| Abbindevermögen | | potere di presa |
| Abbindezeit | | durata di presa |
| Abbindverzögerer | | ritardatore di presa |
| Abdeckband | | nastro protettivo |
| Abdichtung | | impermeabilizzazione |
| Abdichtungsbahn | | guaina d'impermeabilizzazione |
| abgeschlagene Kanten | | spigoli rotti |
| Abgewittert | | deteriorato dalle intemperie |
| abglätten | | lisciare |
| Abglättmittel | | prodotto per lisciare |
| Abkreiden | | sfarinamento |
| Abluftsystem | | sistema d'evacuazione dell'aria viziata |
| Ablüftzeit | | tempo di essicazione (del primer) |
| Ablüftzeit | | periodo d'essiccazione |
| Abplatzung | | sfaldamento |
| Abrasionsfest | | resistente all'abrasione |
| abreiben | | abradere (molare) |
| Abrieb | | abrasione |
| absacken | | sprofondamento di assestamento |
| Absage | | risposta negativa |
| absandenden Teile | | zone poco consistenti (sabbiose) |
| Abschälen | | scortecciare |
| Abschalung | | cassero d'interruzione del getto |
| Abschlag | | volata |
| Abschlagslänge | | lunghezze della volata |
| abschlämmen | | togliere il fango |
| abschleifen | | molare, smerigliare |
| abschlichten | | levigare, ammanire |
| Abschluss (Beton) | | orlo, bordo |
| Abschlussbonus | | bonus conclusivo |
| Abschlussergebnis | | risultato finale |
| Abschlusswände | | pareti di chiusura |
| Abschnitt | | ridardo di fase discendente, settore |
| Abschnittsleitung | | direzione di settore |
| Abschnittsleitungen | | dirigenti di settore |
| Abschottungen | | separazioni, muretti di separamento |
| Abschreckalterung | | invecchimaento dovuto a rapido raffreddamento |
| Absprengung | | distacco |
| Abstocken | | scalpellare |
| Abstreusand | | sabbia da asportatore |
| Abtransport | | rimozione |
| Abwasser | | Acque luride, acque di scarico |
| Abwasserbehandlung | | trattametno delle acque |
| Abziefolie | | film di protezione dell'adesivo |
| abziehen | | spianare, distaffare, detrarre, diffalcare |
| Abzugsbalken | | traversa di spianatura |
| Abzweiger (Tunnel) | | braga |
| Abzweigungen | | diramazioni |
| Acetylierungsgemisch | | miscela di acetilazione |
| Achszähler | | Contaassi |
| aktivieren | | attivare |
| alkalischer Bereich | | campo alcalino |
| Alleineigentum | | proprietà esclusiva |
| allgemeinverbindlich | | generalmente obbligatorio |
| Alpentransitbörse | | borsa dei transiti alpini |
| Alterungsbeständigkeit | | resistenza all'invecchiamento |
| altkristallin | | basamenti cristallini |
| Altlasten | | siti contaminati |
| Aluminium blank | | alluminio lucido |
| Aluminium-Guss | | Getto d'alluminio |
| Amphibolit | | amphibolite |
| An- und Abschlüsse | | raccordi e rifiniture |
| Anbau | | parte annessa |
| Anbaukeller | | sotterraneo annesso |
| Andrückrolle | | rullo pressore |
| Anforderung | | requisito |
| angefallen | | prodotto |
| Anhydriten | | anidriti |
| Anhydritgesteine | | rocce anidritiche |
| Ankerbohrgerät | | perforatrici |
| Ankerverpressung | | iniezione nei tiranti d'ancoraggio |
| Anmachwasser | | acqua d'impasto |
| Anpressrolle | | rullo per pressare |
| Ansatz (Beton) | | miscela (calcestruzzo) |
| Anschlägerlicht | | mastice per attaccare |
| Anschluss | | bordo |
| Anschlussfuge | | giunto di raccordo |
| Anschlusstechnik | | tecnica di connessione |
| Anschnitt | | ridardo di fase ascendente |
| Anstrich | | vernice |
| Anwendung | | applicazione, impiego |
| Anwendungsbereich | | campo d'applicazione |
| Anwurf | | rialzo |
| Arbeits- und Vortriebsbühne | | piattaforma di lavoro e d'avanzamento |
| Arbeitsbühne | | piattaforma di lavoro |
| Arbeitsfuge | | giunto di lavoro |
| Arbeitsgang | | ciclo di lavoro |
| Arbeitsgemeinschaft | | consorzio |
| architektonisch wirksam | | producente effetto architettonico |
| architektonisch-landschaftliche Begleitgruppe | | gruppo d'accompagnamento architettonico-paesaggistico |
| Armierungseisen | | ferro di armatura |
| Armierungsmatte | | tessuto d'armatura |
| Art des Werkstoffes | | tipo del materiale |
| Asbestzement | | cemento-amianto |
| Asynchronmotor | | Motore asincrono |
| Aue | | isola fluviale |
| Aufbau | | struttura |
| Aufbaudicke | | spessore della struttura |
| Aufbauten | | allestimenti |
| Aufbereitung | | revisione |
| Aufbereitungsanlage | | impianto di trattamento |
| Aufbordung | | rialzo |
| Auffahren | | avanzamento dello scavo |
| Auffangwanne | | vasca di ritenuta |
| Auffütterung | | fodera |
| Aufgabenbereich | | sfera di competenza |
| Aufgelockert | | sciolto |
| aufgelockerte Zone | | zona friabile |
| Auflageflächen | | superfici d'appoggio |
| Auflageprojekt | | progetto di pubblicazione |
| Aufreisshämmer | | Martelo pneumatico |
| Aufsatz, Aufsätze | | Platorello, Platorelli |
| aufsteigende Feuchtigkeit | | umidità ascendente |
| aufweichen | | rammollire |
| aufziehen | | piallettare, talocchiare, frattazarre |
| Augmentation | | augmentazione |
| Ausbau | | sistemazione; ampliamento; completamento |
| Ausbaugewerbe | | industria delle opere di finitura |
| Ausbauwiderstand | | resistenza della costruzione |
| Ausblicken | | efflorescenza |
| Ausbluten | | trasudare |
| Ausbreitmass | | misura di allargamento |
| Ausbruch | | rottura |
| Ausbruch | | scavo |
| Ausbruchgeometrie | | geometria dello scavo |
| Ausbruchprofile | | profili di scavo |
| Ausbruchquerschnitt | | Sezione di scavo |
| Ausdehnungskoeffizient (durch Wärme) | | coefficiente di dilatazione (termica) |
| Ausfallkörnung | | granulazione di qualità |
| Ausführung nach Aufwand | | esecuzione secondo le spese effettive |
| Ausführungsprojekt | | progetto esecutivo |
| Ausfüllung | | riempimento |
| Ausgangsbeton | | calcestruzzo originario |
| Ausgangsdruckzone | | zona con pressione d'uscita |
| ausgebrochen | | scavati |
| ausgelegt | | spianato |
| ausgeschalt | | disarmata |
| ausgiessen | | colare entro ... |
| ausgleichen | | livellazione |
| Ausgleichsmörtel | | malta di livellazione |
| Ausgleichsschicht | | strato di livellazione |
| Aushärtung | | indurimento definitivo |
| Aushärtungszeit | | velocità d'indurimento |
| Aushubarbeiten | | lavori di scavo |
| Auskleidung | | copertura (del rivestimento) |
| ausmörteln | | riempire con malta |
| auspressen (zement) | | iniezione (di cemento) |
| ausrüsten | | disarmare |
| ausschalen | | disarmare |
| Ausschlussprodukt | | Prodotto escluso |
| Ausschreibung | | bando |
| Ausschreibungstext | | testo generico di capitolato d'appalto |
| Ausschwemmung | | dilavaggio |
| Aussparung | | incavo |
| Aussparungen | | alloggiamenti |
| ausspringenden | | sporgenti |
| Ausweitung | | allargamento |
| Auszählung | | spoglio |
| Autobahnanschluss | | raccordo autostradale |
| Autobahnzubringer | | raccordo autostradale |
| Bachsohle | | fondale del ruscello |
| Backstein | | mattone (in cotto) |
| BAGT-Nr. | | UFSPT no. |
| Bahn | | telo |
| BAHN 2000 | | Ferrovia 2000 |
| Bahnbetrieb | | esercizio ferroviario |
| Bahndamm | | terrapieno ferroviario |
| Bahnleitsystem | | sistema di controllo dei treni |
| Bahnstrecke | | tratta ferroviaria |
| Bahnstrom | | corrente della trazione ferroviaria |
| Bahntechnik | | tecnica ferroviaria |
| Bahntechnikinstallationsplatz | | cantiere d'installazione della tecnica ferroviaria |
| Bahntrassee | | tracciato ferroviario |
| BAKOM | | UFCOM |
| Barblatt | | banco di mescita, piano di mescita |
| Basisbelag | | manto di base |
| Bauabläufe | | processi lavorativi |
| Bauakustik | | acustica architettonica |
| Bauanschlag | | preventivo delle spese di costruzione |
| Bauarbeitenverordnung | | Ordinanza sui lavori di costruzione |
| BauAV (CH) | | OLCostr (CH) |
| Baubahnhof | | stazione del cantiere |
| BAUBESCHRIEB | | DESCRIZIONE TECNICA |
| Baubewilligung | | Autorizzazione edilizia |
| Baubühne | | impalcatura di montaggio |
| Bauchemie | | chimica edile |
| baufällig | | pericolante |
| Baufestigkeit | | resistenza di costruzione |
| Bauformel | | formula della struttura |
| Bauführer | | sovraintentende dei lavori di costruzione |
| Baugrube | | scavo |
| Baugrubensohle | | soglia dello scavo di fondazione |
| Baugrund | | terreno da costruzione |
| Bauherrschaft | | committente |
| Baukastensystem | | sistema modulare |
| Baukonzept | | concetto dell'opera |
| Baukunde | | arte di costruzione |
| Bauleitung | | direzione (locale) dei lavori |
| Baulose | | lotti dei lavori |
| Baumasse | | dimensioni d'ingombro, dimensioni d'ingombro |
| Baumusterprüfung | | esame del tipo di costruzione |
| bauphysikalisch | | fisica edile |
| bauphysikalische Randbedingungen | | condizioni secondarie nella fisica edile |
| Bauprojekt | | progetto definitivo |
| Baurohstoffe | | materiale da costruzione grezzo |
| Bauschalldämmass | | grado di fonoisolamento in opera |
| Baustellendorf | | villaggio operai |
| Baustellenzüge | | treni di cantiere |
| Baustoff | | materiale di costruzione |
| Bauteildaten | | dati degli elementi costruttivi |
| Bauteile | | elementi strutturali, elementi costruttivi |
| Bautenschutz | | protezione di costruzione |
| Bauvorhaben | | progetto |
| Bauwerk | | opera |
| Bauwesenversicherung | | Assicurazione edilizia |
| Bauzeitabdichtung | | isolamento edile a tempo |
| beeinträchtigen | | condizionare |
| Begehbar | | camminabile |
| Begehung | | sopralluogo |
| Begriff | | concetto, espressione |
| Begrünung | | inverdimento |
| beheben | | sopperire |
| beimischen | | aggiungere |
| Belag | | manto |
| Belagsarbeiten (Tunnel) | | lavori di pavimentazione |
| beledern | | reimpellare |
| belüften | | aerazione |
| belüften | | ventilazione |
| Bemassung | | Dimensionamento |
| Bemessungsgrösse | | fattore di dimensionamento |
| Bemessungswert | | valore di calcolo |
| Bemusterung | | Campionatura |
| Benetzungsfähigkeit | | potere di ammollabilità |
| Benzolkohlenwasserstoff | | benzoidrocarburo |
| Beratungsgruppe für Gestaltung | | gruppo di accompagnamento paesaggistico |
| Bergbau | | industria mineraria |
| bergmännisch (Tunnel) | | in roccia |
| Bergvariante Lang (Tunnel) | | variante dorsale lunga |
| Bergwasser | | Acqua d'infiltrazione (di montagna) |
| Bergwelt | | mondo della montagna, mondo alpino |
| Berichterstattung | | resoconto |
| berichtete | | riferiva |
| Berichtswesen | | Rapporti |
| berücksichtigt | | relazionarsi, considerate |
| Beschaffenheit | | caratteristica |
| Beschaffungsrecht | | diritto sugli acquisti |
| Beschattung | | obreggiatura |
| Beschichten | | applicare il rivestimento |
| Beschichtungsharz | | resina di rivestimento |
| Beschichtungsmaterial | | materiale di rivestimento |
| Beschwerde | | ricorso, reclamo, disturbo |
| Beschwerungsschicht | | strato di zavorra |
| Besen | | scopa |
| Beständigkeit gegen chemische Stoffe | | resistenza agli agenti chimici |
| Beständigkeiten | | resistenze |
| bestehend | | preesistente |
| Betonanlage | | impianto del calcestruzzo |
| Betonaufbereitungsanlage | | impianto di lavorazione del calcestruzzo |
| Betongrau | | grigio di calcestruzzo |
| Betonierleistung | | capacità di gettata |
| Betonierung (an Ort) | | getto (in opera) |
| Betoninnengewölbe | | anello interno di calcestruzzo |
| Beton-Querschnitt | | sezione del calcestruzzo |
| Betonschwelle | | traversina in calcestruzzo |
| Betonsohle | | platea di calcestruzzo |
| Betonüberzug | | betoncino |
| betonverdichtend | | costipante il calcestruzzo |
| betonverdichtendes Mittel | | mezzo costipante il calcestruzzo |
| Betonverflüssiger | | plastificante per calcestruzzo |
| Betonwerk (CH) | | fabbrica di calcestruzzo (CH) |
| Betonzug | | treno per il trasporto del cancestruzzo |
| Betonzusatzmittel | | additivo per calcestruzzo |
| Betriebsausfälle | | interruzioni d'esercizio |
| Betriebseinrichtung | | istallazioni aziendali |
| betriebsfähig | | operativa |
| Betriebsgesellschaft | | società aziendale |
| Betriebsleitzentrale | | Centrale d'esercizio |
| Betriebsmittel | | mezzi d'esercizio |
| Betriebspunkt | | punto di servizio |
| Betriebswehr | | corpo di difesa dell'impresa |
| Betriebszentren | | centrali d'esercizio |
| Beutel | | sacchetto |
| beweglich gelagerte | | mobile |
| Bewegungsamplitude | | amplitudine del movimento |
| Bewegungsfuge | | giunto di dilatazione |
| Bewehrungsnetze | | reti d'armatura |
| Bewitterung (dynamisch) | | sotto l'azione dinamica degli agenti atmosferici |
| Bezeichnung | | designazione |
| Bezüge | | rivestimenti |
| Biberschwanzziegel | | tegole del tipo a coda di castoro |
| Biege-Zugfestigkeit | | resistenza alla trazione per flessione |
| Bindemittel-Modul | | modulo legante |
| biotitreich | | ricchi in biotite |
| Bitumenanstrich | | vernice bituminosa |
| Bitumenbahn | | strato a base di bitume |
| Bitumendichtungsbahnen | | strati bituminosi d'isolamento |
| blank | | lucido |
| Blasversatz | | interramento pneumatico |
| Bleimenninge | | minio di piombo |
| Bluten (Beton) | | separazione acqua (calcestruzzo), trasudare (calcestruzzo) |
| Bodenablauf | | scarico di fondo |
| Bodenbelag | | manto, rivestimento del suolo |
| Bodenfliesen | | mattonelle, piastrelle |
| Bodenplatte | | plinto di fondazione, soletta di fondazione, soletta di calcestruzzo |
| Bodenüberzug | | rivestimento del pavimento |
| Bogenabstand | | distanza dell'arco |
| Bohrkopf (Tunnel) | | testa di foratura, testa perforatrice |
| Bohrkopfschild | | scudo della testa perforatrice |
| Bohrlochverschluss | | tappo per fori di trivellazione |
| Bohrpfähle | | pali trivellati |
| Bohrstangen | | barre alesatrici |
| Bojacce | | boiacca |
| Borel-Zone | | zona Borel |
| brandabschnitt | | sezioni tagliafuoco |
| Brandabschottung | | paratie tagliafuoco |
| Brandkennziffer | | indice d'incendio |
| Brechersiebe | | vagli del frantoio |
| Brevier | | compendio, sommario |
| Brillenwand | | parete a doppio fornice |
| Bruchdehnung | | allungamento a rottura |
| brüchig | | friabile |
| Bruchspannung | | tensione a rottura |
| Bruchzone | | zona di rottura |
| Brückenlager | | supporti di appoggio di ponti |
| Bundesamt für Bevölkerungsschutz BABS | | Ufficio federale della protezione della popolazione (UFFP) |
| Bundesamt für Energie (BFE) | | Ufficio federale per l'energia (UFE) |
| Bundesamt für Verkehr | | Ufficio federale dei trasporti |
| Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen | | Legge federale sugli acquisti pubblici |
| Buntmetall | | metallo non ferroso |
| Bürste | | spazzola |
| Butylazetat | | acetato di butile |
| Dachbahnen | | membrane per tetti |
| Dachdämmplatten | | pannelli d'isolamento per tetti |
| Dachhaut | | pellicola |
| Dachpappe | | carta catraminata |
| Damm | | terrapieno, argine, diga |
| Dämmen | | tamponare |
| Dämmplatten | | lastre d'isolazione |
| Dämmplatten | | pannelli coibenti |
| Dämmschicht | | strato d'isolamento |
| Dämmwerte | | valori d'isolamento |
| Dämmwirkung | | potere isolante termico |
| Dampf | | vapore |
| Dampfbremse | | barriera vapore |
| Dampfdiffusionswiderstand | | Resistenza alla diffusione del vapore |
| Dampfdiffusionswiderstandszahl | | fattore di resistenza alla diffusione del vapore |
| Dampfhärtung | | indurimento a vapore |
| Dampfmenge | | portata di vapore |
| Dampfsperre | | barriera para vapore, sbarramento vapore |
| Damstoff | | materiale isolante |
| Darstellung | | rappresentazione |
| Datenschild | | targhetta |
| Dauerbeständig | | resistente a lunga durata |
| Dauerelastisch | | elasticità permanente |
| Dauerhaftigkeit | | stabilità |
| Deckanstrich | | vernice di copertura |
| Deckbeschichtung | | strato di copertura |
| Deckenbürste | | spazzola per soffitto |
| Deckenfuge | | giunto nel soffitto |
| Deformationskörper | | corpo di deformazione |
| Dehnspannungswert | | tensione di allungamento |
| Dehnung | | allungamento |
| Departementes für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation | | Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni |
| desaggregiert | | disgregato |
| Diamantschleifköpfe | | teste levigatrici diamantate |
| Dichte | | densità |
| Dichtmasse | | massa di sigillatura |
| Dichtstoffe | | prodotti ermetizzanti |
| Dichtungsbahn | | guaina impermeabile, manto di impermeabilizzazione |
| Dichtungsband | | nastro di sigillatura |
| Dichtungsmittel | | idrofugo |
| Dichtungsprofil | | profilo di sigillatura |
| Dichtungsschlämme | | fanghi di sigillatura |
| Dickbeschichtung | | rivestimento spesso |
| Dickkante | | bordo spesso |
| Dilatationsfuge | | giunto di dilatazione |
| dipl. Bauingenieur ETH | | ing. civ.dipl. PF (ingegnere civile dipl. PF) |
| Dispergierung | | dispersione |
| Dispersions-Anstrich | | verniciatura a dispersione |
| Distanzscheibe | | spessore |
| Dolomite | | dolomite |
| doppelspurig | | doppio binario |
| Doppelzapfenkupplung | | Connettore a due perni |
| Doppelzapfenkupplungen | | connettori a due perni |
| Dose | | barattolo |
| Dosiermenge | | dosaggio |
| dosiert | | dosato |
| Drahteinführung | | introduzione filo |
| Drahtende | | fine del filo |
| Drahtführung | | guidafilo |
| Drahtführungshalter | | supporto guidafilo |
| Drahtschieber | | distributore del filo |
| drehen | | rotare |
| Drehkörper | | corpo rotante |
| Drehschlagbohrung | | perforazioni a rotopercussione |
| Drehvorrichtung | | dispositivo di rotazione |
| Dreiwegventil | | valvola a tre vie |
| Drosselgarnitur | | organo di chiusura |
| Druckabfall | | caduta di pressione |
| Druckanschluss | | raccordo per la pressione |
| Druckbelastung | | carico ammissibile |
| Druckfestigkeit | | resistenza alla compressione |
| druckhaft | | spingente |
| Druckhafte Zonen | | Zone con roccia spingente |
| Druckhaftes Gebirge | | roccia spingente |
| Druckhygiene | | igiene dei sistemi a pressione |
| Druckhygiene in Trinkwasser-Installationssystemen | | Igiene dei sistemi a pressione per installazioni dell'acqua potabile |
| Druckschalter | | pressostato |
| Druckspannung | | resistenza a compressione |
| Dünnflüssig | | fluido scorrevole |
| dünnflüssige | | fluido |
| Dünnschichtputz | | intonaco a strato sottile |
| Dünnwandig | | a parete sottile |
| durchgehend | | unitario |
| Durchhärtung | | penetrazione dell'indurimento |
| Durchmessergestänge | | sistema di asta registrazione diametro |
| Durchmesserlinie | | linea diametrale |
| Düse | | ugello |
| EAGS | | EAGS |
| Eckausbildungen | | spigoli |
| Eckelement | | elemento angolare |
| Eckrondelle | | cesti girevoli nell'angolo |
| Eckverstärkung | | paraspigolo |
| Edelstahlrohrstücke | | Pezzi di tubo di acciaio inossidabile |
| éeittechnik | | tecnica di guida |
| EFH | | casa unifamiliare |
| EGA | | SFIP |
| Eichstelle | | laboratorio di verificazione |
| Eidgenössische technische Tankvorschriften TTV | | prescrizioni tecniche sui depositi di liquidi PDL |
| Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation | | Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni |
| Eigenarbeit | | lavoro eseguito in proprio |
| Eigentumswohnung | | appartamento in condominio |
| Eignung | | idoneità |
| Eignungs- und Zuschlagskriterien | | Criteri d’idoneità e d'aggiudicazione |
| Einarbeiten | | far penetrare (una resina) |
| Einbau der Bankette | | esecuzione delle banchine |
| Einbauabschnitt | | comparto di montaggio |
| Einbauleistung | | produttività |
| Einbringen | | messa in opera |
| Eindeckrahmen | | Telaio di copertura |
| einebnen | | spianare |
| Einfamilienhaus | | Casa unifamiliare |
| Einfassung | | cinta, intelaiatura |
| eingebettet | | incorporato |
| eingedichte | | inapessito |
| eingefärbt | | colorato, tinto |
| eingelesen | | inserite (informatica) |
| Eingiessen | | colata di riempimento |
| Einhaltung | | osservanza |
| Einlassdose | | scatola a incasso |
| Einlaufbauwerk | | opera di presa |
| Einlegelänge | | lunghezza inserita |
| einlegen | | introdurre |
| Einlegung | | introduzione |
| einrühren | | rimescolare |
| einschlemmen | | trattare con latte di cemento |
| Einspracheverfahren | | procedura d'opposizione |
| einspringenden | | rientranti |
| einspritzen | | iniettare |
| einspurig | | binario unico |
| Einspurtunnel | | galleria a binario unico |
| Einstelllehre | | calibro di registrazione |
| Einstellschraube | | vite di registrazione |
| Einstelltabelle | | tavola di registrazione |
| Einstreuboden | | pavimento cosparso |
| Einstreusand | | sabbia da cospargere |
| Eintauchtiefe | | profondità di tuffo |
| Einwegfass | | fusto a perdere |
| Einweggebinde | | imballaggio a perdere |
| Einwerben | | procacciamento |
| Einzelblocksystem | | Sistema a blocco singolo |
| Einziehen von Eisenschleudern | | inserimento di tiranti in ferro nella muratura |
| Einzug | | introduzione |
| Eisenschleudern | | tiranti in ferro |
| elastifiziert | | elasticizzata |
| Elastizitätsmodul | | modulo di elasticità |
| Elementbau | | elemento prefabbricato |
| Elementbau-Fuge | | giunto di elemento prefabbricato |
| E-Modul | | modulo di elasticità |
| EMPA | | LFPM |
| emulgieren | | emulazione |
| Endscheibe | | disco finale |
| Energieetikette | | etichetta sull'energia |
| Energieverordnung | | ordinanza sull'energia |
| Energieverordnung (EnV) | | ordinanza sull'energia (OEn) |
| engmaschig | | fitto |
| Entferner | | smacchiatore |
| Entfettungsmittel | | sgrassante |
| Entfeuchtung | | deumidificazione |
| Entkalkungsanlage | | Impiando di decalcificazione |
| Entkeimungsanlage | | Impianto di debatterizzazione |
| Entkonservierung (spühlen) | | deceratura ed asportazione di materiali (tubatura) |
| Entlastungsöffnung | | apertura di scarico |
| entlüften | | disaerare |
| Entlüften | | sfiatamento |
| Entlüftung | | sfiatatore |
| Entmischung | | decomposizione, separazione |
| Entsorgung | | smaltimento, eliminazione dei rifiuti |
| Entspreizen | | eliminazione dei puntelli |
| Entwässerungsleitung | | conduttura di smaltimento delle acque |
| Entwurmung | | sverminazione |
| EnV | | OE |
| Epoxy-Beschichtung | | rivestimento epossidico |
| Epoxy-Dispersion | | dispersione epossidica |
| Epoxy-Mörtel | | malta epossidica |
| Erbslochwalze | | rullo perforato a perline |
| Erdanschluss | | messa a terra |
| Erdschluss | | messa a terra |
| Erdsonde | | sonde geotermiche |
| erdverlegt | | interrati |
| Erhärtungsbeschleuniger | | accelleratore di indurimento |
| Erkenntnisse | | Conclusioni |
| Erkundungsstollen | | cunicolo di prospezion |
| erpropt | | convalidato |
| Ersatzlebensräumen | | spazi vitali sostitutivi |
| Ersatzmassnahme | | opere sostitutive |
| Ersatzwasser | | acqua supplettiva |
| Erstarrungszeit | | tempo di indurimento |
| erste Spatenstich | | posta la prima pietra |
| Ersteichung | | verificazione iniziale |
| ertüchtigt | | irrobustita |
| Erweichungspunkt | | punto di rammollimento |
| Eschenholz | | Legno di frassino |
| essigsäure härtend | | induritore all'acido acetico |
| Ester | | etere |
| Estrich (Mörtelüberzug) | | cappa (di malta) |
| Etagenverteilung | | distribuzione per piani |
| Exenteraufsatz | | parte superiore dell'eccentrico |
| Exenterflansch | | flangia eccentrica |
| expandirendes Korkschrot | | granulato di sughero espanso |
| Expoxy-Basis | | base di resine epossidiche |
| extrudierter Polystyrolhartschaum | | schiumato rigido di polistirolo estruso |
| Extrusionsviskosität | | viscosità all'estrusione |
| Fachbauleitung | | | | direzione lavori specialistica |
| Fachgruppen | | | | gruppi di lavoro |
| Fachkommissionen | | | | commissioni peritali |
| fachmännisch | | | | a regola d'arte |
| Fachorganisation | | | | organizzazione specializzata |
| Fachstellen | | | | servizi specializzati |
| Fadenabriss | | | | corto strappo dei filetti |
| Fahrbahnentwässerungsschächte | | | | caditoie per acque di galleria |
| Fahrleitungsanlagen | | | | Impianti per la linea di contatto |
| Fahrmischer | | | | miscelatore da trasporti |
| Fahrzeugeinrichtung | | | | equipaggiamento del veicolo |
| Falzabdichtung | | | | sigillatura a battuta |
| FAR | | | | PEAN |
| farbbeständig | | | | resistente alla decolorazione |
| Farbcode | | | | codice colori |
| Farbpigment | | | | pigmento |
| Farbschliere | | | | striatura di colore |
| Farbtonkarte | | | | campionario colori |
| Fase | | | | smusso |
| Fassade | | | | facciata |
| Fassadendämplatte | | | | lastra d'isolamento termico delle facciate |
| Faultürme | | | | torre di putrefazione |
| Federtragwerke | | | | Impalcati flessibili |
| Fehlerstromschutztechnik | | | | Tecnica di protezione con interruttori differenziali |
| Fehlstelle | | | | punto difettoso |
| Feineinstellung | | | | registrazione fine |
| Feinstkornanteil | | | | percentuale di grana fina |
| Felshohlraum | | | | cavità nella pietra |
| Felsnase | | | | sporgenza di roccia |
| Fenster | | | | finestra |
| Fernbedienung | | | | telecomando |
| Fernexenter | | | | eccentrico forma |
| fertig montiert | | | | completamente montato |
| Fertigmörtel | | | | malta pronta per l'uso |
| Fertigstellung | | | | ultimazione |
| Fertigstellungsarbeiten | | | | lavori d'ultimazione |
| Fertigteile | | | | elementi prefabbricati |
| Fertigungsprogramm | | | | programma di fabbricazione |
| Festbeton | | | | calcestruzzo indurito |
| festen Sitz des Knoten | | | | solidità del nodo |
| Festigkeitsaufbau | | | | sviluppo della resistenza |
| Feststoffgehalt | | | | contenuto di corpi solidi |
| Feststoffgehalt | | | | contenuto di corpi solidi |
| fettverarbeitende Industrie | | | | industria per il trattamento dei grassi e degli oli |
| Feuchtgebiet | | | | zona umida, palude |
| feuchtigkeitsaushärtend | | | | indurente all'umido |
| Feuchtigkeitsisolation | | | | isolazione contro l'umidità |
| Feuchtigkeitssperre | | | | barriera antiumido |
| feuerpolizeiliche Vorschriften | | | | prescrizioni della polizia del fuoco |
| Feuerungsautomat | | | | controllo fiamma automatico |
| Feuerwiderstandsklasse | | | | classe di resistenza al fuoco |
| Filler | | | | lamina universale |
| Filterfeinheit | | | | grado di filtraggio |
| FinöV-Fonds | | | | Fondo FTP |
| Firstniveau | | | | livello della volta |
| Firstsicherung | | | | Protezione della volta |
| Fitting | | | | raccordo |
| Fittingkombinationen | | | | raccordi combinati |
| Fixpunkt | | | | punti fissi |
| Flachbahn | | | | ferrovia di pianura |
| Flachdachaufbauten | | | | sprastrutture di tetti piani |
| Flachdachbau | | | | costruzione a tetto piano |
| Flächenfertiger | | | | finitore di superficie |
| Flächenspachtel | | | | rivestimento spatolabile |
| Flackern | | | | tremolio |
| Flamfolie | | | | foglio per fiamma |
| Flammenstrahlen | | | | decalaminazione alla fiamma |
| Flansch | | | | flangia |
| Flickmörtel | | | | malta per rappezzature |
| Fliesen | | | | piastrelle |
| Fliessbelag | | | | manto fluido colabile |
| Fliessbeton | | | | calcestruzzo fluido (da colare) |
| fliessend | | | | colante |
| Fliessmörtel | | | | malta fluida |
| Fliessmörtelbeton | | | | pavimento di malta colabile |
| Fliesswasser | | | | acqua corrente |
| Flugasche-Zement | | | | cemento con adesivo di ceneri volatili |
| Flüssigkunststoff | | | | materia sintetica liquida |
| flutend | | | | applicare mediante irrorazione |
| Fondamentplan | | | | disegno fondazione |
| Förderbandanlage | | | | impianti di nastro trasportatore |
| Formexenterflansch | | | | flangia eccentrico forma |
| formstabil | | | | multi-stabili |
| Formstabilität | | | | stabilità di forma |
| Formteile | | | | pezzi sagomati, elementi stampati |
| Freibewitterung | | | | effetto delle intemperie |
| freien Durchfluss | | | | passaggio libero |
| Freigabe | | | | nullaosta, rilascio, autorizzazione |
| Freilegungsmassnahmen | | | | Interventi di scoprimento |
| Fristerstreckung | | | | Differimento dei termini |
| Frost/Tau-Wechselbeständigkeit | | | | resistente all'alternarsi del gelo e disgelo |
| frostbeständig | | | | resistente al gelo |
| Frostbeständigkleit | | | | resistente al gelo |
| Frostschutz | | | | antigelo |
| Frostschutzmittel | | | | antigelo |
| frostunempfindlich | | | | insensibile al gelo |
| Frühfestigkeit | | | | resistenza iniziale |
| Fugenabdeckstreifen | | | | nastro coprigiunti |
| Fugenband | | | | nastro per giunti |
| Fugenbewegung | | | | mobilità del giunto |
| Fugendichtungsmasse | | | | mastice per giunti |
| Fugendimensionierung | | | | dimensionamento dei giunti |
| Fugenfaktor | | | | indice del giunto |
| Fugennat | | | | scanalatura del giunto |
| Fugenrand | | | | bordo del giunto |
| Fugenspalt | | | | fessura del giunto |
| Fugenvergussmasse | | | | massa colante per giunto |
| Führerstandsignalisierung | | | | ripetitori in macchina dei segnali |
| Führungskranz | | | | corona di guida |
| Führungslinie | | | | Linea di guida |
| Füllstoff | | | | carica |
| Futtermauer | | | | muro di rivestimento |
| galvanische Einrichtung | | installazione galvanica |
| Gang (Röhre) | | spira (tubatura) |
| Gasdichtigkeit | | impermeabilità al gas |
| Gebäudedilatationsfugen | | giunti di dilatazione negli edifici |
| Gebäudeplatz | | area edificio |
| Gebäudetechnik | | domotecnica |
| Gebäudetrennfugen | | giunti di separazione negli edifici |
| gebeizt | | mordenzato |
| Geber (spühlen) | | trasduttore |
| Gebiet | | area |
| gebietsfremden Pflanzen | | gebietsfremden Pflanzen |
| Gebinde | | imballaggi |
| Gebindeeinheit | | unità d'imballaggio |
| Gebirgsbildungen | | orogenesi, formazione delle montagne |
| Gebirgsdruck | | pressione della roccia |
| Gebirgsschluss (Wiederherstellung) | | riempimento dei (vuoti, caverne) |
| Gebirgsüberlagerung | | coperttura della montagna |
| Gebirgsverfestigung | | consolidamento delle roccie |
| Gebräch | | roccia (firabile?) |
| Gebrauchsanweisung | | istruzioni per l'uso |
| gebrauchsfertig | | pronto per l'uso |
| Gebrauchstauglichkeit | | idoneità all'uso |
| Gebrauchstemperatur | | temperatura d'esercizio |
| gebrochene | | frantumati |
| Gefährdungsbilder | | descrizioni di pericolo |
| Gefälledach | | tetto a falde inclinate |
| Gefälleplatten | | pannelli per pendii |
| Gefrierpunkt | | punto di congelamento |
| Gefüge | | struttura |
| Gegebenheit | | situazione |
| Gegenexenter | | controeccentrico |
| gegenüberliegend | | situato di fronte |
| Gegenvortrieb | | controavanzamento |
| gehalten | | strutturato |
| Gehbelag | | rivestimento praticabile |
| Gekennzeichnet | | contraddistinto |
| Gemeinschaftliche Kosten und Lasten | | Spese e oneri comuni |
| Genehmigungsbehörde | | autorità di approvazione |
| geologischen Randbedingungen | | condizioni geologiche periferiche |
| geotechnisch | | geotecnico |
| geringfügig | | di scarso rilievo |
| gerollverfestigung | | consolidamento dei detriti |
| Gesamtarbeitsvertrag | | contratto collettivo di lavoro |
| Gesamtlösung | | soluzione globale |
| Geschäftsführung | | direzione aziendale |
| Geschirrwaschmittel | | detergente per stoviglie |
| geschlossenzellig | | alveolare a cellule chiuse |
| Geschmeidigkeit | | malleabilità |
| Gestein | | roccia |
| Gesteinskörnungen | | aggregati |
| Gesteinsmehl | | polvere di roccia |
| Gesteinsübergänge | | zone di transizione della roccia |
| Gesteinszüge | | complessi rocciosi |
| gesundes Wohnen | | abitazione salubre |
| Gewerke | | Opere |
| Gewichtsteil | | parte in peso |
| Gewindebüchse | | boccola filettata |
| Gewinnung | | produzione |
| Gewölbe | | volta |
| Gewölbedrainageleitung | | condotta di drenaggio della volta |
| Gewölbefundament | | basamento della volta |
| Gewölbefuss | | piede della volta |
| Gewürzeinsatz | | Inserto portaspezie |
| gezielte Verlängerung | | prolungamento programmato |
| gezielte Verzögerung | | ritardo programmato |
| Giesskanne | | annaffiatoio |
| Giessmischung | | miscuglio per colate |
| Giessmörtel | | malta per colate |
| Giftfrei | | non tossico |
| Gipskarton-Platte | | pannello di gesso cartonato |
| Glasbaustein | | mattonella per vetro cemento |
| Glasfalz | | battuta del vetro |
| Glasfalzversiegelung | | sigillatura delle battute dei vetri |
| Glashalteleiste | | listello di sostegno dei vetri |
| glätten | | lisciare |
| Glättteller | | disco per lisciare |
| Gleichbehandlung | | parità di trattamento |
| gleichbleibend | | costante |
| Gleichmässig | | uniforme |
| Gleisfreimeldeeinrichtungen | | impianti di comunicazione dei binari liberi |
| Gleisfreimeldesystem | | sistemi di comunicazione dei binari liberi |
| Gleitmittel | | lubrificante |
| Glimmergneise | | gneis micacei |
| Glimmerschiefer | | micascisti |
| Gotthard-Basistunnel | | Galleria di base del San Gottardo |
| Granit-Gneise | | gneis granitici |
| Granulometrie | | granolometria |
| Graphitzuschlag | | aggiunta di grafite |
| Grat | | bavatura |
| Gremium | | commissione |
| Grenztaster | | sensore di limite |
| griffest | | resistente alla presa |
| grifffest | | asciutto maneggevole |
| Grobeinstellung | | registrazione grossolana |
| Grundbeschichtung | | strato di fondo |
| Grundbruch | | spaccatura del terreno |
| Grundbuch | | Registro fondiario (ZGB) |
| Grundierung | | ammannitura |
| Grundlage | | base |
| Grundlagennetz | | rete di base |
| Grundmauer | | muro di fondazione |
| Grundplatte | | piastra di base |
| grundriss | | proiezione orizzontale |
| Grundstandfestigkeit | | stabilità di fondo |
| Gründungsbereich | | zona della fondazione |
| Grundwasser | | falda acquifera |
| Grundwasserspiegel | | livello della falda freatica |
| Grünstandfestigkeit | | stabilità dell'applicazione eseguita di recente |
| Gummischieber | | paletta di gomma |
| Gunitzusatzmittel | | additivo per gunite |
| Guss-Sortiment | | assortimento in getto d'alluminio |
| Hacken | | gancio |
| Hackenexenter | | eccentrico a gancio |
| Haftbrücke | | ponte adesivo |
| Haftemulsion | | emulsione adesiva |
| Haftfestigkeit | | adesione |
| Haftfläche | | superficie di contatto |
| Haftgrund | | fondo adesivo |
| Haftscherfestigkeit | | resistenza al taglio adesivo |
| Haftschlämme | | malte liquide adesive |
| Haftschlüssig | | accoppiati per adesione |
| Haftschubfestigkeit | | resistenza al taglio adesivo |
| Haftung | | aderenza |
| Haftunterlage | | supporto adesivo |
| Haftvermittler | | agente adesivo |
| Haftvermögen | | potere adesivo |
| Haftzugfestigkeit | | resistenza alla trazione adesiva |
| Halbhart-Schaum | | materiale espanso semirigido |
| Haltbarkeit | | scadenza, conservazione |
| Haltefestigkeit | | resistenza di fissaggio |
| Halter | | sostegno |
| Handfederpistole | | pistola a molla manuale |
| handgespalten | | spaccate a mano |
| Handhabung | | utilizzazione |
| Handlauf | | Corrimano |
| Handlungsspielraum | | spazio di manovra, libertà d'azione |
| Handmischer | | miscelatore portatile |
| Hartdecke | | soffitto in latercemento |
| Härtepaste | | pasta indurente |
| Hartmetallstangen | | Barre in metallo |
| Haspel | | aspo |
| Haube | | copertura |
| Hauptdurchschlag | | sfondamento del diaframma principale |
| Hausanschlussleitung | | allacciamento domestico |
| Haustechnik | | domotecnica |
| Hauswasserzentralen | | centrali idriche interne |
| Hauszuleitung | | conduttura interna |
| Hautbildung | | formazione della pellicola |
| Hebelwelle | | albero leva |
| Hebeschiebetüre | | porta scorrevole da sollevare |
| Heizstrahler | | Radiatore elettrico |
| Hervorhebung | | punti di maggior rilievo |
| HGV-Anschlüsse | | collegamenti RAV |
| Hilfsmaterialen | | materiale ausiliario |
| Hinterfüllung | | riempimento di fondo |
| hinterlüftet | | retroventilata |
| Hinweise | | indicazioni |
| Hobby-Handwerker | | artigianto-hobbysta |
| Hoch- und Tiefbau (CH) | | edilizia e genio civile (CH) |
| Hochaktiv | | a forte attività |
| hochelastisch | | altamente elastico |
| Hochgeschwindigkeitsstrecken | | linee ad alta velocità |
| Hochgeschwindigkeitsstrecken | | linee ad alta velocità |
| Hochmolekular | | ad alto peso moleculare |
| Hochpolymer | | ad alta polimerizzazione |
| Hochwasserereignis | | piena |
| Hochwasserschutz | | protezione contro le piene |
| Hochwertiges Mauerwerk | | muratura di alta qualità |
| Höhenverstellung | | regolazione altezza |
| Hohlkehle | | guscia |
| Hohlraum | | cavità |
| Hohlraumfüllung | | riempimento di cavità |
| Hohlziegel | | coppi |
| Holzbalkendecke | | soffitto a travi lignee |
| Holzbauteil | | elemento costruttivo in legno |
| Holzbauteil | | elemento costruttivo in legno |
| Holzleimbau | | costruzioni con legname da falegnameria (Purbond) |
| Holzspannplatte | | pannello in conglomerati legnari, pannello in truciolare |
| Holzwerkstoff | | materiale di legno |
| Holzwerkstoffplatte | | pannelli in materiale di legno |
| Horizontalstellung | | posizione orizzontale |
| Hörtouren | | gite turistiche con informazioni audio |
| Hubgeschwindigkeit | | velocità della corsa |
| hydro-geologisch | | idrogeologiche |
| hydrothermal | | hydrothermal |
| Kabelanlagen | | Impianti per cavi |
| Kabeleinrichtungen | | equipaggiamenti per cavi |
| Kabelschutzrohre | | tubi portacavi |
| Kabeltestgerät | | testacavi |
| Kakirite | | cachirite |
| kakiritisch | | cataclasitica |
| kakiritischen Zwischenlagen | | strati cataclasitici intermedi |
| Kalke | | calcite |
| Kalkfarbanstrich | | colore a base di calce |
| Kalottenerweiterung | | ampliamento della calotta |
| Kalottenvortrieb | | avanzamento della calota |
| Kalottenvortrieb | | avanzamento in calotta |
| Kaltselbstklebebahnen | | guaine autoadesive a freddo |
| Kanne | | bidone |
| karbonatisch-sulfatisch | | solfatico.carbonatico |
| Kartusche | | cartuccia (di mastice) |
| Kaschierung | | rivestimento incollato |
| Kataklasiten | | cataclasiti |
| Kegelanlage | | contatto conico |
| Kehrtunnel | | gallerie elicoidali |
| Keilzinke | | incastro a pettine |
| Keilzinke | | incastro a pettine |
| Kennfarbe | | colore di identificazione |
| Kennwert | | parametro, valore caratteristico |
| Kennzahl | | numero caratteristico |
| Kennzeichnung | | Contrassgeno, marcatura, denominazione |
| Keramikplatte | | piastra di ceramica |
| Kernbohrung | | carotaggi |
| Kernbotschaften | | messaggi principali |
| Kessel | | secchio, caldaia |
| Keton | | chetone |
| Kettenspanner | | tendicatena |
| Kettenwerksfahrleitung | | linea di contatto con sospensione a catenaria |
| Kies- und Betonaufbereitungsanlage | | impianto di lavorazione della ghiaia e del calcestruzzo |
| Kiesel | | silice |
| Kiesnest | | nido di ghiaia |
| Kiessand II | | misto granulare di seconda qualità |
| Kieswerk | | cava di ghiaia |
| Kinderarbeit | | difficoltà iniziali |
| Kitt-Kartusche | | cartuccia di mastice |
| Kittmasse | | mastice |
| Kläranlage | | Impianto di depurazione acque |
| Klärbecken | | bacini di depurazione |
| Klebarten | | tipi d'incollaggio |
| Klebband | | nastro adesivo |
| Klebe- und Versiegelungsmasse | | massa adesiva e di sigillatura |
| Klebe-Dichtmasse | | massa adesiva di sigillatura |
| Klebefreiheit | | perdita dell'adesività |
| Klebemörtel | | malta collante |
| kleben | | incollaggio |
| Klebeseite | | superficie d'incollaggio |
| Klebrig | | colloso |
| Klebrigkeit | | collosità |
| Klemmarm | | leva di serraggio |
| Klemmring | | anello di serraggio |
| Klemmschraube | | vite di serraggio |
| Klemmstück | | pezzo di serraggio |
| Klinker | | clinker |
| Kluft | | anfratti |
| knickgelenkter Fahrlader | | Dumper sotterraneo articolato |
| Kommunikationsgruppe | | gruppo per le comunicazioni |
| Konstruktionsbeton | | calcestruzzo portante |
| Konstruktionseisen | | ferro ripartente le fenditure del calcestruzzo |
| Kontaktscheiben | | dischi di contatto |
| Korkisoliermatte | | lastra di sughero isolante |
| Korkschrot | | granulato di sughero |
| Korn | | grana |
| Kornform | | forma della grana |
| Kornfraktionen | | frazioni del granulo |
| Korngrenze | | limiti delle dimensioni dei grani |
| Körnungen | | aggregati (per il calcestruzzo) |
| Körperschall | | trasmissione del suono attraverso i corpi |
| Kostenfaktor | | fattore di spesa |
| Kraftanschluss | | accoppiato meccanicamente |
| kräftig | | energicamente |
| Kraftwerksbau | | costruzione di centrali elettriche |
| Krakelierung | | raggrinzamento |
| kratzfest | | inscalfibile, resistente alle graffiature |
| kreisrund | | circolare |
| Krempenradius | | raggio di bordatura |
| Kriechen | | viscosità |
| Kriechmass | | flusso |
| Kubatur | | cubatura |
| Kübel | | mastello |
| Kugelfallversuch | | prova a caduta di sfera |
| Kugelstrahlen | | pallinatura |
| Kunstbauten | | opere artificiali |
| Kunstharzanstrich | | vernice a base di resine sintetiche |
| Kunstharz-Furnier | | placcatura con resine sintetiche |
| Kunstharzkleber | | adesivo a base di resine sintetiche |
| Kunstharzmörtel | | malta a base di resine sintetiche |
| Kunstharzverdünner | | solvente per resine sintetiche |
| Kunststein | | pietra artificiale |
| Kunststein geschliffen | | pietra artificiale molata |
| Kunststoff-Dichtungsbahn | | membrana di sigillatura in materiale sintetico |
| Kunststoffvergütet | | arricchito con resine sintetiche |
| Kupfernotierung | | quotazione del rame |
| Kupplungszapfen | | connettore |
| Mächtigkeit | | spessore |
| Magazinbalg | | mantice a laterna (organo) |
| Magnetkupplung (Pumpe) | | trascinamento magnetico |
| Magnetkupplungspumpe | | Pompa a trascinamento magnetico |
| Magnetschalter | | interruttore elettromagnetico |
| Mahlfeinheit | | finezza di macinatura |
| Malergewerbeverband | | associazione di imprenditori pittori |
| Maschinenrichtlinie | | Direttiva macchine |
| Maschinenspindel | | mandrini |
| Maschinenständer | | incastellatura della macchina |
| Massenbeton | | calcestruzzo di massa |
| Massivdecke | | copertura piena |
| Masslinie | | Linea di quota |
| Massstäbe | | criteri |
| Mast | | tralicci |
| Materialaufbereitung | | lavorazione degli inerti |
| Materialproben | | campioni di materiale |
| Materialpuffer | | riserva di materiale |
| Materialwert | | valore dei materiali |
| mattfeucht | | umido opaco |
| Maueranker | | tirante (da muro), chiavetta (da muro) |
| Mauermörtel | | malta di muratura |
| Mauerwerk leichter Qualität | | muratura di qualità leggera |
| Mauerwerk normalqualität | | muratura di qualità normale |
| Mauerwerk Sonderqualität | | muratura di qualità speciale |
| Mehlkorn | | componenti fini del (0 - 0,2mm) |
| Merkblatt | | promemoria |
| Merkblatt | | promemoria |
| Messerblock | | Blocco per coltelli |
| Messgeräteverordnung | | ordinanza sugli apparecchi di misura |
| Messtechnik | | metodi di misurazione, metrologia |
| metamorph überprägte Sedimentgesteine | | occe sedimentarie metamorfiche |
| MH | | muratura di alta qualità |
| Mietwohnung | | appartamenti in locazione, appartamenti locativi |
| Mindesthaftzugfestigkeit | | aderenza per trazione minima |
| Mineralharz | | resina minerale |
| Mineralölprodukt | | prodotto derivante dagli oli minerali |
| Mineralwolle | | lana minerale |
| Mineralwolle-Platte | | pannello di lana minerale |
| Mitnehmer | | pezzo di trasmissione |
| Mitnehmerbolzen | | spina di trascinamento |
| Mittelabspannungsschaltzellen | | Elementi di regolazione dell'ammarro centrale |
| mittelhart | | semiduro |
| Mixer | | miscelatore |
| ML | | muratura di qualità leggera |
| MN | | muratura di qualità normale |
| Modellrechnung | | modello di calcolo |
| modifizierte | | modificata |
| modifizierte Phosphat-Basis | | base modificate di fosfati |
| modifizierter | | modificata |
| Montagehilfen | | aiuto per il montaggio |
| Mörtel | | malta |
| Mörtelfundamente | | basamenti di malta |
| Mörtelpropfen | | tassello di malta |
| Mörtelüberzug | | cappa |
| Mörtelveredler | | valorizzante per malta |
| Mörtelvorlage | | malta di montaggio |
| Mörtelzusatzmittel | | additivo per malta |
| Motorschutz | | Salvamotore |
| MS | | muratura di qualità speciale |
| Muffendichtung | | guarnizioni per raccordo anulare |
| Muffenkammer | | camere di giunzione e di tiraggio |
| Multifunktionsstelle | | stazione multifunzionale, cantiere multifunzionale |
| mürbe | | sgretolato |
| mürbe | | friabile |
| Murgänge | | colate detritiche |
| Musterraum | | Sala d'esposizione |
| Radialschweissnaht | | saldatura circonferenziale |
| Randabschluss | | raccordo dei bordi |
| Randbedingungen | | condizioni secondarie |
| Randbedingungen | | condizioni periferiche |
| Randbereich | | margine |
| Rand-Punktverklebung | | incollaggio a punti sulla cornice perimetrale |
| Randspirale | | spirale margine |
| Randstein | | cordoli |
| Raster | | graduazione |
| Rauchgas | | gas di combustione |
| Rauhwacken | | dolomie cariate |
| Raumgewicht | | densità apparente (EMPA) |
| Raumgewicht | | peso volumetrico |
| raumplane-risch | | pianificazione territoriale |
| Raumsicherung | | Protezione territoriale |
| Rautiefe | | rugosità (di profondità) |
| Reaktionsstarter | | reagente |
| Regenschirmabdichtung | | impermeabilizazzione a ombrello |
| Regulierbuchse | | bussola di regolazione |
| Regulierventil | | valvola regolatrice |
| Reibscheibe | | mola abrasiva |
| Reinigungslösung | | soluzione di politura |
| Reisbürste | | spazzola di riso |
| Reissdehnung | | allungamento a rottura |
| Reissdehnung (Bruchdehnung) | | allungamento a rottura |
| Reissfestigkeit | | resistenza allo strappo |
| Rekultivierung | | ricoltivazione |
| Renaturierung | | Rinaturazione |
| Renaturierung von Fliessgewässern | | rinaturazione di corsi d'acqua |
| Reprofilierungsmörtel | | malta di riprofilatura |
| Restaurierung | | restauro |
| Reststaubgehalt | | residuo di polvere ancora presente |
| Restwasser | | acqua residua |
| Ringbeton | | coniature di calcestruzzo |
| Ringschluss | | chiusura dell'anello |
| ringsum laufend | | perimetrale |
| Rinne | | canaletta |
| Rissüberbrückung | | colmante le fessure |
| Rohbauarbeiten | | lavori di costruzione grezza |
| Rohbauausrüstung | | attrezzature di costruzione grezza |
| Rohbau-Ausrüstung | | attrezzatura di costruzione grezza |
| Rohdichte | | densità, massa volumica apparente (SIA 381/1) |
| Rohrbogen | | curva |
| Rohrende | | estremità dei tubi |
| Rohrschirm | | ombrelllo di infilaggi |
| Rohrstücke | | Pezzi di tubo |
| Rollenbock | | cavalletto a rulli |
| Rollenmeissel | | scalpelli a rulli |
| Rückbau | | smantellamento |
| Rückfederungsvermögen | | potere di ritorno elastico |
| Rückhaltebecken | | bacino di ritenuta |
| Rückhaltevermögen (Poren) | | potere di ritenuta dei pori |
| Rückluft | | aria di ritorno |
| Rückprall | | rimbalzo |
| Rückstellvermögen | | potere di ritorno elastico |
| rückwärtig | | retrovia |
| rückwärtige Arbeiten | | lavori in retrovia |
| Rühlwand | | parete Rühl |
| Rührwerk | | miscelatore |
| Rundkies | | ghiaia arrotondata |
| Rundnaht | | cordone di una saldatura |
| Rundschnur (Beton) | | profilo rotondo (calcestruzzo) |
| Rutschfest | | antistrucciolevole |
| Sammelschacht | | pozzo collettore |
| Sandkörner | | grani di sabbia |
| Satzsäure | | acido cloridico |
| saugfähig | | assorbente |
| saurer Bereich | | campo acido |
| Schächenbachbrücke | | ponte sul Schächenbach |
| schadlos halten, schadlos gehalten | | manleva |
| Schäfte | | mandrini, coni, codoli |
| Schälfestigkeit | | resistenza alla scorticatura |
| Schallbrücke | | ponte di trasmissione sonora |
| Schalldämmass | | grado di fonoisolamento |
| Schalldämmung | | isolazione fonica, insonorizzazione |
| Schalldämmwert | | coefficiente di insonorizzazione |
| Schallpegel | | livello fonico |
| Schallschutz | | isolazione fonica |
| Schallschutz | | Isolamento acustico |
| Schalmittel | | prodotto da scasseratura |
| Schalöl | | olio da casseri |
| Schalterbezeichnung | | designazione dell'interruttore |
| Schalung | | casseri |
| Schalwagen | | carri per casseforme |
| Scharf (Sand) | | sabbia con grani a spigoli vivi |
| Scharschindeln | | scandole inchiodate |
| Schaum | | schiumato |
| Schaumbildner | | schiumogeno |
| Schäumhaut | | membrana della schiuma |
| Schaumkanone | | cannone da schiuma |
| Schaumkopf | | testa della schiuma |
| Schaumleistung | | rendimento della schiuma |
| Schaumstoff-Rundschnur | | profilo di schiumato morbido |
| Schichtenverbund | | coesione tra gli strati |
| Schiebefest | | resistente allo slittamento |
| Schiebenventil | | valvola a saracinesca |
| Schieber | | slitta |
| Schiefer | | scisti |
| Schiefergneise | | sciscti |
| Schieferung | | scistosità |
| schiefrigen Gneisen | | gneis scistosi |
| schimmelwidrig | | resistenza alla muffa |
| schimmernder Boden | | fondi traslucidi |
| Schlagbohrung | | perforazione distruttiva |
| schlagfest | | resistente agli urti |
| Schlagtaster | | pulsante a urto |
| Schlamm | | fango (o latte di cemento) |
| Schlämmanstrich | | verniciatura a calce |
| Schlämme | | malta liquida |
| Schlankheitsgrad | | rapporto di snellezza |
| Schlaucharmatur | | raccordi |
| Schleifanlage | | smerigliatrice automatica |
| Schleifarbeiten | | lavori di smerigliatura |
| Schleifband | | nastro abrasivo |
| schleifbar | | smerigliabile |
| Schleifkopf | | testa a smerigliare |
| Schleifkosten | | costi di smerigliatura |
| Schleifleistung | | rendimento smerigliatura |
| Schleifmittel | | materiale abrasivo |
| Schleifmittelausnutzung | | sfruttamento del materiale abrasivo |
| Schleifscheibe | | disco abrasivo |
| Schleusentore | | porte di chiuse |
| Schluffanteil | | percentuale di limo |
| schlüssig | | concrete, conclusive, convincenti |
| Schmelzklebstoff | | colla applicabile a caldo |
| Schmierseife | | sapone grasso |
| Schnabelkanne | | bidone a becco |
| Schneebäume | | travi paraneve |
| Schneehaken | | ganci paraneve |
| Schneide | | tagliente |
| Schneidrad | | testa di taglio |
| Schnellabhebung | | sollevamento rapido |
| schnellbindend | | a presa rapida |
| Schnellbinder | | legante a rapida presa |
| schnellen Anschluss | | attacco rapido |
| Schnupperlehrzeit | | Stage d'orientamento professionale |
| schonend | | protettivo, di riguardo, senza danni |
| schont | | preserva |
| Schonung | | con riguardo |
| Schotterfahrbahn | | platea binari con massicciata |
| Schotterfüllung | | riempimento di ghiaia |
| Schotterlose Fahrbahn | | Platea binari senza massicciata |
| Schrägschacht | | pozzo inclinato |
| Schrägstellung | | posizione inclinata |
| Schrammboard | | banchina |
| Schraubverbindungen | | raccordi a vite |
| Schreitwerk | | dispositivo d'avanzamento |
| Schrittweise takten | | cadenza a passi |
| Schütteldichte | | massa volumica alla rinfusa |
| Schüttelschaum | | schiumato da agitatore |
| Schuttern | | evacuazione del materiale di scavo (smarino) |
| Schutterstollen | | cunicolo d'evacuazione del materiale |
| Schüttgewicht | | densità apparente |
| Schüttungen | | riempimenti |
| Schutz- und Nutzschicht | | strato si protezione e praticabile |
| Schutzanstrich | | vernice di protezione |
| Schutzbauwerk | | opera di protezione |
| Schütze | | paratoie |
| Schutzgerüste | | ponteggi protettivi |
| Schutzschalter | | Interruttore di protezione |
| Schweisskante | | smusso per saldatura |
| Schweissnahttraube | | saldatura a cordone |
| Schweissnahtüberhöhung | | sovraspessore dei cordoni di saldatura |
| Schweizerischen Gewerbeverband | | unione svizzera delle arti e mestieri |
| Schweizerischen Gilde etablierter Köche | | gilda svizzera dei ristoratori-cuochi |
| Schwelltritt | | pedale recit (organo) |
| Schwellwerk | | recit (organo) |
| Schwemmholzanfall | | legname galleggiante |
| Schwenkhebel | | leva girevole |
| schwerentflammbar | | difficilmente infiammabile |
| Schwerpunkt | | punto principale, punto chiave, fulcro, priorità |
| Schwer-punkte | | punti principali |
| Schwerstzerspanung | | operazioni di truciolatura pesantissime |
| Schwindmass | | ritiro |
| Schwundriss | | fessurazione da ritiro |
| Seeschüttung | | ripiena del lago |
| Seitenfläche | | superficie laterale |
| Seitenführung | | guida laterale |
| Seitenstollen | | cunicolo laterale |
| Selbstbohrinjektionsanker | | Ancoraggi iniettati autoperforanti |
| selbstfliessend | | autocollante |
| selbstklebend | | nastro autocollante |
| selbstnivellierend | | autolivellante |
| selbstverlaufend | | autodistendente |
| Serizit-Schiefer | | scisti sericitici |
| Servicepartner | | partner di servizio |
| setzen (sich) | | assestarsi |
| setzungsträchtig | | incline all'assestamento |
| Sicherheitsdatenblatt | | scheda di sicurezza |
| Sicherheitsdatenblatt | | scheda di sicurezza |
| Sicherung | | sostegno |
| Sicherung von Gewölben | | consolidamento di volte |
| Sicherungsanlagen | | impianti di sicurezza |
| Sicherungsarbeit | | lavoro di consolidamento |
| Sicherungsarbeiten | | lavori di sostegno |
| Sicherungsgunit | | gunite di consolidamento |
| Sicherungsmittel | | provvedimenti di sicurezza |
| Sichtbackstein | | mattoni in vista |
| Sichtbeton | | calcestruzzo in vista |
| Sicke | | nervatura |
| siebkurve | | curva granulometrica |
| Siebstation | | Stazione di vagliatura |
| Siedlungsräume | | zone abitate |
| Signal- und Zugsicherungssystem | | sistema di segnalazione e protezione del treno |
| Signierstift | | matita per marcare |
| Silanterminiert | | terminazione di catena silanica |
| Silikon-Kautschuk | | caucciù al silicone |
| Siliziumdioxyd | | silice |
| Silofutter | | foraggio insilato |
| Silosaft | | liquido di silo |
| Sofortwärme | | Calore immediato |
| Sog | | risucchio |
| Sohleinbau | | installazione della platea |
| Sollkurve | | curva nominale |
| Sollwert | | valore richiesto |
| Sondierbohrungen | | sondaggi di prospezione |
| Sondierstollen | | cunicolo di prospezione, cunicolo di sondaggio |
| Spachtelmasse | | stucco |
| Spalttopf | | vaso di separazione (per pompa a trascinamento magnetico) |
| Spandloch | | bocca del fusto |
| Spannbüchse | | bussola di serraggio |
| Spannring | | anello di tensione |
| Spannungsrelaxation | | rilassamento della tensione elastica |
| Spannungs-Stauchungsdiagramm | | diagramma della tensione di deformazione |
| spätvariszische | | periodo tardo ercinico |
| Sperrbeton | | calcestruzzo stagno |
| Sperrgrund | | mano di fondo impermeabile |
| Sperrmittel | | impermeabilizzante |
| Spindel | | fuso |
| Spiraldrahtbürste | | spazzola metallica a spirale |
| Spiralendurchlauf | | attraversamento spirali |
| Spiralführung | | guida delle spirali |
| Splitt | | pietrisco frantumato |
| Sprengvortrieb | | avanzamento convenzionale, avanzamento con brilalmento |
| Spritzanlage | | impianto di spruzzatura |
| spritzbar | | da trattare a spruzzo |
| Spritzbeton | | calcestruzzo spruzzato |
| Spritzbetonschale | | anello di calcestruzzo spruzzato |
| spritzen | | spruzzare |
| Spritzpistole | | pistola per spruzzare |
| Spritzwasser | | acqua spruzzata |
| Spundloch | | cocchiume |
| Spundloch-Fass | | botte con cocchiume |
| Spundwand | | palancolata |
| Spundwände | | palancole |
| Spurwechsel | | cambio dello scartamento, cambio di corsia |
| Stachelwalze | | rullo a spazzola |
| Stahlbeton | | calcestruzzo armato |
| Stahleinbauring | | anelli d'acciaio |
| Stahlwasserbau | | costruzioni idrauliche in acciaio |
| Staining | | staining |
| Stammstrecke | | linea principale |
| Stampfbeton | | calcestruzzo battuto, calcestruzzo costipato |
| Standberichte | | rapporti sulla situazione |
| Standfest | | stabile |
| Standseilbahn | | funicolare terrestre |
| Standspur | | banchina |
| Startröhre | | tubo di lancio |
| statische Sicherung | | consolidamento su edifici |
| Staubbekämpfung | | Misure per ridurre le polveri |
| Staubbinder | | legante per polvere |
| Staubsauganlage | | impianto aspirapolvere |
| Staubtrocken | | secco alla polvere |
| Stauchung | | deformazione |
| Stauchungsdiagramm | | diagramma della tensione, diagramma di deformazione |
| Stauchvermögen | | capacità alla compressione |
| Stauchvermögen | | resistenza alla compressione |
| Steckbrief | | Scheda segnaletica, caratteristiche |
| Stecknuss | | bussola |
| Steckplatz | | porta (per PC, per es. porta USB 2.0) |
| Stehtankanlage | | deposito serbatoi |
| Steifbeton | | calcestruzzo consistente |
| Steifplastisch | | plastica consistente |
| Steigungshebel | | leva a passo |
| Steildächer | | tetti a punta |
| Steinbrüche | | cave di pietra |
| Steinholz | | legno artificiale |
| Steinkohlen-Teerpech | | pece di carbone fossile |
| Steinzeug | | gres |
| Stellring | | anello di registrazione |
| Stenderwand | | parete dei sostegni |
| Steuerbirne | | comando elettrico regolabile |
| Steuergrösse | | misure regolabili |
| Steuerungssystem | | Sistema di comando |
| Stimmvorrichtung | | dispositivo di temperamento (organo) |
| Stirneinstechen | | Frese per scanalature frontali |
| Stocken | | bocciardatura |
| Stockern | | agitare con aste |
| Stockwerkeigentumseinheiten | | unità di proprietà per piani |
| Stockwerkseigentumeinheit | | unità di PPP |
| Stockwerksverteilungen | | distribuzioni per i piani |
| Stollenarbeiten | | lavori in galleria |
| Stollenbahn | | treno di cantiere |
| Stollenbauarbeiten | | lavori sotteranei |
| Stopfmörtel | | malta da tamponamento |
| störende Bauteile | | superfetazioni |
| Störfälle | | guasti |
| Störung | | disfunzione |
| Störzone | | zona disturbata |
| Stossbesen | | scopino |
| Stossfuge | | giunto di testa, giunto di connessione |
| Stossversatz | | giunto sfalsato |
| Stossversatz verlegt (im) | | posato aggiunto sfalsato |
| strahlenden Kabel | | cavo trasmittente |
| Strapazierfähig | | resistente alle sollecitazioni meccaniche |
| Strassenbaustoffe | | materiali per lavori stradali |
| Strecke | | tratta |
| Streichbürste | | spazzola da verniciatura |
| Streifengneise | | gneis a strisce |
| Streubreite | | ampiezza |
| Strohdächer | | tetti in paglia |
| Stross | | strozzo |
| Strossabbau | | abbattimento dello strozzo |
| Strosse ((strossenbau)) | | strozzo (in miniere) ((coltivazione a strozzo) |
| Strosse (Tunnel) | | strozzo |
| Strukturbeschichtung | | rivestimento strutturabile |
| Stuckelemente | | stuccature |
| Stückigkeit | | pezzatura |
| Stufenfalz | | piega |
| Stützmauer | | muro di spalla, muri di sostegno |
| Stützrolle | | rullo di appoggio |
| Submissionsrecht | | diritto sugli appalti |
| Submissionsunterlagen | | documentazioni per l'appalto |
| subvertikale | | subverticale |
| Sulfatwasser | | acqua solfatata |
| Systemabschlüssen | | sistemi di chiusura |
| System-Merkblatt | | appunti tecnici del sistema |
| tabellierte Werte als ungestörte Konstruktion | | valori tabellari come costruzione imperturbata |
| Tagbautunnel | | galleria a cielo aperto |
| Talkschiefer | | scisti sericitici, talcoscisti |
| Tanklager | | deposito serbatoi, parco serbatoi |
| Tauchverfahren | | per immersione |
| Taupunkt | | punto di condensa |
| Tausalz | | sale di disgelo |
| Tavetscher Zwischenmassiv | | massiccio intermedio del Tavetsch |
| technische Begehung | | Technische Begehung |
| Technische Begehung | | sopralluogo tecnico |
| technische Merkblätter | | appunti tecnici |
| Teerpech | | pece di catrame |
| Teerpech-Schutzanstrich | | vernice di protezione a base di pece di catrame |
| Teilabschnitt | | comparto (Alptransit), troncone |
| Teilbogen | | centine ad arco parziale |
| teilgeschlitzt | | intaglio parziale |
| Teilkreisdurchmesser | | Diametro primitivo |
| Tellerrührer | | agitatore a dischi |
| Temperaturbeständigkeit | | resistenza alla temperatura |
| Tensid | | tensoattivo |
| termingerecht | | puntualmente |
| Terminplan | | programma lavori |
| Terpentinersatz | | essenza di trementina |
| Terrassendach | | tetto a terrazzo |
| Tessiner Baumeisterverband | | Società Svizzera Impresari Costruttori Sezione Ticino |
| Thermischer Längenänderungskoeffizient | | coefficiente termico di dilatazione |
| Thixotrop | | tixotropico |
| Thixotrop eingestellt | | regolato tixotropico nella fabbricazione |
| Tiefbau | | genio civile |
| Tiefbauarbeiten | | opere di genio civile, opere di sottostruttura |
| tiefgezogen | | imbutito |
| Tonfalzziegeln | | tegole marsigliesi |
| Topfzeit | | tempo di messa in opera, tempo di passivazione |
| Torabschlüssen | | portoni di chiusura |
| Tragfähigkeit des Untergrundes | | capacità portante del sottofondo |
| Tragsicherheit | | sicurezza strutturale |
| Tränken | | imbevere (impregnare) |
| Transportband | | nastro di trasporto |
| Transportbeton | | calcestruzzo da trasporto |
| Trasseebau | | costruzione del tracciato |
| Trasseeschüttungen | | terrapieni lungo il tracciato |
| Traufe | | gronda |
| Traufel | | lisciatoio dentato |
| Trennmittel | | prodotto distaccante (per casseri) |
| Trennpaste | | pasta distaccante |
| Trennscheibe | | mola per troncare |
| Trennstelle | | connessione |
| Trennwände | | Pareti divisorie |
| Trinkwasser–Systemtrenner | | disgiuntore di rete per acqua potabile |
| Trittschallisolation | | isolazione fonica dei passi |
| Trittschallschutzmass | | indice dell'ammortizzazione fonica dei passi |
| Trittschallübertragung | | trasmissione fonica dei passi |
| Trockenestrich | | Massetto a secco |
| Trockengehalt | | residuo secco |
| Trockengemisch | | miscuglio secco |
| Trockenrohdichte | | densità specifica grezza a secco |
| Trockenschliff | | smerigliatura a secco |
| Trockenzeit | | periodo di essicamento |
| Tropfwanne | | vasca di protezione contro lo stillicidio |
| TTV | | PDL (prescrizioni tecniche sui depositi di liquidi) |
| Tübbing | | concio prefabbricato |
| Tunnelabschnitt | | troncone del tunnel |
| Tunnelabsteckung | | Tracciamento della galleria |
| Tunnelbau | | costruzione del tunnel |
| Tunnelbauarbeiten | | lavori in galleria, lavori sotteranei |
| Tunnelbauer | | costruttori di gallerie |
| Tunnelbohrmaschine | | talpa meccanica |
| Tunnelgewölbe | | calotta della galleria |
| Tunnelportal | | portale della galleria |
| Tunnelröhre | | tubo della galleria |
| Tunnelsohle | | platea della galleria |
| Tunnelstrecke | | tracciato della galleria |
| Tunneltragwerke | | impalcati di protezione |
| Tunnelverzweigungen | | diramazioni in galleria |
| Tunnelwasser | | acque di galleria |
| Tunnelwechselaufweitung (TWA) | | ampliamento della sezione per cambio tubo |
| Türsprechanlage | | citofono per porte |
| überarbeiten | | ritoccare |
| überarbeitet | | ritoccato |
| überbrücken (Risse) | | colmare (fessure) |
| Überdeckungsrand | | bordo di ricopertura |
| Überdosierung | | dosaggio eccessivo |
| Überfirstung | | sovrapprofilo nella volta |
| Überholgleisanlage | | impianto con binari di precedenza |
| Überholkupplung | | giunto di distanziamento |
| Überholmaschine | | macchina per premontare |
| Überkopf | | sopratesta |
| Überlastfall | | caso di sovraccarico |
| Überstreichbar | | idoneo alla verniciatura, verniciabile |
| übertragen | | trasferiti |
| Übertragungskräfte | | forze di trasmissione |
| Überwerfungsgleis | | binario di soprapasso |
| Überwiegend | | in gran parte |
| Überzähne | | asperità |
| Überzug (Beton) | | betoncino |
| Überzugböden | | strati di rivestimento |
| Überzugsschlämme | | betoncino di malta liquida |
| Uferverbauung | | strutture protettive di sponde |
| U-Geschwindigkeit | | velocità tangenziale |
| Umbruch von Wiesen | | dissodamento di prati |
| umfangreiche | | estesi, vasti, ampi, voluminosi |
| Umgehungsstollen | | cunicolo di aggiramento |
| Umkehrdach | | tetto inverso |
| Umlaufend | | perimetrale |
| Umläufigkeit | | Infiltrazione laterale (d'acqua, attraverso elementi costruttivi o adiacenti, dovuta a porosità e crepe) |
| Umluftsystem | | sistema di ricircolo dell'aria |
| Umsystemen | | sistemi territoriali |
| Umwandlung | | trasformazione |
| Umweltaspekte | | aspetti ambientali |
| Umweltbaubegleitung | | accompagnamento ambientale dei lavori |
| Umweltbegleitausschuss | | commissione ambientale |
| Umweltbelastung | | carico ambientale |
| Umweltfreundlich | | Rispettoso dell'ambiente, ecologico |
| umweltgerechte | | ecosostenibile, rispettoso dell'ambiente |
| Umweltmanagement | | Gestione ambientale |
| Umweltmassnahmen | | misure ambientali |
| umweltschonend | | a basso impatto ambientale |
| Umweltverträglichkeitsbericht | | rapporto di impatto ambientale |
| unbewehrt | | non armato |
| undichte Stelle | | perdita, punto non ermetico |
| Unebenheit | | asperità |
| Unebenheiten | | diseguaglianze |
| Unrundheiten | | ovalità |
| Untergiessmörtel | | malta da sottocolare, malta per tamponamenti |
| Unterbahnen | | strati inferiori |
| Unterbelastung | | sottocarico |
| Untergiessen | | sottocolatura, tamponare |
| Untergrund | | sottofondo |
| Unterkellert | | munito di cantina |
| Unterkonstruktion | | sottostruttura |
| Unterlagsboden | | pavimento |
| Unterprofile | | sottoprofilo |
| Untersicht | | intradosso (superficie interna di un arco o una volta) |
| Untertagbaustelle | | cantiere in sotterraneo |
| Untertagebau | | lavori in sotterraneo |
| Untertagsarbeiten | | lavori in sotterraneo |
| Unterwasserfuge | | giunto subacqueo |
| Unterwerke | | sottocentrali |
| unverschalt | | senza tavolato |
| Urner Reusstal | | valle urana della Reuss |
| UV empfindlich | | sensibile ai raggi UV |
| UVEK | | DATEC |
| U-Wert | | valore U |
| Vakumieren | | far evaporare sotto vuoto |
| variszisch, variskisch | | ercinica (orogenesi ercinica) |
| Ventilbezeichnung | | designazione delle valvole |
| Verarbeitbarkeit | | lavorabilità |
| Verarbeiter | | applicatore, operatore |
| Verarbeitung | | applicazione |
| Verarbeitungsgeräte | | utensili per l'applicazione |
| Verarbeitungszeit | | tempo di lavorabilità |
| Verbinder | | raccordo (Nussbaum AG) |
| Verbindungsstollen | | cunicoli di collegamento |
| Verbindungstunnel | | gallerie di collegamento |
| Verbrauchszahl | | quantità consumate |
| Verbruch | | sfondamento |
| Verbundsausgleich | | equalizzazione coesiva |
| Verbundspachtel | | mastice coesivo |
| Verbundsspachtel | | mastice coesivo |
| Verbundsysteme | | sistemi compositi |
| Verbundwirkung | | coesione |
| Verdichtungsnorm | | quota di costipazione |
| Verdichtungsunterlagen | | capitolato d'appalto |
| Verdübelung | | incavigliatura |
| Verdünner | | diluente |
| Verdünnung | | diluizione |
| Verdunstungsschutz | | protezione ad evaporazione |
| Veredler | | valorizzante |
| Verfärbung | | scolorimento |
| Verfestigung | | consolidamento (mastice) |
| Verflüssiger | | fluidificante |
| Verformungswert | | fattore di deformazione |
| Verfugung | | calafataggio del giunto |
| Verfüllung | | riempimento |
| Vergabestelle | | ente aggiudicatore |
| Vergabeverfahren | | procedure per le gare d'appalto |
| Vergussmörtel | | malta da colare |
| Verkehrsanschlüsse | | Raccordi del traffico |
| Verkehrsträger | | vettori di trasporto, vie di transito |
| Verkehrsverlagerungspolitik | | politica di trasferimento del traffico |
| Verkieselung | | silicizzazione |
| Verklebung | | incollaggio |
| Verlagerung des Güterverkehrs | | trasferimento del traffico merci |
| Verlaufeigenschaften | | caratteristiche di scorrimento |
| Verlegekamm | | pettine distributore |
| Vermesser | | geometra |
| Vermessung | | misurazione |
| Vermessungsvisuren | | visuali di misurazione |
| Vernetzung | | reticolazione |
| Verordnung über die Unfallversicherung vom 20. Dezember 1982 (UVV) | | ordinanza del 20 dicembre 1982 sull'assicurazione contro gli infortuni (OAINF) |
| verottungsfest | | imputrescibile |
| Verpressen | | iniettare |
| Verputz | | intonaco |
| Verputze | | intonachi |
| Verrottungsfest | | resistente alla decomposizione |
| Versandeinheit | | unità di fornitura |
| Verschalungen | | rivestimenti, tavolati |
| verschert | | troncati |
| Verschiebbar | | scorrevole |
| Verschleifen von Schweissnähten | | smerigliatura dei cordoni di saldatura |
| verseifungsbeständig | | resistente alla saponificazione |
| versenkbare Umlufthaube | | cappa aspirante a circolazione d'aria rientrabile |
| versetzen | | sfalsare |
| versetzt | | mettono in opera |
| Versiegelungsmasse | | massa di sigillatura, strato di sigillatura |
| versiegen | | inaridire |
| Versinterung | | incrostazione |
| Versorgung | | approvvigionamento |
| Verspriessen | | puntellare, sbadacchiare |
| Versuchsstollen | | tunnel sperimentale |
| Versuchsstrecke | | tratta sperimentale |
| Vertiefung | | cavità |
| Verwendungszweck | | impiego previsto |
| Verwerfung | | imbarcatura |
| Verwerfung der Schalung | | imbarcatura di casseratura |
| Verwertbarkeit | | sfruttabilità |
| verwittert | | disgrega |
| Verzweigungsbauwerk | | opera di diramazione |
| Vibration | | vibratura |
| Vibrierbarkeitsdauer | | durata della vibrabilità |
| vibrieren | | vibratura (non vibrazione) |
| Vibriergasse | | canale vibratore |
| Viebrierbalken | | traversa vibrante |
| vielfältig | | multiforme |
| vielschichtig | | complessi |
| vielseitige | | versatili |
| viskositätssteuernd | | regolatore di viscosità |
| Vlies | | telo di polietilene, tessuto felpato |
| Vollflächig | | a superficie piena |
| Vollzugs- und Auflagenkontrolle | | controllo d'esecuzione degli oneri |
| volumenbeständig | | a volume costante |
| Volumenstrom | | portata volumetrica |
| Volumenteil | | parte in volume, quotaparte del volume |
| Vorabweiser | | pre-deflettore |
| Voranstrich | | ammanitura |
| Vorarbeiten | | lavori preliminari |
| Vorauserkundungen | | Sondaggi, prospezioni |
| Vorauserkundungsbohrung | | perforazioni di prospezione |
| Vorbelastungsdämme | | terrapieni di precarico |
| Vorbelastungsschüttungen | | riempimenti di precarico |
| Vordichtung | | preimpermeabilizzazione |
| Voreinschnitt | | scavo preliminare |
| Vorfluter | | ricettore |
| vorgelegte Menge | | quantità approntata in precedenza |
| Vorklärbecken | | bacino di prima chiarificazione |
| Vorlage | | sopporto |
| Vorlegeband | | nastro sottostante |
| Vorlegen | | getto anticipato |
| Vorprojekt | | progetto di massima |
| Vorraum | | anticamera |
| Vorschub | | avanzamento |
| Vorspannbeton | | calcestruzzo precompresso |
| Vorspanndruck | | precarica |
| Vorspannkraft | | forze di precarica |
| Vortrieb | | avanzamento |
| Vortrieb | | avanzamento (della) |
| Vortriebsarbeit | | lavori d'avanzamento |
| Vortriebsbühne | | piattaforma d'avanzamento |
| Vortriebsleistung | | redimento di avanzamento |
| Vortriebssicherung | | messa in sicurezza dell'avanzamento |
| Vorwand | | pre-murale |
| VSEI | | USIE |
| W/Z-Faktor | | fattore acqua/cemento |
| Wagen | | carrello |
| Wahlzettel | | scheda elettorale |
| Walzasphalt | | asfalto cilindato |
| Walzhaut | | calamina |
| Walzhaut | | scoglie di laminazione |
| Wandansicht | | vista della parete |
| Wandbeschichtung | | rivestimento per pareti |
| Warmdach | | tetto isolato |
| Wärmedämmleistung | | capacità d'isolamento termico |
| Wärmedämmschicht | | strato d'isolamento termico |
| Wärmedämmstoffe | | materiali d'isolamento termico |
| Wärmedämmung | | isolamento termico |
| Wärmeformbeständigkeit | | stabilità dimensionale sotto l'effetto termico |
| Wärmekapazität | | capacità termica |
| Wärmeleitfähigkeit | | conduttività termica |
| Wärmeleitzahl | | coefficiente di conduttibilità termica |
| Wärmeschleier | | Cortina termica |
| Wärmetönung | | calore di reazione, tonabilità termica |
| Wärmeübergangswiderstand | | resistenza alla trasmissione di calore |
| Wärmeübergangswiderstand horizontal innen und aussen | | resistenza alla trasmissione orizzontale di calore interna ed esterna |
| Wärmeübergangszahl | | coefficiente di trasmissione termica |
| Wartezeit | | tempo d'attesa |
| Waschbeton | | calcestruzzo lavato |
| Waschtrog | | trogolo |
| Wasserabdichtung | | impermeabilizzazione all'acqua |
| Wasserabscheidung | | separazione d'acqua, trasudare |
| Wasserabweisend | | idrorepellente |
| Wasseranfall | | afflusso d'acqua |
| Wasseraufbereitungsanlagen | | impianti di trattamento delle acque |
| Wasseraufnahme | | assorbimento d'acqua |
| Wasserbau | | costruzioni idrauliche |
| Wasserbeständig | | a prova d'acqua |
| Wasserdampfdiffusionswiderstand | | resistenza alla diffusione del vapore acqueo |
| Wasserdichtigkeit | | impermeabile all'acqua |
| Wassereinbruch | | Irruzione d'acqua |
| Wassereinbrüche | | bruschi afflussi d'acqua |
| Wasserfest | | resistente all'acqua |
| Wasserführend | | acquifero |
| Wassergenossenschaften | | consorzi idrici |
| wassergesättigt | | sature d'acqua |
| Wassermenge | | Portata d'acqua |
| Wasserreduktion | | riduzione dell'acqua d'impasto |
| Wasserrückhaltvermögen | | potere di imbibizione |
| Wasserrückhaltvermögen | | potere di riserva d'acqua |
| Wasserspender | | Erogatore d'acqua |
| Wasserversorgung | | acquedotti |
| Wasserversorgung | | approvvigionamento idrico |
| Wasserzementfaktor | | fattore cemento-acqua |
| Wasserzufluss | | afflusso d'acqua |
| Wasserzutritte | | infiltrazioni d'acqua |
| Wässrig | | acquoso |
| Wechselfehler | | errore radiale al cambio d'utensile |
| Wechselgenauigkeit | | precisione di intercambiabilità |
| Wechsellagerung | | stratificazione alternante |
| Wegschlagen | | penetrazione |
| Weichen | | Scambi |
| Weichenantriebe | | dispositivi di manovra degli scambi |
| Weichmacher | | plastificante |
| Weichplastisch | | morbido plastico |
| Weichschaum | | schiumato molle |
| Weichschaum-Rundschnur | | profilo rotondo in schiumato molle |
| Weiterbildung | | formazione continua |
| Weiterreissfestigkeit | | resistenza a rottura a trazione susseguente |
| weitgehend Wasserdampfdicht | | poco permeabile al vapore acqueo |
| Wekzeugtablar | | ripiano degli utensili |
| Werkgleis | | binari di cantiere |
| Werkleitung | | linee elettriche di servizio |
| Werkverträge | | contratti d'appalto |
| Werkzeugplatte | | piastra utensili |
| Wertschöpfung | | creazione di valore aggiunto |
| Weströhre (Tunnel) | | canna ovest |
| Wetterstation | | stazione meteorologica |
| wichtige Hinweise | | raccomandazioni importanti |
| Widerlagebereich | | zona di piedritto |
| Widerlager | | spalle |
| widersprechen | | sono in contraddizione |
| Wiedererwägungsgesuch | | domanda di riesame |
| Wiederverarbeitung | | riciclaggio |
| Wildkorridor | | corridoi per animali selvatici |
| Wildtierdurchlässe | | passaggi per animali selvatici |
| Wildtierquerungen | | Attraversamenti per animali selvatici |
| Windlade | | ventilabro (organo) |
| Windpark | | parco eolico |
| Winkelplatte | | piastra ad angolo |
| Wippschalter | | interruttore |
| Wirkenergiezähler | | contatori di energia attiva |
| Wirkstoff | | sostanza attiva |
| Wirkstoffkomponente | | componenti di sostanze attive |
| Wissensträger | | fonte di scenza |
| Witterungsbeständig | | resistente alle intemperie |
| Witterungsbetsändigkeit | | resistenza agli agenti atmosferici |
| Wollfilzpuppe | | cartone feltrato |