto | |
| Nachfolgeregelung | successione | jur. |
| Nachfolgelösung | soluzione successiva | jur. |
| Nachdenken | riflettere | |
| nachbrüchig | friabile | |
| Nachbesserungsarbeiten | lavori di riparazione | |
| Nachbesserung | miglioramenti | |
| Nachbarkanäle | canali adiacenti | |
| Nacharbeiten | lavori di rifinitura | |
| Nach jedem Gebrauch | Manutenzione settimanale | |
| nach dem Ausbau der Nebenachse | dopo aver rimosso l'asse del mozzo | |
| nach dem Ausbau | dopo aver rimosso | |
| nach bestem Wissen | secondo scienza e coscienza | |
| Nabengehäuseschraube | bullone di fissaggio del corpo ruota libera | techn. |
| Nabenabdeckung | copri mozzo | techn. |