1.10.2015 / 20.09.2025
Sammelsurium Deutsch-Italienisch
Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.
Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse, nützliche Wörter finden.
| Deutsch | Italienisch | Bemerkungen |
| RA | Ag.Reg. | |
| Rad- und Fussweg | Ciclopista e strada pedonale | |
| Radachs-Stopfen | copri mozzo centrale | |
| Radarme | piedini d'appoggio | |
| Radbremszylinder | cilindri di azionamento granasce | |
| Räderhotel | Hotel pneumatici | kundenbezogen |
| Räder-Hotel | Hotel pneumatici | |
| Räderkonfigurator | Configuratore cerchi | |
| Radfahrerinnen und Radfahrer, Führerinnen und Führer von Motorfahrrädern; Bau- und Ausrüstungsvorschriften und administrative Bestimmungen | Ciclisti, ciclomotoristi; prescrizioni concernenti la costruzione e l'equipaggiamento e disposizioni amministrative | |
| Radialschweissnaht | saldatura circonferenziale | |
| Radioaktive Stoffe | Materiali radioattivi | Energie |
| Radioisotope | Radioisotopi | Energie |
| Radkappe | coprimozzo | |
| Radlappen | aletta della ruota | |
| Radlast | carico sulla ruota | |
| Radsatz | set di ruote | kfz |
| Radschraube Diebstahlsicher | bullone anti- furto | |
| Radstreifen | pista ciclabile | |
| Radweg | ciclopista | |
| Radweg (2.60; Art. 27 Abs. 1 und 43 Abs. 2 SVG) | Ciclopista (2.60; art. 27 cpv. 1 e 43 cpv. 2 LCStr) | |
| Radzierblenden | copricerchi | kfz |
| Raffinierte Fette | Grassi raffinati | |
| Raffinierte Öle | Oli raffinati | |
| Raffinierte Öle und Fette | Oli e grassi raffinati | |
| Ragade | ragade | |
| Ragout | Spezzatino | Küche |
| Rahm | Crema | Lebensmittel |
| Rahm mit hohem Fettgehalt | Crema densa | ital. Bozen/Bolzano |
| Rahm mit niedrigem Fettgehalt | Crema magra | ital. Bozen/Bolzano |
| Rahmenbedingungen | condizioni generali | |
| Rahmengabelwinkel | angolo fra i tubi della forcella | |
| Rahmenkonstruktionen | costruzioni a telaio | techn. |
| Rahmenkonzept | concetto quadro | |
| Rahmenprofile | profili del telaio | techn. |
| Rahmenprofilverbinder | raccordi del profilo del telaio | techn. |
| Rahmenprogramm | attività concomitanti | |
| Rahmenrichtlinie | norma quadro | |
| Rahmenschützer | protezione telaio | |
| Rahmenvereinbarung | accordo quadro | |
| Rahmenwerk | opera di base | |
| Rakel | racla | med. |
| Rakelstellung nullen | messa a zero della racla | med. |
| Rallyekarte | schede del rally | kfz |
| Randbedingungen | condizioni periferiche | |
| Randbereich | margine | |
| Rändelmutter | dado godronare | techn. |
| Rändelschraube | vite godronare | |
| randseil | fune perimetrica | techn. |
| Randspirale | spirale margine | |
| Rappe | gambo del grappolo d'uva | |
| Raps | colza, ravizzone | |
| Rasenmähen | tagliare l'erba | |
| Rasenmäher | tosaerba | Baumarkt |
| Rasenmäher | Falciatrici da prato | ital. Bozen/Bolzano |
| Rassen | Definition | razze |
| Rastenanlage | comandi arretrati | |
| Raster | graduazione | |
| Raster | griglia (organo) | |
| Rastsegment | lamella d'arresto | |
| Rat und Tat | parole e fatti | |
| Ratenplanhistorie | storico del piano rateale | |
| Ratgeber | guida | |
| Ratsche | tenditore a cricchetto | techn. |
| Raub | rapina | |
| raubenden Verstand | fanno impazzire | |
| Rauchanlage | impianto di affumicatura | |
| Räucherkäse | Formaggio affumicato | |
| Räucherlachs | Salmone affumicato | |
| Räuchern | affumicatura | |
| Räucherstoffe | materiali per affumicare | |
| Raucherzeugung | produzione di fumo | |
| Rauchwarnmelder | rivelatore di fumo | techn. |
| Rauhwacken | dolomie cariate | |
| Raum | spazi interni | |
| Raumduftöl | Olio di fragranza | |
| Raumforderung | formazioni | |
| raumplane-risch | pianificazione territoriale | |
| Raumplanung | pianificazione del territorio | |
| Raumsäule | Colonna | |
| Raumsicherung | Protezione territoriale | |
| Raumtemperatur | temperatura ambiente | bautechn. |
| Raumtemperatur-Regelung | regolazione della temperatura ambiente | |
| Raumthermostat | termostato ambiente | |
| Rautiefe | rugosità (di profondità) | |
| Ravioli mit Fleischsauce | Ravioli di ricotta e spinaci con salsa di carne | |
| RBA | ACG | |
| Reaktionsstarter | reagente | |
| reaktiv auf HIV | reattivo all'HIV | |
| reaktivem Testergebnis | esito reattivo dei test | |
| Reala | Reala | |
| Realersatz | compenso in natura | |
| realisierbar | realizzabili | |
| Rebe | vite | |
| Rebhuhn | Pernice | |
| Rebsorte | vitigno | |
| Rechaud | Scaldavivande | |
| Rechenschaft ablegen | rendere conto | jur. |
| Rechenschaftsablage | resoconto | finanz. |
| Rechnung und Gefahr | rischio e pericolo | finanz. |
| Rechnungsabgrenzung | delimitazioni | |
| Rechnungsabgrenzung | determinazione dei ratei e risconti | finanz. |
| Rechnungsabgrenzung | ratei e risconti | finanz. |
| Rechnungsabschluss | Chiusura dei conti | finanz. |
| Rechnungsabschluss | conto consuntivo | finanz. |
| Rechnungsjahr | anno contabile | finanz. |
| Rechnungslegung | presentazione dei conti | finanz. |
| Rechnungslegung | rendiconto | finanz. |
| Rechnungslegungsgrundsätzen | principi contabli di bilancio | finanz. |
| Rechnungsperiode | periodo contabile | finanz. |
| Rechnungsprüfung | revisione contabile | finanz. |
| Rechnungssteller | emittente di fatture | finanz. |
| Rechnungssteller | fatturatore | |
| Rechnungsstellung | fatturazione | finanz. |
| Rechnungswesen | contabilità | finanz. |
| Rechte und Pflichten | diritti e gli obblighi | finanz. |
| Rechtliche Beurteilung der Tat | Valutazione di diritto del reato | jur. |
| rechtliches Gehör | diritto di audizione | jur. |
| rechtmässig | legittimi | jur. |
| Rechtsabbiegen | Svoltare a destra | |
| Rechtsbegehren | conclusione. | jur. |
| Rechtsbeziehung | rapporto giuridico | jur. |
| Rechtsetzungsprojekte | progetti legislativi | jur. |
| Rechtsfall | caso giudiziario | jur. |
| rechtsgenüglich | giuridicamente ammissibile | jur. |
| Rechtsgrundsatz | principio giuridico | jur. |
| rechtsgültig unterschriebenen Protokollauszuges | estratto dal protocollo provvisto di firma legalmente valida | jur. |
| Rechtshängigkeit | litispendenza | jur. |
| Rechtshilfeersuchen | commissione rogatoria | jur. |
| Rechtslage | situazione giuridica | jur. |
| Rechtslehre | giurisprudenza | jur. |
| Rechtsmittelbelehrung | indicazione dei rimedi giuridici | jur. |
| Rechtsmittelbelehrung | vie per inoltrare ricorso | jur. |
| Rechtsmittelweg | rimedi giuridici | jur. |
| Rechtsnachfolge | successione giuridica | jur. |
| Rechtsnachfolger | successori in diritto | jur. |
| Rechtsöffnung | rigetto dell'opposizione | jur. |
| Rechtsöffnungsgesuch | domanda di rigetto dell'opposizione | jur. |
| Rechtsprechung | giurisprudenza | jur. |
| Rechtsschrift | atto giuridico | jur. |
| Rechtsschutz | protezione giuridica | jur. |
| Rechtsschutzversicherung | assicurazione di protezione giuridica | jur. |
| Rechtsschutzversicherung CAP | CAP Protezione giuridica | jur. |
| Rechtsstellung | posizione giuridica | jur. |
| RECHTSTRAEGER | SOGGETTO DI DIRITTO | jur. |
| Rechtsträger | soggetto giuridico | jur. |
| Rechtsüberholen durch Ausschwenken und Wiedereinbiegen | Superare veicoli sulla destra | CH |
| Rechtsvertretung | patrocinio | jur. |
| Rechtsvorschriften | norme giuridiche | jur. |
| Rechtwinkligkeit | ortogonalità | |
| rechtzeitig | puntuale | |
| Recyclingbeton | calcestruzzo riciclato | bautechn. |
| Redner | relatori | |
| Reduktionsnippel | raccordo di riduzione | bautechn. |
| Reduziermuffe | manicotto di riduzione | techn. |
| Referat | Referto | |
| Referat | Relazione | |
| Referent | relatori | |
| Reflections | Reflections | |
| reflektierende Streifen | bande riflettenti | |
| reflektierende Streifen auf der Schulterpartie | bande riflettenti sulle spalle | |
| reflektierendes Material | materiale riflettente | |
| Reflexion | riflessione | techn. |
| Regeleinheit | dispositivo di regolazione | techn. |
| Regelgenauigkeit | precisione di regolazione | techn. |
| Regelkreis | cerchio di regolazione | techn. |
| regeln | disciplinare | jur. |
| Regelung | normativa | jur. |
| Regelung bei eingeschränkter Nutzungsmöglichkeit der Dienstleistung | Godimento limitato del servizio | jur. |
| Regelung bei Nichtinanspruchnahme der Dienstleistung durch den Kunden | Mancato godimento del servizio fornito | jur. |
| regenerative Energie | energia rinnovabile | |
| Regenmäntel | Impermeabili | Berufskleidung |
| Regenschirmabdichtung | impermeabilizazzione a ombrello | |
| Regierungsrat | Consigliere di Stato | |
| Regionale Disposition | predisposizione regionale | |
| Registeramt | ufficio registri | jur. |
| Reglementierung | Regolamentazione | jur. |
| regole di condotta | Verhaltensregeln | |
| Regresspartner | partner di regresso | |
| Regulierbuchse | bussola di regolazione | |
| Regulierventil | valvola di regolazione | techn. |
| Regulierventil | valvola regolatrice | |
| Reh | Capriolo | |
| Reha | riabilitazione | |
| Rehabilitation | riabilitazione | |
| Rehkeule | coscia di capriolo | |
| Rehkoteletts mit Gebirgskräutern | Costolette di capriolo alle erbe di montagna | |
| Rehmedaillons | Medaglioni di capriolo | |
| Rehnüßchen | Nocette di capriolo | |
| Rehpfeffer | Civet di capriolo | |
| reibungslos | indisturbata | |
| reibungslos | indisturbato, senza attriti | |
| Reibungsring | anello di frizione | |
| reich an Alkohol, Körper und Säure | vigoroso | |
| reiche Ausstattung | ricca dotazione | |
| reiche Ausstattung an Lösungen und Zubehör | ricca dotazione di soluzioni ed accessori | |
| Reichhaltige Sauce | Salsa ricca | |
| REICHWEITE | AUTONOMIA | |
| reif | fatto, maturo | |
| Reifegrad | stato evolutivo | |
| Reifeneinlagerung | deposito pneumatici | |
| Reifengarantie | Garanzia Pneumatici | |
| Reifenprofilmesser | Calibro di controllo del battisttrada degli pneumatici | |
| Reifenreparatur | riparazione gomme | |
| Reifezeiten | tempi di stagionatura | |
| Reifezeiten SPG | periodi di stagionatura SPG | |
| Reifung | invecchiamento | |
| Reihe | filare | |
| Reihenfolge | ordine di successione | jur. |
| Reihenfolge | sequenza | |
| rein | semplice | |
| reiner Wein | vino genuino | |
| REINES NATRIUMCHLORID | CLORURO DI SODIO PURO | Bergbau |
| reines Natriumchlorid | cloruro di sodio puro | Bergbau |
| Reinigen | pulire | |
| Reinigen nach dem Betrieb | Pulizia dopo l’utilizzo | |
| Reinigung | pulizia | |
| Reinigung nach dem (Verarbeitungs-)Prozess | Limpieza según el proceso de trabajo | |
| Reinigungsarbeiten | Lavori di pulizia | |
| Reinigungsband | nastro depuratore | |
| Reinigungsequipe | team di pulizia | |
| Reinigungsmesser | coltello di pulizia | |
| Reinigungstuch | panno detergente | |
| Reinigungstuch | strofinaccio | |
| Reinigungszeit | tempo di pulizia | |
| reinweiss | bianco puro | |
| Reis | Riso | Lebensmittel |
| Reise | Viaggio | |
| Reiseapotheke | astuccio di pronto soccorso da viaggio | kfz |
| Reiseapotheke | cassette di pronto soccorso | |
| Reisebegleiter | compagno di viaggio | |
| Reisebüro | agenzia viaggi | |
| Reise-Fortsetzung | Proseguimento del viaggio | |
| Reisegepäck | bagagli | |
| Reisegepäckversicherung | assicurazione bagagli per il viaggio | vers. |
| Reiseleiter | guide turistiche | |
| Reisepunkte | Punti di viaggio | |
| Reiserechtsschutz | protezione giuridica viaggi | vers. |
| Reise-Rechtsschutz | Protezione giuridica viaggi | vers. |
| Reiseschutz | protezione viaggi | |
| Reiseschutzpaket | Pacchetto protezione viaggi | |
| Reiseschutzpaket Europa | Pacchetto protezione viaggi Europa | |
| Reiseunternehmen | agenzia di viaggio | |
| Reiseverkehr | traffico | |
| Reiseversicherung | assicurazione viaggi | vers. |
| Reiseversicherung e-hoi | assicurazione viaggi e-hoi | kundenbezogen |
| Reiseversicherungspass | Certificato di assicurazione viaggi | vers. |
| Reiseversicherungsprodukt | prodotti d'assicurazione viaggi | vers. |
| Reisezüge | treni viaggiatori | |
| Reismehl | Farina di riso | Lebensmittel |
| Reissleine | cavo di spiegamento | |
| Reissleine | corda di strappo | |
| Reissleine | fune a strappo | |
| Reissleine | maniglia d'emergenza | |
| Reissverschluss | con cerniera | |
| Reissverschluss für Lüftung | tramite cerniera per areazione | |
| Reissverschluss und Knöpfe | a cerniera e bottoni | |
| Reisverschluss | cerniera | |
| Reizlos | non irritata | |
| REKA-Schecks | Assegni REKA | finanz. |
| Rekrutierung | Patrocinio | |
| Rekrutierungsgeschenk | Regalo di patrocinio | |
| Rekrutierungs-Prämie | Premio di patrocinio | |
| Rekultivierung | ricoltivazione | |
| Rekurskommission | commissione di ricorso | |
| Relaiskontakte | contatti del relais | techn. |
| Relativdruck | pressione relativa | |
| Relative Luftfeuchtigkeit | umidità relativa dell'aria | |
| Renaturierung | Rinaturazione | bautechn. |
| Renaturierung von Fliessgewässern | rinaturazione di corsi d'acqua | bautechn. |
| Rennleiter | direttore di gara | |
| Rentenvorausberechnung | calcolo anticipato della rendita | |
| Rentier | Renna | |
| Rentner | beneficiari di rendite | |
| Reparaturfrist | termine di riparazione | |
| Reptilase | Reptilasi | |
| Reserveabgang | uscita di riserva | |
| Ressortdenken | mentalità dipartimentale | |
| Re-Staging | restadiazione | |
| RESTAURATION | ristorazione, ristrutturamento | |
| Restbuchwerte | valori contabili residui | |
| Restextrakt | estratto residuo | |
| Restgefahren | Riesgos residuales | |
| Restharn | urina residua | |
| Restlaufzeit | durata residua | |
| Restlaufzeit | periodo di decorrenza residua | |
| restreints | ristretti | |
| Restrukturierungsrückstellungen | accantonamenti destinati alle ristrutturazioni | finanz. |
| Reststaubgehalt | residuo di polvere ancora presente | |
| Restwasser | acqua residua | |
| Restwertauszahlung | liquidazione del valore residuo | |
| Restwertmethode | metodo del valore residuo | finanz. |
| Restzucker | zucchero residuale | |
| Restzucker | zucchero residuo | |
| Resultat | prodotto, risultato | |
| Retablierung | rigenerazione | |
| Retouren | merce resa | |
| retriggern | ripristinare | techn. |
| revidiert | verificati | |
| Revisionsoffnung | apertura per personalizzazione | |
| Revoshift | Revoshift | |
| Re-Zertifizierung | Ricertificazione | jur. |
| RFID Karten | carte RFID | kundenbezogen |
| Rhabarber | Rabarbaro | Lebensmittel |
| Rhagade | ragade | |
| Rheinaubund | Rheinaubund | |
| Ribonukleinsäure | acido ribonucleico | |
| richtige Anwendung | applicazione corretta | |
| Richtlinie | direttiva | |
| Richtungsnut | scanalatura direzionale | techn. |
| Richtzeit | tempi indicativi | bautechn. |
| Riemen | cingiha | |
| Riesencrevetten | gamberoni | |
| rigiden | rigore | |
| Rima ani | rima anale | |
| Rind | Manzo | |
| Rinderfilet | Filetto di manzo | |
| Rinderfiletmedaillon | medaglione di filetto di manzo | |
| Rinderkraftbrühe mit Reis | Consommè di manzo con riso | |
| Rindermark | midollo di bue, midollo di manzo | |
| Rinderrasse aus dem Chianatal | chianina | |
| Rinderrouladen | Involtini di manzo | |
| Rinderschmorbraten | Brasato di manzo | |
| Rinderschmorrfleisch | Stracotto di manzo | |
| Rindersteak | Bistecca di manzo | |
| Rinderzunge | Lingua di manzo | |
| Rindfleisch | carne di manzo | |
| Rindfleisch und Nieren in Teigkruste | Torta di manzo e rognone in crosta | |
| Rindfleischstreifen | tagliata | |
| Rindfrikadellen | Polpette di manzo | |
| Rindsfilet | filetto di manzo | |
| Rindsmostbröckli | Mostbröckli di vitello | |
| Rindspalt | Rindspalt | |
| Ringschluss | chiusura dell'anello | |
| ringsum laufend | perimetrale | |
| Rinne | canaletta | |
| Rippli | Rippli | |
| Risiko einer Infektion | rischio di un'infezione | |
| Risikobeiträge | contributi di rischio | vers. |
| Risikobereitschaft | propensione al rischio | finanz. |
| Risikoneigung | propensione al rischio | vers. |
| Risikoprüfung | valutazione del rischio | |
| Risikoprüfung | esame di rischio | |
| Risikostreuung | ripartizione dei rischi | |
| Risotto-Tages | giornata del risotto | |
| Rissoles gefüllte Blätterteigplätzchen | Rissoles (sfogliatine ripiene) | |
| RJ45-Buchse | Presa RJ45 | |
| RKUV | RAMI (CH) | |
| RL (Regionalleiterin) | RL (capo di vendità regionale) | |
| Roastbeef | controfiletto | |
| Robert-Sauce | Salsa Robert | |
| robust | robusto | |
| Roggen | Segale | Forst- & Landw. |
| Rohbauarbeiten | lavori di costruzione grezza | bautechn. |
| Rohbauausrüstung | attrezzature di costruzione grezza | bautechn. |
| Rohbau-Ausrüstung | attrezzatura di costruzione grezza | bautechn. |
| Rohe Fleischrouladen | Involtini di carne cruda | |
| rohe Hackfleischware | prodotti crudi di carne macinata | |
| rohe Kaliumsalze | sali greggi di potassio | Bergbau |
| Rohe natürliche Kaliumsalze | Sali di potassio naturali greggi | Bergbau |
| rohe Scampi mit Gartenrauke | scampi crudi marinati con rucola | |
| Rohe Schinkenröllchen mit frischen Feigen | Rotolini di prosciutto crudo e fichi | |
| Rohe tierische od. pflanzliche Öle und Fette | Oli e grassi animali o vegetali greggi | |
| Roher Schinken | Prosciutto crudo | |
| Roher Schinken mit frischen Feigen | Prosciutto crudo e fichi | |
| Roher Schinken mit Melone | Prosciutto crudo e melone | |
| Rohholz | Legname grezzo | Forst- & Landw. |
| Rohöl | Petrolio (greggio) | Öle & Schmierst. |
| Rohpökel | salamoia crudi | food |
| Rohpökelwaren | prodotti salmistrati crudi | |
| Rohprodukt | prodotto intermedio | |
| Rohrbogen | curva | |
| Röhre | canna | |
| Rohrende | estremità dei tubi | |
| Röhrenkollektoren | collettori tubolari | |
| Rohrreibungswiderstand | resistenza d'attrito del tubo | |
| Rohrschelle | collare | techn. |
| Rohrschirm | ombrelllo di infilaggi | |
| Rohrstücke | Pezzi di tubo | techn. |
| Rohrverbindungen | giunzioni di tubi | bautechn. |
| Rohrverbindungen | raccordi per tubi | bautechn. |
| Rohr-Verbindungen | raccordi per tubi | bautechn. |
| Rohrweiten | diametri dei tubi | |
| Rohschinken | prosciutto crudo | |
| Rohstoffknappheit | carenza di materie prime, scarsità di materie prime | |
| Rohtabak | Tabacchi non lavorati | Forst- & Landw. |
| Rohvaseline | Vaselina | Öle & Schmierst. |
| Rohvaseline und Mineralölparaffine | Vaselina e cere | Öle & Schmierst. |
| Rohwasser | acqua non trattata | techn. |
| Rohwasserleitungen | Condutture per acqua non trattata | techn. |
| Rohwurstwaren | salumeria cruda | |
| Rollbraten | Rotolo | |
| Rollenbock | cavalletto a rulli | |
| Rollengestaltung | concezione dei ruoli | |
| Rollenhalter | portarotoli | |
| Rollenklammer | pinza per rulli | techn. |
| Rollenmeissel | scalpelli a rulli | |
| Rollenspiel | gioco delle parti | |
| Rollläden | tapparelle avvolgibili | |
| Rollout-Planung | pianificazione delle attività di rollout | |
| Rollschinkli | prosciuttini arrotolati | |
| Römische Klößchen | Gnocchi alla romana | |
| rosé | rosato | |
| Roséaufbereitung | vinificazione in rosato | |
| Rosenkohl/Kohlsprossen | Cavoli di Bruxelles | Forst- & Landw. |
| Roséwein | vino rosato, chiaretto | |
| Rosine | chicco di uva passa | |
| Rosinen | Uva passa | Forst- & Landw. |
| Rossfilet | filetto di cavallo | |
| Rotbarsche | Scorfani del nord o sebasti | Sebastes spp. |
| rot-blinkend | rosso intermitente | |
| rotbraun | rosso aranciato | |
| Rote Beete | Barbabietole | Forst- & Landw. |
| roter Wein | vino rosso | |
| Rotguss | bronzo | |
| Rotorblatt | pala del rotore | |
| Rotweinaufbereitung | vinificazione in rosso | |
| Roulade | involtino | |
| RPBK | CPPR | |
| RS (Rechnungssteller) | EF | |
| Rubbellos | gratta e vinci | |
| Rubbel-Lose | Biglietto gratta e vinci | |
| Rubin-Gel | Rubin-Gel | |
| rubinrot | rosso rubino | |
| Rück | Indietro (compogas) | kundenbezogen |
| ruckartig auftretenden Rückdrehmoment | bruschi ritorni di coppia | techn. |
| Rückbau | smantellamento | |
| Rückbauarbeiten | lavori di ripristino | |
| Rückbuchung | storno | |
| Rücken | schiena | |
| Rückengymnastik | ginnastica per la schiena | med. |
| Rückerstattung | Rimborso, restituzione | |
| Rückerstattung Tankstelle | Rimborso stazione di servizio | kfz |
| Rückerstattungsverfügung | Decisione sulla restituzione | |
| Rückflussverhinderer | valvole di ritegno | bautechn. |
| Rückforderung | pretesa di restituzione | |
| Rückforderung | richiesta di restituzione | jur. |
| Rückforderungen | richieste di rimborso | jur. |
| Rückforderungsanspruch | diritto alla richiesta di restituzione | |
| Rückführung | rimpatrio | |
| Rückgrat | colonna portante | bautechn. |
| Rückhaltebecken | bacino di ritenuta | |
| rückhaltebehälter | recipiente di ritenzione | techn. |
| Rückläufe | riflussi | |
| Rückläuferhistorie | storico mancati pagamenti | |
| Rückläuferstapel | borderò mancati pagamenti, borderò dei ritorni | |
| Rücklaufverschraubung | raccordo a vite ritorno | |
| Rücklaufverschraubungen | Detentore (Nussbaum) | |
| Rücklichtabdeckung | coprifanale | |
| Rücklichtabdeckung für LED | coprifanale per faro posteriore led | |
| Rückluft | aria di ritorno | |
| Rückmeldung | feedback | |
| Rückprämien | premi di rimborso | |
| Rückprämien | rimborso dei premi | vers. |
| Rückrechnung | calcolo a ritroso | |
| Rückreise | viaggio di ritorno | |
| Rückschlagstopper | anti-contraccolpi | techn. |
| Rückschlüsse | risalire | |
| Rücksendungen | rispedizioni | |
| Rücksetzen | ripristino | |
| Rückspiegel bei Motorfahrrädern | specchio retrovisore per ciclomotori | |
| Rückspiegelfragen | domande retrospettive | |
| Rücksprache | consultare | |
| Rückspülautomatik | dispositivo automatico di risciacquo | |
| rückspülbarer | risciacquabili | techn. |
| Rückspülgriff | leva di risciacquo | |
| Rückspülintervall | intervallo di risciacquo | |
| Rückspülintervalle | intervalli di risciacquo | |
| Rückspülung | Risciacquo | |
| Rückstellung | accantonamento | |
| Rückstellung | ripristino | |
| Rückstellungen | accantonamenti | |
| Rückstellungsspiegel | quadro delle riserve | |
| Rücksynchro | risincronizzazione | |
| Rücksynchronisierens | risincronizzazione | |
| Rücktransport | trasporto di ritorno | |
| Rücktritt | Ritiro | |
| Rücktritts | recesso | jur. |
| Rücktrittsalter | età di pensionameno | |
| Rücktrittsrecht | diritto di recedere dal contratto | |
| rückverdünnen | ricostituire per diluizione | |
| rückverdünnt | ricostituito per diluizione | |
| Rückverfolgbarkeit SPG | rintracciabilità SPG | |
| Rückversicherungsanstalt | Istituto di riassicurazione | |
| Rückwand | pannello posteriore | |
| rückwärtig | retrovia | |
| rückwärtige Arbeiten | lavori in retrovia | |
| Rückwärts | indietro | |
| rückwegtauglich | adatti al canale di ritorno | |
| Rückweisungen | Rinvii | |
| Rückzahlung Kreditkartenzahlung | Rimborso pagamento con carta di credito | jur. |
| Ruftöne | suonerie | techn. |
| Rufunterscheidung | distinzione chiamate | |
| Rügegründe | motivi della censura | |
| Rührer | agitatori | techn. |
| Rührmixpumpe | pompa agitatrice mescolatrice | |
| Rührstab | bacchetta per agitare | |
| Rührwerk | mescolatore | techn. |
| Rührwerk | miscelatore (compogas) | kundenbezogen |
| Rührwerk | miscelatore | |
| Rumpsteak | bistecca di scamone | |
| rund | rotondo | |
| Rundbogenvordach | pensilina ad arco | bautechn. |
| Runde | girone | |
| Runde | round | |
| Rundlaufgenauigkeit | rotazione concentrica di precisione | techn. |
| Rundnaht | cordone di una saldatura | |
| Rundobjekte | oggetti rotondi | |
| Rundriemen | cinghia circolare | |
| Rundum geschützt | Completamente protetti | |
| Rund-um-Schutz | protezione integrale | |
| Rundum-Sorglos-Set | kit completo di tutto l'occerrente | |
| Russische Eier | Uova alla russa | |
| Russische Tomaten | Pomodori alla russa | |
| Russischer Salat | Insalata russa | |
| Rüsten | preparazione | food |
| Rutschkupplung | innesto a frizione | |
| Rüttelpult | rastrelliera, pupitre | |
| Rütteltisch | tavola vibrante | |
| RV | valvola di ritegno | techn. |
| RVP | RVP |